Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 8. Попробуй, сказала Мими, держа ложку, на которой дрожал желатиновый холмик

"Попробуй," сказала Мими, держа ложку, на которой дрожал желатиновый холмик. "Вкусно."

Брат с подозрением взглянул. Желе из морского ежа и взбитой спаржой не так уж хорошо звучало. Но он мужественно взял кусочек.

"Видишь?" Мими улыбнулась.

"Не плохо." Кивнул Джек. Она была права как всегда.

Они сидели в частной кабинке в ресторане, расположенном в блестящем Time Warner Center. В ресторане, который был в настоящее время самым дорогим и самым знаменитым рестораном на Манхетане. Получить бронь в Per Se сравни получению аудиенции у Папы Римского. Почти невозможно. Но для чего еще Папины секретари.

Мими нравился новый молл, как она его называла. Он был блестящим и мерцающим, как раз как Force Tower. От него пахло захватывающе дорого, как от нового Мерседеса. Здание и все внутри него было данью капитализму и деньгам. Вы не можете потратить меньше 500 долларов на обед на двоих в любом из его 4-звездных ресторанах. Это был бум, семизначный бонус Нью-Йорку, Нью-Йорку финансистов и готовых миллиардеров, Нью-Йорку дерзких хедж-фондовых жокеев с их покрытыми шелаком женами, выставляющими на показ свое тело после липосакции и нарощенные волосы.

Джеку, конечно, это не нравилось. Джеку нравился город, в котором он никогда не был. Он думал о легендарных днях Виладж, когда любой от Джексона Поллока до Дилана Томаса мог мечтать о вымощенных булыжником улицах. Ему нравились песок и грязь и Таймс-сквер, которая была известна своим энергичными монте-дилерами и подземными джуси-барами (поскольку стриптиз-клубы не могли предоставлять алкоголь). Он не переваривал Нью-Йорк, которым завладели Jamba Juice, Pinkberry и Cold Stone.

Он был подготовлен презирать прекрасный ресторан с шестнадцатью столами в середине того, что было по существу торговым центром. Но как появлялись — икра и устрица sabayon, белые трюфели великодушно терли над скользкой лапшой тальятелле, в сущности по самой богатой говядине Кобэ — Мими могла видеть, что он начинает менять свое мнение. Каждое блюдо состояло из простой нескольких укусов, достаточно только, чтобы взволновать чувства и оставить их тоскующими по следующему затруднительному положению гурмана.

Они шли тем вечером, чтобы найти место, наполненное Голубой Кровью,что было несколько неожидано, так как вампиры ели только чтобы развлечь себя; но очевидно даже те, кто не нуждался в хлебе насущном, ценили щекотку их вкусовых рецепторов. Несколько Старейшин, заслуженных членов Конклава — Марджери и Амброуз Барлоу — заняли угловой стол. Мими видела, что Марджери заснула снова, поскольку она делала так между каждым разом. Но официант, который был похож, что он привык к этому к настоящему времени, просто тряс ее активно каждый раз, когда он приносил что-то новое к их столу.

"Так как прошла встреча?" спросил Джек небрежно, кладя ложку и кивая официанту, что он закончил.

"Интересно," сказала она, потягивая со своего бокала. "Мартин Кингсли вернулся".

Джек выглядел удивленным. "Но он …"

"Я знаю." Мими пожала плечами. "Лоуренс не объяснил. Очевидно есть причина, но слишком важная, чтобы разделить её с Конклавом. Я клянусь, он управляет как будто это - семнадцатое столетие. Это - фарс, что члены имеют право голоса. Он не спрашивает наше мнение относительно чего-нибудь. Он только делает то, что он хочет."

"У него должно быть серьезное основание для этого," сказал Джек, его глаза, поднялись, поскольку официант принес новое блюдо. Он был разочарован, что это была просто ложка картофельного салата. Мими нахмурилась также. Она ожидала гастрономический фейерверк, не блюдо пикника. Но один укус изменил её мнение. "Это - … … лучший картофельный салат … в мире." Джек согласился, поскольку он деловито пожирал его.

