Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 9. После полётов они решили ещё немного побыть на воздухе

Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 11 |


После полётов они решили ещё немного побыть на воздухе. Ароматы весны кружили голову.

Они расстелили свои мантии и уселись на краю квиддичного поля.

Оба были задумчивы, но чувствовали себя… счастливыми и спокойными.

Гарри сел так, чтобы видеть лицо Тома, почти утонувшее в сумраке позднего вечера. Правда, его светлая кожа светилась во тьме.

- Том, расскажи мне… как ты убил своего отца… Только правду, а не отредактированную версию. Пожалуйста! Я пойму всё - только не надо лгать. К тому же… я всё равно это почувствую.

Ветер пошевелил тёмные волосы. «Как чёрные змеи», - внезапно подумалось Гарри. Но впервые – он не ощущал страха. Ему даже было странно осознать это. Словно все преграды рухнули.

Но это не значит, что он всё забыл. Забыл, каким Том может быть… Стать.

- Для тебя это так важно? – Том слегка повернул голову в его сторону. Встретился взглядом.

- Да. Пожалуйста.

- Хорошо, - Том Риддл тяжело вздохнул. – Знаешь, моя мать умерла на моих глазах. Она была из хорошей, чистокровной волшебной семьи… Салазар Слизерин был нашим прямым предком. Она была гордой, как семья Малфоев.

Он с горечью и грустью посмотрел Гарри в глаза.

Поттер чувствовал, что Том – искренен. Всем своим естеством.

– Но я… ты понимаешь, никогда не ощущал себя… чистокровным.

- Я тоже наполовину маг, а наполовину – человек, - улыбнулся Гарри. – Моя мать была маглокровной.

- Тогда ты меня понимаешь, - обрадовался Том, стиснув его руку. – Но дело не только в чувстве постоянного раздвоения… Неполноценности… Особенно, когда приходиться общаться с разными аристократами. И заставлять их общаться с тобой на равных! Особенно тому, кто вырос в приюте. Чья мать умерла… от голода… На мои глазах.

Глаза Тома расширились, наполнились болью.

Гарри был благодарен ему за то, что тот с ним – искренен.

– Её жизнь потеряла смысл, когда мой отец покинул нас… Когда кончился срок действия любовного зелья. Моя мать могла бы поить его зельем всю жизнь… Но она, дура, поверила, что его любовь – настоящая. Или, что он не бросит её… из-за меня! А ему было плевать! – почти закричал Том, стиснув руки в кулаки. Его лицо напряглось и словно одеревенело. – Она смотрела, как я плачу, но… ей было все равно. Она смотрела только в одну точку. А потом – умерла. А меня – забрали в приют.

А потом, через много лет, я решил навестить отца, - Том криво усмехнулся. – Наверное, я был полным идиотом. Я ожидал, что он будет мне рад. К тому же, я знал, что других детей у него вроде бы не было. А он… накинулся на меня… оглушил… потом связал… А потом… - голос Тома дрогнул. Страх появился в его глазах. – Он пошёл искать своё ружьё. Охотничье, - зачем-то добавил он. – Страх придал мне сил, - лицо Тома снова исказилось. – И я выпутался. Едва успел выхватить палочку… А он… нацелился мне прямо… в голову. В лицо. Орал, что избавит мир от такого выродка, как я!

- И ты сказал Авада Кедавра, - заговорил Гарри.

Том опустил голову и кивнул. Еле уловимо.

– Да. Я не должен был это делать. Когда пелена упала с моих глаз, меня охватило ощущение нереальности произошедшего. И страх. Да, я испугался! – парень с вызовом уставился в лицо любовнику. – И тут я увидел Дамблдора… с совершенно белым лицом. Кстати, он имел удовольствие любоваться лишь последней сценой. Потом он долго рылся в моей памяти… Том поморщился, потряс головой.

… Остался месяц до того, как Том Риддл подставит Хагрида. Когда его Василиск убьет маленькую девочку, чей призрак навеки поселится в женском туалете. И туалет, конечно же, закроют.

Гарри с тоской думал о том, что его время – кончается.

Он изо всех сил стиснул руку Тома. Почти до боли. Затем поднёс к губам и поцеловал.

- Ну что, вернемся в комнату, или займёмся любовью прямо тут? – сменил тему Том. И трагический, полный тоски голос, от которого не надо было превращаться в Оборотня, чтобы захотеть тут же выть на луну, - сменилсяна тягучий и сексуальный.

Мысли Гарри тот час же изменились.

Том с улыбкой улёгся на мантию, повалив его на себя, нежно целуя.

Рука Гарри бережно сжала его член через брюки.

- Знаешь, а это куда лучше любой волшебной палочки, - задумчиво-игриво заметил Поттер, продолжая ласковые движения.

- Ты так думаешь? Ну-у… не знаю. Палочки они как-то длиннее, – протянул Том, хихикая.

- Палочки тоже есть разные размеров… там одиннадцать дюймов… или тринадцать, - продолжал развивать тему Гарри с азартом сверкая глазами.

