Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Стандартные фразы ИМО для общения на море

AI EXTERNAL COMMUNICATION PHRASES................................................... 85 | All ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ (А)............................... 192 | Position of the SMCP in maritime practice | Position of the SMCP in Maritime Education and Training | Typographical conventions | Слова-указатели характера сообщения | Distress, urgency and safety signals | Местоположение | Географические названия | General terms |


Читайте также:
  1. All ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ (А)............................... 192
  2. Ex.10. А. Дополните предложения, выбрав подходящие фразы, данные в скобках. Example: It is late to go to school.
  3. I. Имя вещи есть орудие общения с нею всего окружающего.
  4. II. Имя вещи есть орудие смыслового (умного) общения с нею.
  5. III. Имя вещи есть орудие существенно-смыслового общения с нею.
  6. IV. Имя вещи есть орудие индивидуально-живого, смыслового или личностного общения с нею.
  7. Авторитет преподавателя и эффективность общения

СТАНДАРТНЫЕ ФРАЗЫ ИМО ДЛЯ ОБЩЕНИЯ НА МОРЕ

2-е издание,переработанное

ВТО STANDARD MARINE COMMUNICATION PHRASES

2th edition,revised


Стандартные фразы ИМО для общения на море = IMO Standard marines communication phrases. - 2-е изд., перераб. - СПб.: ЗАО ЦНИИМФ, 2002. - 376 с. (Серия «Судовла­дельцам и капитанам», вып. 9).

Стандартные фразы для общения всех участников международного морского судоходства приводятся на английском языке с переводом их на русский язык.

Стандартные фразы подготовлены Международной морской организацией (ИМО) в 1997 г. и были рекомендованы для пробного международного применения.

Настоящее издание содержит текст резолюции А. 918(22) с Приложением, принятой Ассамблеей ИМО в ноябре 2001 г. с учетом опыта более чем четырехлетнего применения стандартных фраз, замечаний и пожеланий мореплавателей и морских Администраций государств-членов ИМО.

Обязательное знание Стандартных фраз требуется и контролируется положениями Международной конвенции о подготовке и дипломирован и и моряков и несении вахты 1978 г. (ПДМНВ-78) с поправками 1995 г., вступившими в силу с 8 февраля 1997 г.

Издание подготовлено

в Отделе безопасности мореплавания (№ 30) ЗАО ЦНИИМФ

Исполнители:

В.П.Стрелков — капитан дальнего плавания,

ст.научн.сотр., руководитель темы

В. В. Бронштейн

Т.В.Кузнецова М.Г.Малявко Г.М.Овчинников И.Ю.Рогова - оригинал-макет


 


Санкт-ПетербургЗАО ЦНИИМФ • 2002


ISBN 5-93188-041-0


Перевод, редактирование,

оформление

ЗАО ЦНИИМФ, 1997, 2002

Издательство ООО «Морсар», 2002


РЕЗОЛЮЦИЯ А.918(22) принята 29 ноября 2001 г.

СТАНДАРТНЫЕ ФРАЗЫ ИМО ДЛЯ ОБЩЕНИЯ НА МОРЕ

АССАМБЛЕЯ,

ССЫЛАЯСЬ на статью 15(j) Конвенции о Международ­ной морской организации, касающуюся функций Ассамб­леи применительно к правилам и руководствам по безопас­ности на море,

ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на резолюцию А.380(Х) о приня­тии Стандартного морского навигационного словаря-разго­ворника,

ССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ на положения правила V/14.4 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г., требующие, чтобы на всех судах, к кото­рым применяется глава I этой конвенции, для переговоров в целях безопасности «мостик—мостик» и «мостик-берег», как и для переговоров между лоцманом и вахтенными на мостике, применялся английский язык, если непосредст­венные участники переговоров не говорят на общем для них другом языке.

ПРИЗНАВАЯ, что стандартизация языка и терминоло­гии, применяемых при таком общении, способствовала бы безопасной эксплуатации судов и внесла бы вклад в повы­шение безопасности мореплавания,

ПРИЗНАВАЯ ТАКЖЕ широкое применение английско­го языка в международном морском общении и потребность оказания помощи морским учебным заведениям в достиже­нии ими целей безопасной эксплуатации судов и большей навигационной безопасности посредством, среди прочего, стандартизации применяемого языка и терминологии,

РАССМОТРЕВ рекомендации Комитета по безопаснос­ти на море, сделанные на его 68 и 74 сессиях,


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 772 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
11 страница| IMO STANDARD MARINE COMMUNICATION PHRASES

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)