Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Рассказ 4 – Семейный визит

Читайте также:
  1. I. Рассказ незаконнорожденной
  2. III. Рассказ о матери
  3. IV. Визит
  4. VI. Рассказ Кадрусса
  5. VI. РАССКАЗЫ О ДЬЯВОЛЕ
  6. VI. Сведения о государственном сертификате на материнский (семейный) капитал
  7. VII. Рассказ о двутавровой балке, или День гнева

У нас совершенно обычная семья, по большей части такая же, как и у вас.

Возможно, вы не согласитесь с этим заявлением, потому что в нашей семье четыре парня. Так же, возможно, удар в челюсть сумеет вас переубедить. Но, в любом случае, это не имеет никакого значения. Я о вашем мнении. Нам плевать. У нас есть мы.

Большинство людей имеет массу родственников. Нужно постараться, и свести их количество до минимума. Вообще, любую семью можно представить в виде своеобразного разлапистого дерева. Вы можете отсечь от него ветви с родителями, перестав с ними общаться, как это сделал я, с чокнутой тетушкой Берилл и вечно распускающим руки дядюшкой Двейном, с бабушкой и дедушкой, да и все остальные бесполезные ветви тоже можете отсечь. Говорят, что семью не выбирают, выбирают лишь друзей. Ну вот ещё! Нет уж, спасибо, я сам выбираю себе и друзей и семью. Мэтт не настолько радикален. Когда в автомобильной катастрофе погибли его родители, он просто переехал в другой конец страны.

Однако иногда нам все-таки приходится иметь дело с родственниками, а в нашей ситуации это не так уж легко сделать, и сейчас я покажу это вам в виде маленького происшествия.

 

Но сначала я должен немного рассказать о Мэтте. Парень просто рожден быть старшим братом. Он, сколько помнит себя, всегда мечтал о младших братишках и сестренках, о которых мог бы заботиться и которых мог бы защищать. С семи лет Мэтт на каждый день рождения и Рождество просил у родителей братика или сестренку. Вместо этого родители дарили ему железную дорогу или что-то другое, не имевшее никакого отношения к обкаканным памперсам. Его родители уже обеспечили себя потомком, и Мэтт ничего не мог с этим сделать. Они уверяли, что он – это все, что им нужно, что он особенный, и что они не хотят других детей. Большинство детей были бы в восторге от доказательства такой исключительной родительской любви, но для Мэтта это было слабым утешением.

Так что для него наша маленькая семья была просто воплощенной мечтой. Он заполучил себе три младших «братика», о которых можно заботиться, волноваться, которых можно баловать, и над которыми можно искренне потешаться. Не говоря уже о сексе, который он имел в достатке. Хотя, если уж говорить об этом, то ему не много и требовалось. Каждый из нас мог позаботиться о его скромных потребностях, даже и глазом не моргнув. Я уже говорил о том, что он далеко не был секс-маньяком, а больше любил понежиться и пообжиматься? Не то чтобы я был против. Я люблю спать в его объятиях так же сильно, как люблю спать, обнимая Джейсона или Джейми.

Он наш отец, старший брат и заботливый, внимательный возлюбленный в одном лице. Ему двадцать два, и он не намного старше нас. Если смотреть только на внешность, то нас с Джейсоном и Мэттом можно принять за ровесников. Если же говорить о зрелости, то внутренний возраст Мэтта наверное равен тридцати, и когда мы куда-то выходим вместе, ни у кого не возникает сомнений в том, кто из нас главный. Официантки всегда приносят счет ему, и он всегда его оплачивает. Мы позволяем ему это делать. В то же время светлые волнистые волосы придают ему очень мальчишеский вид. Нет, у него не сильно вьются волосы, и он не похож на «барана», но если бы он их отрастил - чего он делать не будет, потому что немного консервативен, - то были бы красивые локоны.

Мэтт практически живет нами. Одна из самых больших его радостей – слушать рассказы о том, как мы провели день. Он слушает нас с ласковый улыбкой на губах, накручивая светлую прядь на палец. Именно к нему мы бежим за помощью в случае неудач и неприятностей, и он никогда нас не разочаровывает. Так же на нем лежит ответственность за разные бытовые вопросы – например, он контролирует, чтобы все счета были оплачены вовремя. Ах да, мы же еще и живем в его доме, хотя он настаивает, что этот дом наш общий.

