Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Бродячие сюжеты

E. А. Цурганова | БЕСТСЕЛЛЕР | БЕСТСЕЛЛЕР (англ. bestseller — товар; в данном случае — книга, пользующийся наивысшим спросом). | БИБЛИОГРАФИЯ | Г.Видала, | Изучающая историю, теорию и методику библиографии, называется библиографоведением. | БИДЕРМАЙЕР | БИОГРАФИЯ | Т.ПЮрченко | БИТНИКИ |


Читайте также:
  1. БИБЛЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В ИСКУССТВЕ
  2. БИБЛЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В ИСКУССТВЕ
  3. Женские архетипические сюжеты
  4. Новые идеи, новые сюжеты
  5. Перипетии духовного роста. Мужские архетипические сюжеты.
  6. Персонажи и сюжеты Эваз


 


М.Добужинский, Н.Евреинов и др. Владельцем клуба
и «хунд-директором» был Б.Пронин. Устав группы
написал член-учредитель А.Н.Толстой, гимн — М.Куз-
мин, герб (в виде собаки, положившей лапу на античную
маску), выполнил Добужинский. Стены и своды под­
вала расписали Судейкин, Сапунов, Н.Кульбин. В ве­
чер открытия Толстой принес «свиную книгу», которую
поместил на конторке при входе в зал: в нее заносили
автографы, экспромты, стихи, рисунки. Среди посто­
янных посетителей были Кузмин, Н.Гумилев, А.Ахмато­
ва, О.Мандельштам, В.Маяковский, В.Хлебников, В.Нар-
бут, В.Шилейко, М.Лозинский, С.Городецкий. Бывали
в «Б.с.» Ф.Сологуб, К.Бальмонт, Тэффи, В.Гиппиус,
В.Жирмунский, В.Шкловский. Кроме театральных спек­
таклей, балетных и музыкальных представлений, про­
водились литературные вечера и чествования. В «Б.с.»
читалась лекции и доклады, представлявшие различные
аспекты литературно-художественной жизни. 1-5 февра­
ля 1914 посетители «Б.с.» чествовали идеолога футуриз­
ма
Ф.Т.Маринетти, 17 марта—французского поэта Поля
Фора. В «Б.с.» проходили диспуты о современной поэзии,
вечера лирики. Посетители «Б.с.» делились на «своих»
и «чужих», т.наз. «фармацевтов», иногда переходивших
в меценаты и тогда становившихся «своими». «Фарма­
цевтам», представлявшим имущие слои, билеты прода­
вались за внушительную плату, идущую на погашение
расходов по содержанию клуба. Один из последних вече­
ров в «Б.с» прошел И февраля 1915, когда Маяковский
прочитал свое эпатирующее стихотворение «Вам!», шо­
кировавшее платную публику и вызвавшее скандал (Бир­
жевые ведомости. 1915. 13 февраля. Вечерний выпуск).
Лит.: Парные А.Е., Тименчик Р.Д. Программы «Бродячей соба­
ки» // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник. 1983. Л.,
1985; Могилянский М. Кабаре «Бродячая собака» // Минувшее. М;
СПб., 1993; Тихвинская Л. Кабаре и театры миниатюр в России. 1908-
1917. М., 1995. С.А.Коваленко

БРОДЯЧИЕ СЮЖЕТЫ, странствующие сюжеты — понятие сравнительно-исторического литературоведения и фольклористики, объясняющее сходство фольклорных сюжетов разных народов резуль­татом их культурно-исторического взаимодействия. Миграционная теория (см. Миграционная школа), она же теория заимствования, она же теория Б.с. (крупней­шие представители в Германии — Т.Бенфей, Ф.Либрехт, в России — А.Н.Пыпин, В.Ф.Миллер, В.В.Стасов) возникла в качестве реакции на господство мифоло­гической школы (братья Я. и В.Гримм, М.Мюллер, Ф.И.Буслаев, Л.Ф.Воеводский), возводившей сюже­ты, понимаемые как мифы, к прасюжету, прамифу, безличному поэтическому творению «народной души». Бенфей, ученый-ориенталист, исследователь санскри­та, переводчик ведической книги гимнов «Самаведа» (1848) и созданной в 3-4 вв. «Панчатантры» (1859), считал Индию прародиной большинства западных фольклорных сюжетов и эпических образов. В отличие от братьев Гримм, надеявшихся уловить в прасюжете сущность, «ядро поэзии» (Ф.Шлегель), Бенфей руко­водствовался в своей теории позитивистским принципом построения строгих причинно-следственных связей. Са­мым Глубоким последователем Бенфея в России, скор­ректировавшим многие его положения, был А.Н.Весе-ловский, описавший сюжетные формы как постоян­ные величины, созданные в доисторические времена


