Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Мемухан

Мемухан, один из семи князей Персии и Мидии, ближайших придворных (в Синод. пер. - "евнухов") царя Артаксеркса. По совету М. царице Вашти (в Синод. пер. - Астинь, Есф 1:14-21, -> Адмафа) было объявлено о разводе с нею царя.

 

Мемфивосфей

Мемфивосфей [евр. Мефивошет, "из уст постыдного": эвфемистич. замена первонач. имени Мефибааль, "из уст Ваала"]: 1) сын Саула от его наложницы Рицпы, казненный гаваонитянами (2Цар 21:8); 2) сын Ионафана и внук Саула. В 1Пар 8:34; 9:40 он назван Мериббаалом - "судящийся (спорящий) с Ваалом" или "Ваал судит". Возм., впоследствии имя "Ваал" из этого слова исчезло как противоречащее заповеди не упоминать имен иных богов (Исх 23:13). В пятилетнем возрасте в результате несчастного случая М. стал калекой (2Цар 4:4). Давид повелел доставить М. из Лодевара в свой дворец и приказал Сиве, бывшему слуге царя Саула, ухаживать за ним. М. ел за столом Давида, ему был возвращен земельный надел Саула

 

(2Цар 9) в память о дружбе Давида с -> Иона-фаном. Во время восстания Авессалома Сива обвинил М. перед Давидом в желании перейти на сторону мятежников, и поэтому Давид передал Сиве все права М. (2Цар 16:1-4). После того как Давид вернулся с победой, М. оправдался перед ним, и Давид повелел разделить земельный надел между М. и Сивой (2Цар 19:25,26). Сына М. звали Михой (2Цар 9:12).

 

Мемфис

Мемфис [евр. Ноф: так в Синод. пер. Иер 44:1; 46:14; в Иер 46:19 - "Нов"; наименование "Мемфис" ("белые стены") встречается в Синод. пер. в Ис 19:13; Иер 2:16; Иез 30:13,16; Ос 9:6], название столицы Нижнего Египта, города-крепости, наход. прим. в 16 км юж. Каира. Богом-покровителем М. считался Пта (Птах). До основания Александрии М. являлся крупным центром, в к-ром со времени разрушения Иерусалима Навуходоносором кроме египтян проживали также иудеи (Иер 44:1). После основания Александрии М. утратил свое значение. Арабы, завоевавшие Египет в VII в. по Р.Х., разрушили большую часть строений М. и перевезли камни в Каир, чтобы использовать их там для построек. В наше время только пирамиды зап. М. свидет-вуют о былом величии города. См. карту на стр. 282; ил. на стр. 516.

 

Менаим

Менаим [евр. Менахем, "утешитель"], сын Гадия, израил. царь. Во время смуты, насту-пившей в Израиле после смерти царя Иеровоама II, заговорщик Селлум [евр. Шаллум ] убил его сына и наследника Захарию. Однако М., прибыв из Фирцы в Самарию, поразил Селлума и сам воцарился в Израиле (747-

 

738 гг. до Р.Х.). М. захватил оказавший ему неповиновение город Типсах и жестоко расправился с его жителями. Он поклонялся изображениям тельцов, установленным при Иеровоаме I, и делал неугодное в очах Господних. От напавшего на Израиль ассир. царя Фула (Тиглатпаласара III) М. откупился огромной данью в 1 тыс. талантов серебра. Эту сумму он собрал, обязав каждого из богатых подданных внести в казну по 50 сиклей серебра (столько стоил в то время в Ассирии раб). Такие взносы в казну сделали, т.о., ок. 60 тыс. израильтян. М. царствовал 10 лет, ему наследовал его сын Пекахья (в Синод. пер. - Факия). См. 4Цар 15:14-22.

 

"Мене, мене, текел, упарсин"

"Мене, мене, текел, упарсин". Эти арам. слова (Дан 5:25-28) означают: "мина, мина, шекель (т.е. сикль) и полмины" (-> Меры длины, площади, объема и веса), в то время как слова "исчислено, исчислено, взвешено, разделено" (Дан 5:26-28) звучат по-арам. как ме-не, мене, текел, перес. Согл. гипотезе А.Альта, таинств. надпись на стене чертога царя Валтасара включала в себя названия четырех вышеназв. мер веса, однако, согл. тогдашнему обычаю, названия были сокращены до аббревиатуры: надпись состояла из четырех начальных букв этих слов. Этим и объясняется смущение цар. мудрецов, не сумевших прочитать надпись (Дан 5:8,15,16), поскольку они думали, что это целое слово. Даниил, правильно поняв названия весовых мер (Дан 5:25), затем, исходя из смысла корней этих слов ("считать", "взвешивать", "делить"), построил целые фразы (Дан 5:26-28), разгадав тем самым смысл надписи.

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Манассия, манассияне, Манассиино колено | Манахаф | Маониты | Мариамь | Маслина, масло, елей | Масоретский текст | Массифа | Масть (мазь), умащать, помазание | Матанна | Мафафа (Маттафай) |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Медное море.| Мени (Мень)

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)