Можно сказать, мы обязаны ему. Очень многим.

 

Однажды после ужина он заявил:

- Парни, мне позвонила бабушка Миртл и сказала, что хочет меня навестить. Я не смог ей отказать, так что… Она приедет в субботу и останется на ночь. Простите, я должен был сначала посоветоваться с вами, но она меня как-то выбила из колеи.

- О, не волнуйся, - сказал я, - разве не для этого у нас есть спальня для гостей?

- Она знает о нас? - спросил Джейми.

Мэтт как-то нервно вздрогнул.

- Ну… я сказал ей, что вроде как приемный отец.

- Ты кто? - потрясенно спросил я.

- О, пожалуйста, Алан, не упрекай меня в этом, - несчастно ответил он. - Ей шестьдесят девять лет, я и подумать не мог, что она захочет меня навестить. Дело не в том, что я стыжусь вас, парни. Просто, мне кажется, что так будет легче… ну, вы знаете… - он так и не договорил.

Три довольно злобных приемных дитя ответили ему яростным взглядом.

- Оу, ну ладно вам, парни, это всего лишь маленькая ложь во имя нашего общего блага, - уныло попытался убедить он.

Как я уже сказал, мы ему очень многим обязаны.

- Что ж, это всего лишь на пару дней. Полагаю, мы выживем, - сказал я.

Парни согласно закивали, и Мэтт облегченно вздохнул.

- А разве она не заметит, что мы спим в одной кровати? - спросил Джейсон.

- Думаю, что в таком возрасте она рано ложиться спать, так что это не будет проблемой. Послушайте, парни, это ваш дом, и я не хочу, чтобы вы чувствовали себя неловко. Если хотите, я расскажу ей все, как только она приедет.

Мы решили, что поддержим придуманный Мэттом небольшой фарс. В конце концов, мы же любим его. Когда Джейми объявил, что приготовит субботний обед, у нас не осталось и следа раздражения.

С приближением полудня субботы Мэтт становился все более и более напряженным. Около часа дня раздался звонок в дверь. К счастью или несчастью, на первом этаже дома в этот момент находился Джейми. Он готовил обед и на нем был надет фартук. Я как раз спускался по лестнице, когда он открывал входную дверь.

- А, молодой человек, или девушка, что-то я не разберу, - с энтузиазмом воскликнула бодренькая старушка, - окажи любезность, скажи моему внуку Мэттью, что приехала его бабушка. - И она ввалилась в двери, оттолкнув ошеломленного Джейми в сторону. - И пожалуйста, занеси мой багаж. Там всего лишь один чемодан.

Меня в свою очередь оттолкнул спускающийся по лестнице Мэтт.

- Бабушка Миртл, как ты? - выпалил он. - Спокойно доехала? Проходи и устраивайся в гостиной. Давай мне свое пальто.

- Поездка была долгой и скучной, компании же была еще скучнее. Говоря по правде, мне бы не помешало сейчас что-нибудь бодрящее, - промолвила бабушка Миртл, когда Мэтт ее повел в гостиную.

- Я сделаю чашечку кофе, - предложил он.

- Я надеялась на что-нибудь покрепче, - ответила она.

- У нас есть пиво… - нерешительно сказал Мэтт.

- И что, нет никакого спиртного с большим процентом алкоголя?

- Боюсь, что нет… мы не держим в доме ликер.

- Наверное, это и к лучшему, ведь в доме находятся незрелые молодые люди. Ты должен рассказать мне о них. Они просто отсталые или малолетние преступники? Мэттью, дорогой, скажи, чтобы та милая девушка принесла мне холодного пива.

Джейми на самом деле очень вежливый парень, но лучше не затрагивать вопросы, касающиеся его мужественности.

- Я мужчина, ты, дряхлый музейный экспонат. Ты что слепа, женщина? - огрызнулся он.

- Боже, боже, - ответила бабушка Миртл, явно нисколько этим не задетая, - не слишком ли ты дерзок? Если бы я была твоей матерью, то тоже отправила бы тебя в детский дом.