коллективной психикой человека и с тех пор доминирую­щие над творческой личностью: «Сюжеты—это сложные схемы, в образности которых обобщились известные акты человеческой жизни и психики в чередующихся фор­мах бытовой действительности» (Веселовский, 341). «Бытовая действительность» (конкретные культурно-ис­торические обстоятельства каждой эпохи) требует об­ращения к той или иной сюжетной форме, наполняя ее каждый раз новым содержанием, приспосабливая к зап­росам времени, так что заимствование сюжета всегда приходится на подготовленную почву и означает новое обретение когда-то известного. Не меняясь по сути, сюжетные формы переходят по наследству из поколе­ния в поколение, странствуя между народами. При этом Веселовский предполагал возможным установить кон­кретную временную и пространственную прародину сюжетных форм, исследуя способы и направления их распространения. Такой интерес к генезису фольклора, первобытному мышлению, низшим формам религии, к обрядам, опирающийся на достижения антрополо­гической школы (Э.Б.Тейлор, А.Лэнг, Дж.Фрезер), сближал Веселовского со сторонниками теории само­зарождения сюжетов (Г.Узенер, В.Манхардт, Р.Р.Ма-ретт, С.Рейнак). Последняя объясняла сходство нацио­нальных сюжетных вариантов сходными же формами первобытных верований и обрядов, возникающими в со­ответствии со всеобщими законами человеческой психи­ки и культуры. Веселовский считал возможным совме­щение теории самозарождения сюжетов и миграционной теории при условии естественного разделения сфер их приложения, когда первая занималась бы происхождени­ем мотивов, простейших сюжетных единиц. «Под моти­вом я разумею формулу, отвечавшую на первых порах общественности на вопросы, которые природа ставила человеку, либо закреплявшую особенно яркие, казавши­еся важными или повторявшиеся впечатления действи­тельности» (Там же. С. 341), вторая же исследовала бы механизм заимствования более сложных сюжетов и, со­ответственно, культурное взаимодействие народов. Такой подход утвердился в отечественном литературоведении. Его отстаивал В.М.Жирмунский, как и А.Н.Веселовский, тяготевший к миграционной теории, однако признавав­ший самостоятельность развития национальных эпосов и общее типологическое сходство развития нацио­нальных литератур. Б.с, бывшие в 19 в. предметом оже­сточенной полемики, позднее утратили свое значение, превратившись в рядовой термин фольклористики. При этом «мотив» Веселовского больше не рассматривался в качестве нерасчленимой формулы: сюжеты изучались преимущественно на морфологическом уровне, инвари­антными были их составляющие — функции действую­щих лиц, порядок их появления (работы В.Я.Проппа). Вопросы миграции отдельных Б.с. нередко становились второстепенными. Западная антропологическая школа, ритуально-мифологическая критика (включая учение об архетипах), представлявшие как бы новый виток роман­тической мифологической школы, не говоря уже об эт­нологических исследованиях и психоанализе, почти не обращались к проблеме Б.с.

Лит.: Веселовский А.Н. Поэтика сюжетов // Он же. Историческая
поэтика. М, 1989; Жирмунский В.М. К вопросу о международных ска­
зочных сюжетах; К вопросу о странствующих сюжетах // Он же. Сравни­
тельное литературоведение: Восток и Запад. Л., 1979; Фрейденберг ОМ.
Поэтика сюжета и жанра. М., 1997; Curtius ЕР. Europaische Literatur und
lateinisches Mittelalter. Bern, 1948. А.Ю.Зиновьева


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 69 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Б.А.Гиленсон| БУРЛЕСК

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)