Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

A Trial Flight

A. Allurement of travelling | Comment on the following essay. State what you think about travelling. | Lust affection recollection sufficient longing adventure | Pre-listening task | Look at the table of some basic travel vocabulary. Highlight any of the word that you are not sure about and look them up in your dictionary. | These sentences. | Complete each of these idioms with one word. | From the History of Travel | Make up the statements using the situations below. | D) Listen to the text again. Take notes on the provided key points. |


Читайте также:
  1. A CONVERSATION BETWEEN A FLIGHT DISPATCHER AND A PILOT
  2. A) Procedure of canceling flights under VMC conditions.
  3. ANZSCO (2006) occupation code - no unique code. Furniture design is a specialised form of industrial design (product design) ANZSCO 232312.
  4. Article 334. Violation of international flights regulations
  5. Before he left, Hesham should have checked. a his room. b his flight. c his bag.
  6. By the time the Queen settles into her first-class cabin for the long flight to Australia today, her luggage — all three tons of it — will have been at Heathrow for 24 hours.

It was a beautiful sunny day – perfect (1) ………. what I had planned. I left home with my parents and we drove (2) ……….. the local airport, where we (3) ……… booked a trial flight. It (4) ………. $20 for half an hour. (5) ………. we turned into the entrance, I felt a mixture of emotions. On the (6) ………. hand, I felt confident and excited but, on the other, I felt a (7) ………. scared.

The pilot greeted (8) ………. a friendly smile and led me to a small aeroplane. I got in, and was at once reminded (9) ………. the time when I had had driving lessons. The plane had dual controls. The pilot briefly (10) ………. the function of the (11) ………. important instruments, and then we moved on to the runway. At this point, the instructor was (12) ………. complete control. We sped down the runway and (13) ………. off. We hit a little turbulence and my immediate reaction was to reach (14) ………. the door handle! Then we settled down. We flew along the south coast, over land and sea, and gradually I took (15) ………. of the plane, changing direction and altering the speed. (16) ……….. the pilot`s guidance, I managed to land the plane. It was an unbelievingly exciting experience!

 

?14. Translate the sentences into English:

1. Щоразу, коли ви хочете подорожувати куди-небудь літаком, ви повинні замовити квиток в один кінець, в обидва кінці або квиток туди й назад з невказаною датою.

2. Ви можете запитати агента бюро подорожей, коли автобус
відправляється з аеровокзалу в аеропорт і до якої години здійснюється реєстрація на рейс в аеропорті.

3. Крісла літака дуже зручні, обладнані спеціальними ременями
безпеки, які мають бути пристебнуті під час зльоту та посадки.

4. Переваги подорожі на машині полягають у тому, що вам не потрібно резервувати ваші квитки, нести важкі валізи. Ви можете зупинитися скрізь, де бажаєте, і провести в будь-якому місці стільки часу, скільки хочете.

5. Мешканці міст звичайно люблять спокійний відпочинок на
березі моря або в горах, щоб нічого не робити, а тільки гуляти,
купатися й засмагати.

6. Подорожувати завжди цікаво, тому що ви відкриваєте для
себе щось нове, зустрічаєте нових людей, смакуєте різні страви,
слухаєте музику різних народів.

7. Сучасні поїзди обладнані спальними вагонами й вагонами-
ресторанами, які роблять навіть найтривалішу поїздку приємною.

8. На борту великих морських суден і маленьких річкових пароплавів люди можуть відвідати різні країни й побачити визначні пам'ятки архітектури у власній країні.

9. Бортпровідниці зазвичай луже люб'язні й стежать за тим, щоб пасажири були задоволені.

10. У стола реєстрації вас просять зважити ваш багаж, а потім службовець аеропорту прикріплює до нього спеціальний ярлик та дає вам талон для посадки.

11. Якщо ваш багаж перевищує дозволену вагу, ви повинні заплатити за зайву вагу, а потім пройти через контроль безпеки, де перевірять ваш ручний багаж.

 

15. Match the names with the pictures.


 


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 274 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
D. In-flight questionnaire. Auto rental.| Choose the correct answer.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)