- Если бы ты была моей матерью, то я бы умолял тебя о том, чтобы ты меня туда отправила, старая клюшка.

- Знаешь, ты еще в том возрасте, когда тебя можно хорошенько отшлепать, - пригрозила старушка.

Вот с этим я полностью согласен.

- Только тронь мою задницу, и я в долгу не останусь, чокнутое старое ископаемое, - зарычал Джейми и ушел на кухню.

Мэтт выглядел очень расстроенным. Все шло не так гладко, как он надеялся. Совсем не так.

- Мне она понравилась. Отважная девчонка, - захихикала бабуля. - Разве у тебя их не трое? - спросила она.

- Да, - нерешительно ответил Мэтт. - Это Алан, Джейми тот, который ушел на кухню… эм… кто открыл тебе дверь. Есть еще Джейсон. Он у себя в комнате. Он чувствует себя неловко в кругу новых людей…

- Верный признак неоднократного сексуального насилия, - поставила ему диагноз бабулька.

Я пошел на кухню, чтобы принести ей пива, а себе с Мэттом – кофе.

- Я подумываю о том, чтобы отравить эту сварливую старую маразматичку, - пылал гневом Джейми, отбивая мясо кальмара.

Только я сел, как Джейсон просунул голову в дверной проём гостиной, но дальше не пошел.

- Псс, Алан… Алан… - прошептал он.

Я посмотрел на него.

- Я нервничаю… - с ноткой отчаяния сказал он.

Его нужно трахнуть. В обычной ситуации я бы сразу ему помог, но сейчас это казалось несколько неподобающим – всё-таки у нас в гостях старушка и все такое.

- Я очень, очень нервничаю, - настаивал он, переминаясь с ноги на ногу и чуть ли не подпрыгивая.

- Прошу прощения, - сказал я Мэтту и бабушке Миртл, - мне нужно помочь Джейсону с… кое с чем.

Поднимаясь по лестнице, я услышал, как бабушка сказала:

- Какой отзывчивый молодой человек, сразу поспешил на помощь.

Мы не успели дойти до комнаты, как Джейсон уже расстегнул ремень. Он облокотился на стол, и я стянул с него штаны и боксеры.

- О да, - застонал он, когда я вошел в него, - так гораздо лучше. Намного лучше. Жестче и глубже, пожалуйста.

Когда я наконец кончил в него, мы оба были расслабленными и довольными. Стоя под душем, он вздохнул:

- Знаешь, ты лучше рисперидона[1] и золофта[2].

- И ты, мое счастье, можешь заполучить меня без рецепта врача, - ответил я как самодовольный подросток. - Но я должен предупредить тебя: мне говорили, что я вызываю привыкание.

В знак благодарности он меня помыл. Скажу вам так: вы нифига не знаете жизни, если вас никогда не мыли мягкие и ловкие руки Джейсона.

 

На закуску Джейми приготовил Королевские жареные кальмары, как основное блюдо – Королевское запеченное мясо, политое медом, с жареными картофельными дольками и на десерт – Королевский чизкейк с ягодным соусом «Кули». Все это было просто восхитительным.

- Должна признать, - сказала бабушка Миртл с довольной улыбкой, - что вы заказали в ресторане отличный обед.

Мэтт скривился.

- В ресторане?! - взорвался Джейми, смотря на нее так, как смотрят на то, что оставила после себя страдающая недержанием собака.

- О, прости дорогой, я не поняла, что это сделал ты. В таком случае, мои комплименты повару. Это было необыкновенно вкусно. Не думаю, что я когда-либо в жизни ела что-то более изысканное.

Джейми с удовольствием бы позлился на нее еще, но не смог сдержать ослепительной улыбки. Все тут же присоединились к бабуле, начав расточать ему щедрые похвалы.

Чтобы дать Мэтту возможность побыть с бабушкой наедине, мы пошли прогуляться. Вернувшись уже около полуночи, решили перед сном принять быстрый душ. Мы сильно плескались, фыркали от смеха и веселились вовсю. У всех после этого наблюдался приличный стояк. Наконец, Джейми выключил воду, ухватился руками за наши с Джейсоном члены и, хихикая, вывел нас из душевой.