- Так надо ж сравнить… Но давай сначала вернёмся, хорошо?

Они ещё раз поцеловались, Гарри неохотно оторвался от его тела и сел на метлу.

Их скорости, с которой они полетели домой, позавидовал бы реактивный самолёт.

… - Знаешь, у меня больше! – с радостным подначиванием заявил Том, когда сорвал с себя мантию, снял штаны и трусы.

- Ага, конечно! Просто когда стоит… то у всех длиннее. Подожди, я ещё в штанах… дай мне только расстегнуться, и тогда посмотрим, у кого что длиннее!

Раздевшись, они кинулись на кровать.

… Овладевая им в быстром темпе, Том решительно, хоть и постоянно срывавшимся голосом заявил: - У меня… всё-таки… больше!

- Ой, ну ладно! Я согласен со всем… только продолжай! – простонал Гарри, цепляясь пальцами за простыню. – Мы… просто в разных весовых… категориях…

Том опустил руку, обхватившую его бёдра, на его член. Провёл пальцами по всей длине. – Интересно, сколько это будет в дюймах? – задумчиво заметил он. Затем застонал, откинув голову. – Впрочем… не важно. Я тебя люблю, Гарри! – вырвалось у него в миг оргазма.

- Я тебя тоже, - прошептал Поттер, падая лицом в подушку и переживая собственный экстаз.

Глава 10

Они лежали, тяжело дыша, и молчали. Гарри хотелось истерически хохотать при мысли о том, как легко Том Риддл добился того, чего никогда бы не смог добиться Волдеморт!

- Я твой, мой Тёмный Лорд! - шепчет он, чуть улыбаясь. Печально. И с радостью: - Я принадлежу тебе!

- Польщён, - странно, но Том сразу же понимает, КОМУ предназначены эти слова. Естественно, не потолку. И не небу за окном, прикрытому шторой зелёного слизеринского цвета. С изображением золотой змеи.

Том Риддл повернул голову, чтобы видеть его лицо, глаза.

- Почему ты так меня назвал?

- Расскажу. Потом.

Эта ночь - волшебная.

- Ты слишком много знаешь… обо мне, - странно, но в голосе Тома нет опасения. Просто констатация факта. Деловой разговор двух деловых людей. - И насчёт Авады… - он приподнялся, опершись на локоть. - Знаешь, а ведь ЭТО заклятие изобрёл я! Никто не знает… что это смерть. Ну, кроме Дамблдора, он его слышал. А ты знал…

Парень наклонился над ним, легко коснулся губами виска.

- А впрочем… не важно. Правда. Захочешь - расскажешь. Я тебе… доверяю.

Гарри нежно сжал его в объятиях.

- Я не отдам тебя… Тьме. Никому! Потому что ты - мой!

- А ты собственник, Гарри!

- Ага, - счастливая улыбка. - И сегодня, если ты позволишь…

Рука очень неуверенно касается ягодиц Тома, белых и упругих. - Я… хочу… тебя. Полностью. До конца.

Немного иронично приподнятая тёмная бровь Тома.

- Хочешь овладеть мной? - жарким шепотом, выдохнутым прямо в нежные губы.

- Да, - еле слышный, раскалённый ответ. - Ты позволишь? - руки Гарри мягко поглаживают белые округлости. Сжимают.

- Я… жажду тебя!

Том осторожно становиться на четвереньки. Гарри нависает сверху, держась на руках. Он весь дрожит. От сладостной пытки - предвкушения. Он бережно входит в него. Очень медленно и осторожно. Острое, как кинжал, наслаждение.

Мгновенный стон.

- Тебе больно? - Гарри приостанавливается, наклоняясь к нему и целуя спину. Безумное наслаждение, ощущение горячего сжатия, почти боль, сказочный экстаз. Но он остановиться, если Том будет против дальнейшего проникновения.

- Продолжай, - отрывистым шёпотом. - Да, вот так!

Гарри ощущает себя властелином. Экстаз разрывает его буквально сразу. Рукой он доводит до оргазма и своего тёмноволосого любовника.

- В тебе… так хорошо! - шепчет он, снова ложась с ним рядом. Пальцы их рук переплелись.

- Да, не думал, что подчиняющая позиция мне когда-нибудь понравиться, - довольно задумчиво произнёс Том. Он повернулся и поцеловал Гарри с языком, пальцами свободной руки погладив шею. Другая рука по прежнему стискивала руку Гарри. Их взгляды соединились.

- Иногда мне становиться страшно, - тихо говорит Том. - Я боюсь, что с тобой может что-нибудь случиться. Иногда мне сниться пронзительный зелёный свет… и крики.

Гарри прикрыл глаза, чтобы Волдеморт не прочитал в них ответ.

«Ты просто видишь мои сны…»

Они снова целуются, обнимая друг друга.

И засыпают в объятиях… враг с врагом. Любовник с любовником. Причина - и следствие.

 


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 8| Глава 10

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)