"Это прекрасно, не правда ли? Мими сказал, указывая на комнаты и вид на Центральный парк. Она потянулась через стол и взял его за руку.

Почти быть убитой в Венеции было вероятно лучшей вещью, что случилось с их отношениями. Столкнувшись с перспективой потери его близнеца навсегда, Джек стал душой преданности.

Она все еще помнила, как он держал ее ночью после Испытания Крови. Его лицо быстро повзрослело с беспокойством. "Я так боялся. Я так боялся потерять тебя."

Мими волновалась достаточно, чтобы простить его нарушения. "Никогда, любовь моя. Мы всегда будем вместе."

После этого не было больше разговоров о Шайлер. Даже когда маленькая крыса переехала в их дом, Джек оставался холодным и безразличным. Он никогда не говорил с ней, он даже не смотрел на нее. Насколько Мими могла сказать, тайно исследуя его ум, когда его охрана снижалась, он никогда не думал о Шайлер вообще. Она была просто раздражающим гостем. Как пятно, которое Вы не можете стереть.

Возможно она достигла того, чего она хотела в конце концов. Она не была в состоянии избавиться от Шайлер, но нападение преуспело в том, чтобы обеспечить любовь ее близнеца вампира.

"Масло-вареные омары," пробормотал официант, молча устанавливая два новых блюда. "Поэтому я думаю, мы могли бы также пригласить всех присоединиться," Мими сказал, между укусов. Джек хмыкнул.

"О, я знаю. Тебе нравится старомодный путь, только мы вдвоём в лунном свете, вздор, вздор, вздор. Но помнишь Ньюпорт? Теперь, когда была вечеринка. И ты знаешь, имея Четыреста способов соединения теперь. Я слышала Дейзи Ван Хорн и Тоби Абевилл только что были связаны в Бали. Это было 'предназначенное соединение.'" Мими хихикнула.

Джек послал официанта за другой бутылкой вина. "Ты знаешь, Самая красная Кровь в эти дни ждет тридцати до свадьбы. Куда торопишься?" спросил он, относительно с высшим удовлетворением седьмое — или действительно ли это было восьмым? - следущее: миска охлажденного горохового супа.

"Ну, моя кровь голубого цвета, мой друг". Мими поджала губы. Правда, Красная Кровь, которую они знали, действительно ждала смехотворно долгое время своей связи, но то были простые земные свадьбы. Люди нарушали свои клятвы каждый день без последствий. Это было астрономической ситуацией. Хотя это была традиция для близнецов вампиров, чтобы соединиться на их двадцать первом дне рождения, Мими не видела причины ждать так долго, и не было ничего в Кодексе, что говорило бы, что они не могут сделать этого раньше. Чем скорее они скажут свои клятвы, тем лучше.

Когда они обменяются клятвами, их души формовать друг друга. Нничего не может встать между ними. Они стали бы одним целым в этой жизни, как это было во всех других. Как только связь запечатлена, её не могут разорвать на протяжении цикла. Шайлер станет не более чем далекое воспоминание. Джек забыл бы все чувства, что он к ней испытывал. Связь работала таинственным и бесповоротным образом. Мими видела это в прежних циклах жизни, как её близнец тосковал по Гпбриэль (кто был в этом цикле Аллегрой Ван Ален) в юности, но как только он произносил клятву, он забывал даже её имя. Азраил был бы единственной темной звездой в его вселенной.

"Разве мы не должны закончить среднюю школу сначала?" спросил Джек.

Мими не слушала. Она уже планировала получить платье для связи. "Или я не знаю, может быть, мы могли бы бежать в Мексику, что ты думаешь?

Джек улыбнулся, и продолжил есть суп.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 69 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1. | Глава 2. | Глава 3. | Глава 4. | Глава 5. | Глава 6. | Глава 10. | Глава 11. | Глава 12. | Глава 13. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 7.| Глава 9.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)