- Следуйте за мной, вы арестованы.

- Не обращайте на меня внимания, мальчики, - сказала бабушка Миртл. Мы не слышали, как она зашла в ванную. - Я тут только вставную челюсть помою. - Она перевела взгляд на стоящий колом член Джейми. - Что ж, теперь я вряд ли забуду, что ты парень, да? Да к тому же такой задиристый... петушок. - Она чуть не захлебнулась своим смехом.

Нас не так-то легко смутить, но тут нам стало не по себе.

- И не утруждайся открывать передо мной дверь, я вижу, у тебя руки заняты.

Заливаясь смехом, бабушка Миртл, шаркая, вышла из ванной, оставив нас совершенно оторопелыми.

Плохо дело. Маленький секрет Мэтта раскрылся, обнажив голую правду. Вместе с нашими общими «предметами гордости». Ну, теперь мы с этим ничего уже не могли поделать, так что просто вытерли друг друга полотенцами и пошли спать. Мэтт уже дрых. И утром нам предстояло объяснение с ним.

 

Мэтт с Джейсоном еще спали, когда я проснулся. Джейми уже спустился вниз. Мэтт лежал на животе, тихо похрапывая. Его задница выглядела настолько соблазнительно, что я не смог устоять и тихонечко лег на него. Когда я нежно вошел в него, он, вздрогнув, проснулся.

- С добрым утром, ангел, - прошептал я ему на ухо, входя в него глубже.

Он застонал, и это разбудило Джейсона. Я перевернул нас, так что теперь я лежал на спине, а Мэтт на моей груди, и начал медленно двигать бедрами. Через плечо Мэтта я видел, что Джейсон присоединился к нам – он сел на колени и начал сосать член Мэтта, руками вытворяя с его яйцами что-то восхитительное. Что вдохновило меня на то, чтобы и я занял свои руки, начав мягко поглаживать соски Мэтта. Для него подобное было серьезной сексуальной перегрузкой.

- О, парни… парни… - стонал он, когда в спальню вошла бабушка Миртл.

- Полагаю, мое дело может подождать, - сказала она, ухмыляясь. - Я вижу, ты всецело поглощен кое-чем другим.

- Бабушка, это не то, что ты думаешь, - выпалил запаниковавший Мэтт.

Он попытался встать, но с губами Джейсона на своем члене и моими руками на сосках это было совершенно бесполезной попыткой. Но он все-таки приподнялся, отчего бедный Джейсон чуть не подавился его членом, а сам он лишь глубже насадился на мою плоть.

- Оу, - вскрикнул он.

- Хм, значит это не то, что я думаю? Очень интересно, - весело ответила бабуля, - потому что, судя по тому, что я вижу, тебя сейчас коллективно насилуют приемные дети. Может, мне позвать третьего? Я смотрю, у тебя еще рот свободен.

Она ушла, повизгивая от смеха. Разум Мэтта приказывал ему встать, но тело решило иначе. В конце концов, ничего уже не изменить, так почему бы не закончить начатое. Джейсон устроился так, чтобы Мэтт мог ласкать его ртом. Когда мы кончили и, запыхавшиеся и потные лежали рядом друг с другом, Мэтт снова осознал весь ужас произошедшего.

- О, парни, это плохо. Очень плохо. Нас раскрыли, - несчастно пожаловался он.

Я решил, что нет нужды рассказывать ему о вчерашнем инциденте в душе. Освежившись и дав Мэтту собраться с духом, мы спустились вниз. Войдя в гостиную, мы увидели Джейми, полностью поглощенного длинной тирадой бабушки:

- … и я полагаю, ты можешь делать это, не сняв боксеры, а спустив их под яички, с какой-то стороны это даже прибавит чувствительности. Но, видишь ли, дорогой, какая у нас тут цель? Чтобы твои яички свободно болтались над партнером – предпочтительно, спящим, потому что так будет забавнее – когда ты будешь медленно опускать их в его открытый рот. Так что, боюсь, они должны быть полностью обнажены, чтобы это действие можно было назвать «Пакетиком чая».[3]

Джейми согласно кивнул головой, а Мэтт побелел как простыня.

