Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Рано или поздно приходит к тому же концу, но ему удается отсрочить

Матушке Хаббард (героине елизаветинского периода) приходилось | Крещен во вторник, женился в среду, а в субботу умер, так что в воскресенье | Высгупают и в детских стишках. Зачастую в них действуют | Или каких-либо других сверхъестественных созданий. Напротив, | Г Л А В А i | Итальянскую версию, станет заметно, как изменяются ее характерные | Этом ощипывать курицу, хотя дьявольский шар продолжает | Льянский Кот в сапогах, как бывает во французских, но не | Всяком случае, он обещает исполнить одно ее желание. Девушка | Имя избегает такой судьбы и даже обретает магическую влас |


Читайте также:
  1. Late [leit] а поздний;adv поздно; to be ~ опаздывать;in the - sixties
  2. А когда приходит к кому-нибудь их вас смерть
  3. Анатомии. Старый Моки, так мы его называли. Рано или поздно, - говорил он,
  4. Богатый любовник рано или поздно от вас уйдет. Большинство их лишь играют с женщинами, попусту тратя их время.
  5. Ведь вы приходите по страсти к мужчинам вместо женщин».
  6. Весь день муж сидит в офисе и смотрит на коллег женского пола, разряженных в пух и прах. А вечером он приходит домой и видит жену в растянутой футболке и тренировочных штанах.
  7. Глава 6. Рано или поздно.

его. По одной из версий, он получает разрешение',

прочитать ≪Отче наш≫ и, оставив молитву недочитанной, до- ’

бивается того, что Смерть снова продлевает ему жизнь. В ко- ■

Нечном счете Смерть настигает его, притворившись трупом,

Который валяется на обочине дороги, —зрелище, привычное

Для европейцев раннего Нового времени и вызвавшее привычный

отклик: врач бормочет ≪Отче наш≫, и таким образом

Сказка подходит к не самому поучительному концу. Впрочем,

Она лишний раз доказывает, что никто не может провести

Смерть, во всяком случае, избегать ее вечно нельзя. И все же

Своим обманом француз кое-чего добивается.

* Перевод под редакцией П.Н. Полевого.

КРЕСТЬЯНЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗКИ 6 l

В сказке ≪Чумазый братец черта≫ (≪Le chauffeur du diabie≫,

AT 475, ≪Des Teufels rufiiger Bruder≫, Гримм юо) содержится

сходная идея* Она также одинаково построена как во французс ко м,

так и в немецком вариантах: а) бедный отставной солдат

Соглашается поработать на черта, поддерживая огонь под

Котлами в преисподней; б) ослушавшись повеления черта не

Заглядывать в котлы, он обнаруживает там своего бывшего

Офицера (по некоторым версиям —офицеров); в) он покидает

Ад с волшебным предметом, который, при всей своей неказистости,

Снабжает солдата достаточным количеством золота,


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Неторопливо облачаясь в свадебный наряд, пока злодей| Чтобы тот мог безбедно существовать до самой смерти. В

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)