Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 3. Майкл застонал при мысли о том, что придется разыскивать Плачущую Девочку.

 

Майкл застонал при мысли о том, что придется разыскивать Плачущую Девочку.

— Возможно, она ничего не знает, — заметил Зак. — Скорее всего, она думает, что это наших рук дело. Честно говоря, мне кажется, все именно так и думают.

Дженни окинула взглядом всю группу. Ди лениво растянулась на траве. Одри стояла, боясь испачкать белый брючный костюм. Увалень Майкл с сарказмом смотрел на нее своими карими глазами спаниеля. Зак сидел, поджав под себя ноги, в этой позе он был похож на тибетского монаха. В его словах определенно был здравый смысл.

— В любом случае сегодня мы отправимся в штаб, — сказала Одри, — и попробуем отыскать девчонку.

— Это ничего не изменит, — равнодушно бросил Зак.

Все повернулись к Дженни.

«Это твой кузен, ты с ним и разбирайся», — явственно читалось в их взглядах.

Дженни тяжело вздохнула.

— Ты и сам понимаешь, что это может изменить многое, — резко произнесла она. — Ты знаешь, что может случиться, если мы не вернем картонный дом.

— А что ты сделаешь с ним, если мы его найдем? Сожжешь? Разорвешь на мелкие кусочки? А если они внутри? Разве это не убийство? Или Слаг и Пи-Си не в счет?

Все заговорили одновременно.

— Они бы не стали беспокоиться о нас, — начала Одри.

— Успокойся, — добавила Ди, тесня Зака, словно львица.

— Возможно, их нет внутри. Может быть, они украли его и сбежали из города, — выдвинул предположение Майкл.

Дженни собрала волю в кулак.

— Если у тебя нет никаких реальных предложений, можешь уйти, — заявила она.

Все изумленно взглянули на нее, и только Зак воспринял слова кузины без эмоций. Он встал, повернулся и, не говоря ни слова, ушел.

Дженни опустилась на траву.

— Круто ты с ним, — сказал Майкл.

— Он это заслужил, — парировала Ди.

«Возможно, Зак и не заслуживал такого обращения», — мелькнуло в голове Дженни.

Майкл, например, был явно удивлен ее решительностью.

«Я изменилась», — подумала она.

Ей хотелось бы относиться к этим переменам спокойнее, но не получалось. Где-то в глубине души Дженни чувствовала, что изменилась гораздо сильнее, чем можно было предположить.

— Нужно найти картонный дом, — повторила она.

— Правильно, — кивнула головой Ди. — Хотя черта с два Слаг и Пи-Си смогут добраться до третьего этажа, где находится Джулиан. Ведь там змея и волк...

— Василиск и Вервольф, — многозначительно произнесла Одри.

Прозвенел звонок.

— Увидимся на физиологии, — сказала Ди, обращаясь к Дженни, и поспешила в класс живописи.

Майкл стряхнул с колен крошки печенья, встал и направился в спортзал.

Дженни тоже нужно было торопиться: им с Одри необходимо переодеться перед игрой в теннис. Но в данный момент ей было все равно, опоздает она или нет.

— Хочешь прогулять? — спросила она у Одри.

Одри подкрашивала губы, и ее рука замерла в воздухе. Через мгновение она убрала помаду в косметичку и повернулась к Дженни:

— Что с тобой случилось?

— Ничего, — начала Дженни и тут заметила, что к ним направляется Брайан Деттлингер из выпускного класса.

Он неуверенно взглянул на Одри и, поняв, что та не собирается уходить, поздоровался с обеими девушками.

Дженни и Одри ответили на его приветствие.

— Хотел спросить, — сказал он, не отрывая взгляда от шмеля, жужжавшего над растущими рядом лилиями, — пригласили ли тебя на бал?

«Бал уже прошел», — подумала Дженни, но потом сообразила, что он имеет в виду бал-маскарад для старшеклассников.

Одри широко распахнула глаза.

— Нет, ее еще не пригласили, — многозначительно произнесла она, складывая губки бантиком.

— Но у меня есть парень, — автоматически добавила Дженни.

Это не было тайной. Они с Томом дружили с начальной школы, и все говорили о них не иначе как скороговоркой: Том-и-Дженни.

— Ах да, — раздосадовано сказал Брайан, — но я подумал, что его больше нет рядом с тобой и...

