Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Les mots vieillis

La valeur stylistique des mots et locutions vieillis c’est la fonction de leur caractère insolite, de ce qu’ils sont perçus comme étrangers à la langue d’aujourd’hui.

On distingue deux catégories de mots désuets: mots historiques et archaїsmes.

On appelle mots historiques les vocables qui sont sortis d’usage parce qu’ils désignaient des choses maintenant disparues, parce que les notions qu’ils exprimaient ont cessé d’avoir une réalité.

Quand seul le mot a vieilli et non la notion, quand ce mot est supplanté dans son emploi par un mot nouveau, il appartient à la catégorie des archaїsmes: choir – tomber, goupil – renard.

Nous parlerons de la valeur et des fonctions stylistiques des mots historiques et des archaїsmes.

Les mots historiques n’ont pas d’équivalents parmi les mots de la langue d’aujourd’hui.

L’emploi d’archaїsmes n’est pas tout à fait étranger à la langue parlée, où ils prennent une valeur expressive particulière.

Dans la conversation courante les mots historiques et les archaїsmes sont bien rares; ils n’y sont employés que par plaisanterie ou par ironie.

C’est surtout dans les oeuvres littéraires, romans et drames historiques etc., que la valeur stylistique des mots désuets est en jeu: mots historiques et archaїsmes y sont employés pour créer une certaine «couleur historique», pour faire revivre les traits spécifiques de la vie d’un peuple à une époque révolue, pour reproduire quelques particularités de la langue d’autrefois.

Mais si le mot historique s’emploie pour produire un effet d’évocation, l’archaїsme change la tonalité de l’énonciation, lui confère une certaine qualité insolite. Les archaїsmes peuvent avoir une valeur expressive. Par exemple, des synonymes poétiques des mots usuels: nef – navire, mont – montagne.

Mais faisant contraste avec la situation dépourvue de toute la poésie, il produit un effet comique. Il arrive qu’un écrivain préfère le mot vieilli à son synonyme moderne parce que le premier paraît plus expressif. Ainsi pour le verbe «choir» (qui, de nos jours, n’est guère employé que dans les locutions toutes faites: (se) laisser choir etc.) dans la phrase:... elle aurait pu choir au bord de ce chemin: ni lui, ni Duras ne s’en fût aperçus. (Mauriac).



Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 142 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: La valeur stylistique | La catégorie de la norme | Les styles fonctionnels | Classification des styles | Le style scientifique | Le style des mass média | Le style des belles-lettres | Devoir à faire | Questions à étudier | Situation 7 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Les mots appartenant à des terminologies spéciales| Les mots de l’argot

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)