Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

А. Тексты. Гротсвита из Гандерсгейма

Читайте также:
  1. А. Тексты
  2. А. Тексты
  3. Датировки трагедии и ее первопечатные тексты
  4. Исследовательско- новостные тексты
  5. Исследовательско- образные тексты
  6. КАК ПОНИМАТЬ МИСТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ

Гротсвита из Гандерсгейма. Отрывок из драмы «Авраам», в книге: Кублицкий М., Литературная мозаика, Лейпциг, 1860. Перепечатано в «Хрестоматии по истории западноевро-

46* 723

–пейского театра», под редакцией С. С. Мокульского, т. 1, изд. 1, 1937; изд. 2, 1953.

Гротсвита из Гандерсгейма. Отрывок из драмы «Дульци-ций». Перевод Б. И. Ярхо. Напечатано в «Хрестоматии по литературе сред­них веков» Р. О. Шор, М., 1938. Перепечатано в «Хрестоматии» С. С. Мо­кульского, т. 1, изд. 2, 1953.

«Девы мудрые и девы неразумные», литургическая драма XI века, в книге: Гливенко И. И., Хрестоматия по всеобщей литературе, ч. 1, П., 1915. Перепечатано в «Хрестоматии» С. С. Мокульского, т. 1, изд. 2, 1953.

«Представление об Адаме», полулитургическг.я драма XII века. Прозаический перевод отрывков, в книге: Паушкин М., Средневековый театр, М., 1914. Стихотворный перевод отрывков, в книге: П и-нус С, Французские поэты, характеристики и переводы, Спб., 1914. Перепечатано в «Хрестоматии» С. С. Мокульского, т. 1, изд. 1 и 2.

«Воскресение спасителя», полулитургическая драма XII века, в книге: Гливенко И- И., Хрестоматия по всеобщей литературе, ч. 1. Перепечатано в «Хрестоматии» С. С Мокульского, т. 1, изд. 2.

Адам де Л а-А л ь, Игра о Робене и Мтрион. Перевод Венедикта. Напечатан полностью в «Хрестоматии» С. С. Мокульского, т. 1, изд. 2. Отрывок в переводе А. Сухотина напечатан в «Хрестоматии по литера­туре средних веков» Б. И. Пуришева и Р. О. Шор, М., 1953.

Жан Бодель, Игра о святом Николае. Прозаический перевод И. И. Гливенко. Напечатано в его «Хрестоматии по истории всеобщей литературы», 1915. Перепечатано в «Хрестоматии» С. С. Мокульского, т. 1, изд. 1 и 2.

Р ю т б ё ф. Действо о Теофиле. Перевод А. А. Блока. Напечатано в Собрании сочинений А. А. Б л о к а, т. 7, Л., 1932. Отрывки из этого пе­ревода перепечатаны в «Хрестоматии» С. С. Мокульского, т. 1, изд. 1 и 2.

«Берта», французский миракль XIV века- Отрывок напечатан в книге: Пину с О, Французские поэты, Спб., 1914.

«Амис и Амиль», французский миракль XIV века. Прозаический перевод напечатан в «Хрестоматии по истории всеобщей литературы» И. И. Гливенко, П., 1915.

«Нынешние братья», французское моралите первой половины XVI века. Перевод С. М. Городецкого. Рукопись в Ленинградское театр льной библиотеке им. А. В. Луначарского. Напечатано с сокращениями в «Хрестоматии» С. С. Мокульского, т. 1, изд. 2, 1953.

«О чане», французский фарс. Перевод Н. Н. Врангеля и А. А. Трубникова. Рукопись в Ленингоадской театральной библиотеке им. А. В. Луначарского. Напечатано в «Хрестоматии» С. С. Мокульского, т. 1, изд. 2, 1953.

«Адвокат Пателен». Перевод Л. Р. Когана, М-, 1929. Отрывки напе­чатаны в «Хрестоматии» С. С. Мокульского, т. 1, изд. 1 и 2.

Три фарса об адвокате Пателене. Перевод А. Арго и Н. Соколовой, М., 1951.

«Лекарь», чешская интермедия XIII века. Перевод А. Э. Сиповича. Напечатано в «Хрестоматии по литературе средних веков» Б. И. Пури­шева и Р. О. Шор, М., 1953.

Б. Пособия

Полевой П. Н., Исторические очерки средневековой драмы (начальный период), Спб., 1865.

Веселовский Алексей, Старинный театр в Европе, М., 1870.

Морозов П. О., История драматической литературы и театра, т. 1, Спб., 1903.

–Паушкин M., Средневековый театр, M, 1914.

Гвоздев А. А., Массовые празднества на Западе (опыт историче­ского обзора). «Массовые празднества», сборник Комитета социологического изучения искусств Государственного института истории искусств, Л., 1926.

Б а скин М. П., Идеология феодальной эпохи, М., 1929.

Смирнов А. А., Средневековая драма, в книге: «История западно­европейской литературы. Раннее Средневековье и Возрождение», под общей редакцией В. М. Жирмунского, М., 1947, гл. 17.

Petit de Julleville L., Les Mystères, 2 vv., P., 1880.

Petit de Julleville L., Les comédiens en France au moyen-âge, P., 1885.

Petit de Julleville L., La comédie et les moeurs en France au moyen-âge, P., 18S6.

Petit de Julleville L., Répertoire du théâtre comique en France au moyen-âge, P., 1886.

Cohen G., Histoire de la mise en scène dans le théâtre religieux fran­çais du moyen-âge, 2-me édition, P., 1926.

Cohen G., Le théâtre en France au moyen-âge, 2 vv., P., 1928.

Chambers E. K-, The Mediaeval stage, 2 vv., Oxford, 1903.

Herrmann M., Forschungen zur deutschen Theatergeschichte des Mittelalters und der Renaissance, В., 1914. Neue Ausgabe von H. Schiemann, В., 1955.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: КОМЕДИЯ ДО МОЛЬЕРА | СЦЕНИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ МОЛЬЕРА | ФРАНЦУЗСКИЙ ТЕАТР ПОСЛЕ СМЕРТИ МОЛЬЕРА | ИСТОРИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ РАЗВИТИЯ | НЕМЕЦКИЙ ТЕАТР XVI ВЕКА | НЕМЕЦКИЙ ТЕАТР XVII ВЕКА | ИСТОРИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ РАЗВИТИЯ | РАЗВИТИЕ ДРАМАТУРГИИ ДУБРОВНИКА | ТВОРЧЕСТВО ДРЖИЧА | ТВОРЧЕСТВО ГУНДУЛИЧА |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
УПАДОК ДРАМАТУРГИИ ДУБРОВНИКА| А. Тексты

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)