— Спасибо, — перебила его Дженни, — но я не смогу пойти.

Она понимала, что ответила довольно грубо и что Брайан не виноват. Он просто старался быть вежливым. Естественно, она не была его последней надеждой, так как сегодня лишь понедельник, а бал назначен на субботу. Так что это приглашение было своего рода комплиментом. Тем более что Брайан Деттлингер не из тех оболтусов, что назначают свидание в последнюю минуту. Он был настоящей звездой, капитаном футбольной команды.

— Ты спятила? — накинулась на нее Одри, когда Брайан ушел. — Это же Брайан Деттлингер!

— И что я должна была делать? Пойти с ним?

— Нет, но... — Одри покачала головой и пристально посмотрела на Дженни сквозь густо накрашенные ресницы. — Знаешь, а ты изменилась. Это даже как-то пугает. Словно ты вдруг расцвела, и все это заметили. У тебя как будто внутри свет зажегся. Это началось после…

— Нам пора на теннис, — прервала ее Дженни.

— Я думала, ты хочешь прогулять.

— Больше не хочу.

Дженни не желала никаких перемен. Она вспомнила о беззаботной жизни, которой она жила раньше. Ей хотелось снова стать обычной школьницей, мечтающей о летних каникулах. И еще ей хотелось, чтобы к ней вернулся Том.

— Пойдем, — сказала она.

В какой-то момент, когда они выбрасывали пустые бутылки и пакеты в мусорный бак возле школы, ей показалось, что за ними наблюдают. Дженни быстро обернулась, но никого не заметила.

 

Том видел, как она уходила.

Ему было неприятно прятаться, но он не мог заставить себя выйти.

Он терял ее, и в этом была только его вина.

Дело в том, что он с этим уже смирился. Он это пережил. В его жизни произошло самое важное событие. Двадцать второе апреля, его семнадцатый день рождении. День игры. В тот день появился Джулиан и отнял у него Дженни.

Конечно, он любил Дженни. Но он никогда не задумывался, как будет чувствовать себя без нее, ведь она всегда была рядом. Никогда не задумываешься о том, что будет, если вдруг не изойдет солнце.

Он воспринимал их отношения как нечто само собой разумеющееся и не прилагал для их сохранения никаких усилий. Ему все подавалось на блюдечке с голубой каемочкой. Он не старался понравиться, потому что тебя и так любят, если ты имеешь отличную машину, приятную внешность и чувство юмора. То есть если ты Том Локк. Тогда начинаешь думать, что тебе больше ничего не нужно.

Но потом понимаешь, что ошибался.

Проблема заключалась в том, что, как только он понял, что нуждается в Дженни Торнтон, она перестала нуждаться в нем.

Он видел ее там, в картонном доме, который превратился в настоящий. Она была так красива и так отважна, что у него перехватывало дыхание. Дженни прекрасно обходилась без него.

Все еще можно было изменить, если бы не Джулиан, Сумеречный Человек. Парень с глазами цвета скованных льдом озер, который похитил их, потому что хотел обладать Дженни. Очень жестоко, но, с точки зрения Тома, вполне объяснимо.

Дженни изменилась после встречи с Джулианом. Возможно, другие еще не заметили этого, но Том понял это сразу. Она стала другой. Временами она сидела с отсутствующим взглядом, словно прислушивалась к звукам, не слышным остальным. Может быть, она слушала голос Джулиана, звучавший в ее сердце.

 

Дженни взглянула на карту, на которой были отмечены места, уже осмотренные добровольцами. На самом деле карта не представляла для нее никакого интереса, потому что она собиралась искать Плачущую Девочку.

Дверь штаба открылась, кто-то вошел. Один из добровольцев прошептал:

— Это женщина-медиум, которая нам звонила. Из Беверли-Хиллз.

— Ты обратила внимание на ее «мерседес»? — спросил Майкл.

Дженни обернулась и увидела даму с вытравленными до белоснежного цвета волосами, увешанную большим количеством золотых цепочек. В ту же секунду медиум заметала Дженни и ахнула.

Ее глаза сделались огромными. Она подошла к Дженни и прошептала:

— Ты их видела. Тех, с другой стороны...

Дженни замерла, ее словно ударила молния.

— У меня для тебя послание, — сказала медиум.

 


Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 2| Глава 4

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)