Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сэр, Вы когда-нибудь читали «Иллюзии бытия» Джорнея и Падмора? — вопрос донесся из дальнего угла комнаты, и Малькольм подпрыгнул так, как будто его самого укололи иглой.

Читайте также:
  1. FAQ (Frequently Asked Questions) - Список часто задаваемых вопросов по какой-то определенной теме с ответами на них.
  2. IV. Как Лаврентий и другие епископы обратились к скоттам относительно сохранения единства Святой Церкви в вопросе об исчислении Пасхи и как Меллит отправился в Рим.
  3. IX. Вопрос возраста
  4. А вам приходило когда-нибудь в голову, мэм, что здесь много места пропадает зря?
  5. А вас самого сколько раз сбивали?
  6. А ведь самообеспечение основными сельхозпродуктами - это прежде всего вопрос безопасности страны.
  7. А теперь еще вопрос. Пока жизнь выглядит еще более или менее терпимой; когда же начнутся настоящие неприятности?

Да, читал, — ответил он.

Профессор и студенты снова посмотрели друг на друга. Малькольм переводил глаза с одного лица на другое. У большинства были просто изумленные глаза, но со стороны некоторых чувствовался настороженный интерес.

Да, — проговорил он, медленно и задумчиво снимая повязку с глаз того, что представляло собой пушечное мясо и сейчас просто находилось рядом с ним. — Да, я читал. Стоящая книга.

И я читала, — голос донесся из-под повязки, приглушенно, так как доктор, растерявшись, оставил ее на носу у больной.

Вы, вы читали? — удивленно проговорил он, сдергивая повязку и впервые взглянув на больную как на человеческое существо.

Да, — гордо сказала она. — И я настоящий пример.

Студенты смеялись, преподаватель — нет. Он стоял и смотрел на женщину, комкая в руках повязку.

На что похоже то, что вы чувствуете? — спросил он.

Это так, как будто ты спускаешься вниз на лифте.

Студенты снова засмеялись. Малькольм легко прикоснулся к парализованной руке.

На вашем месте я бы не слишком много занимался этим, — сказал он.

Глаза доктора и больной встретились.

Вы думаете, что в этом главная причина? — спросила она.

Да, — был ответ. Студенты ничего не понимали.

Спасибо, доктор, я запомню то, что вы сказали.

Когда занятие окончилось? и все разошлись, к Малькольму подошел студент, который вспомнил «Иллюзии бытия». Ни один студент прежде так не поступал, и он, пожилой человек, ощутил внезапный прилив какого-то тайного удовольствия.

У вас были случаи астральной связи, сэр?

Да, были, — ответил Малькольм. — А у вас?

Да.

Они посмотрели друг на друга.

С чем вы можете сравнить ваши ощущения? — спросил Малькольм.

Они в точности, как она описала.

Вместе они повернулись и направились к двери, и тут Малькольм сделал то, чего не делал никогда прежде, — он положил руку на плечо товарища.

Как вы начали заниматься этим? — спросил он.

Это случилось, когда моя мать болела в последний раз. Тогда я был за границей, но я видел ее так же, как сейчас вижу вас, и тогда я последовал за ней до конца.

Его глаза остановились на галстуке Малькольма, но он не любил задавать вопросы.

Нет, со мной все было иначе, — сказал Малькольм.

Он легонько хлопнул по плечу студента, давая тому понять, что он свободен.

Напишите мне о Ваших опытах, — попросил он. — Я очень этим интересуюсь.

Проходя по широкому двору к воротам, он снова остро ощутил прилив удовольствия, вместе с чувством симпатии, даже какой-то интимности между собой и студентом, собой и больной. С ним никогда не происходило ничего подобного, и он чувствовал, что если что-то жаждущее в нем будет питаться, точно так же, как питалось у Лилит Ле Фэй, — точно так же, но на более низком уровне, он получит ощущение уюта и удовлетворения от жизни, в которой он до настоящего времени был чужаком, и его работа сразу же показалась ему очень полезной, а ведь этого никогда прежде не происходило.

Он обнаружил, что остановился у перехода станции метро, освещенный огнями дорожного движения. Рядом с ним притормозил спортивный автомобиль. Он оглянулся и увидел за рулем самого безответственного из двух своих ассистентов, которого он был вынужден постоянно заставлять работать. Парень смутился.


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 107 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вас вызывает Ворсинг. | Лилит, ты здесь? Что ты здесь делаешь? | Ты сказала, что никакие изменения моего состояния ничего не изменят в наших отношениях. Не появилось ли у тебя каких-нибудь сомнений, пока я говорил? | Как ты предлагаешь это сделать? | Идти на риск — это моя работа, это точно так же, как быть хирургом. У нас обоих есть инстинкт хирурга, Руперт, именно поэтому мы добиваемся успеха в занятиях магией. | Но какова же моя роль во всем этом, Лилит? | Нет, не телепатически. Этот термин хорош лишь для астральных отношений. Ты улавливал их магнетизм магнетически, посылая длинные призывы своей аурой и собирая их обратно. | Не все. Это что-то вроде телепатии, да? | Ты понимаешь, что я предлагаю тебе возвыситься как жертве? | Он будет привлекать не только тебя, Руперт, когда могущественные сущности пройдут через него. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Часть 3. ДВЕРЬ, К КОТОРОЙ НЕТ КЛЮЧА| Вас подвезти, сэр?

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)