Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Speculum non speclum

Masculus non masclus

4. masculus non masclus прил., 'мужской’. Синкопирование и.

Диминутив от прил. mas, maris 'мужской’; одного корня с

сущ. maritus 'муж, самец’, глаг. maritare 'сочетать браком’.

Продолжатели: (masclus>): франц. mâle, um. mascchio,

исп. macho 'мужской’. Сравни также франц. mari, marier; um,

marito, исп. marido 'муж’, а также франц. marier 'женить,

выдавать замуж’; um. maritare 'выдавать замуж’; исп. maridar

'жениться, выходить замуж’.

Книжн. заимствования: франц. masculin, um. mascolino,

исп. masculino 'мужской’.

 

Baculus non vaclus

9. baculus non baclus сущ. м., 'палка’. Синкопирование и.

Зд. имеет место смешение билабиального w (в

написании v, напоминает начальный звук в словах типа

франц. oui или англ. wind) и согл. b (см. также 91, 93, 198,

215).

Продолжатели: um. bacchio 'палка’. Франц. baguette

'палочка, прут’ займете, из ит.яз. (<bacchetta, диминутив от

bacchio).

 

Calida non calda

53. calida non calda прил. ж., 'теплая, горячая’.

Синкопирование i.

Продолжатели: um. caldo, франц. chaud с тем же

значением, Исп. caliente 'горячий’ одного корня (<лат. прич.

наст, caliens от глаг. calëre 'быть теплым, горячим’).

Книжн. заимствование: исп. câlido.

 

Oculus non oclus

111. oculus non oclus сущ. м., 'глаз’. Синкопирование

безударного u.

Соотв. ром. слова продолжают вулъг.-лат. форму:

франц. oeil, um. ècchio, исп. ojo 'глаз’.

Книжн. заимствования типа: франц. oculaire

(< ocularius), um. oculare, исп. ocular (< ocularis) 'глазной’.

 

Viridis non virdis

201. viridis non virdis прил., 'зеленый*. Синкопирование i.

Продолжатели: франц. vert, um. vérde, исп. verde

'зеленый’.

 

Nunquam non nunqua

219. numquam non numqua нар., 'никогда’. Исчезновение

конечного m (см. 217).

Не сохранилось в ром. языках.

 

Adhuc non adhuc

225. adhuc non aduc нар., 'до сих пор’. Исчезновение

придыхания в начале слов (ad 'к’ + huc 'сюда’).

Продолжатель: исп. aun 'еще, даже, однако’ (айп - в

конце предложения). Выпадение звонкого d между гласными

и отпадение конечного к (в написании с) соответствует

нормальным процессам. Появление п объясняется влиянием

слов типа bien, sin, non, segun (Короминас).

 

Pavor non paor

176. pauor non paor сущ. ж., 'страх’. Род. падеж - pavöris.

Исчезновение билабиального w (зд. в написании и) перед

гласным о (как и перед и; сравни 174).

Продолжатели: франц. peur; um. pavore (или с другим

суф. paura); исп. pavor 'страх’.

 

speculum non speclum

3. speculum non speclum сущ. ср., 'зеркало’. Синкопирование

и. Одного корня: specio, spexi, spectum, ёге 'смотреть’

(>интенсив spectare), spectacülum 'зрелище, зрительный зал’.

Продолжатели (speclum>): um. specchio, исп. espejo

'зеркало’. Сравни также um. aspettare 'ждать, высматривать’.

Книжн. заимствования: франц. spectacle, um. spettâcolo,

исп. espectâculo'cneKTaiaib’.

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 184 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
A. Use the Present Continuous Tense.| Критерії оцінювання

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)