- Боже мой, бабушка, чему ты учишь мальчика? - шокированно спросил он.

- И это возмущается мужчина, который несколько минут назад был зажат двумя обнаженными парнями и которого одновременно и трахали и минетили, - ответила бабушка, неверяще качая головой. - Знаешь, Мэттью, ты выглядишь так, словно кол проглотил. И он наверное торчит у тебя из задницы, поэтому я даже удивляюсь, как Алан нашел там себе место. Иногда мне кажется, что ты родился стариком.

- Но… но… - пролепетал он.

- Понять не могу, почему ты решил держать это от меня в секрете? К счастью, Джейми мне все объяснил.

- О… Я не знаю… Тебе шестьдесят девять… - это прозвучало жалко.

- Ты думаешь, что именно тебе принадлежит честь открытия сексуальных отношений между мужчинами? - спросила она. - Так вот, к твоему сведению, я была в Вудстоке[4] в 1969 году и видела больше членов в задницах мужчин, чем ты можешь себе представить. - Бабуля повернулась к Джейми: - Хотя ты, мой дорогой, со своими интересными задумками вполне можешь считать себя новатором в этом деле.

Они явно спелись. Джейми так лучезарно улыбался, что чуть не светился.

Бабушка Миртл полезла в сумку и вытащила самокрутку и зажигалку.

- Мы не курим в доме, - беспомощно запротестовал Мэтт.

- О, уверяю тебя, в ней нет и следа табака. Отвратная штука этот табак.

- Ты принесла в наш дом наркотики, - укоризненно сказал он.

Но мы все поняли, что эту битву он уже проиграл.

- Что? Скажи еще, что и «травку» ты открыл, - ответила старушка, зажигая самокрутку. - Мне она нужна исключительно в медицинских целях. От артрита и ревматизма.

- Да ты, наверное, куришь это уже черте сколько, - отозвался побежденный Мэтт.

- А что, разве артрит и ревматизм не могут начать развиваться у человека ещё в подростковом возрасте? Давайте завтракать. У меня от травки аппетит проснулся.

 

Днем мы все впятером пошли в город. Бабушка Миртл в благодарность за теплый прием и чудесную еду Джейми предложила угостить нас ланчем. Мы знали, что у нее есть стабильный доход, поэтому показали хороший, но не слишком дорогой итальянский ресторан, который часто посещали сами.

После ланча мы заказали кофе. Бабушка Миртл пошла в уборную, а когда возвращалась к нам, ее чуть не сбил с ног толстый мужик, направлявшийся к стоящему рядом с нами столику.

- Смотри куда прешь, старая корова, - сказал он.

Джейми грозно зыркнул на него. В это время нам принесли кофе, а мужчине спагетти. Затем он заметил, что его прожигает взглядом Джейми.

- Чего пялишься, педик? - рыкнул он.

Джейми встал. Мэтт встревоженно вскричал:

- Нет, Джейми, не надо.

- Ты чуть не сшиб с ног нашу бабушку, жиртрест. Я думаю, ты должен перед ней извиниться, - спокойно сказал Джейми.

- Отцепись, мелкий пидор, - ответил мужик.

- Что ты что сказал, мудак? Извинись немедленно.

- После дождичка в четверг… - начал мужик, но так и не закончил, потому что Джейми вылил ему на колени чашку обжигающе горячего кофе.

- Сойдет за дождик, ублюдок?

Мужик заревел от боли.

- Какого хрена, я… - но он опять не имел возможности закончить, потому что Джейми с силой наступил ему на ногу.

Джейми любит носить мотоциклетные ботинки фирмы «Fox Racing» с металлическим носком. Он считает, что такая обувь подходит только таким суровым мужчинам, как он. Кроме «кованого» носка у них еще и жесткая защита голени. Скажу вам так: вы точно не захотите, чтобы он наступил на ваши легкие кожаные туфли своими говнодавами.

Мужик закричал.

- Ты, мелкий сучонок-пидарас…

Джейми пнул его «кованым» носком по голени. Бабуля Миртл тоже поднялась и треснула его по голове своей сумкой.

Мэтт чуть не плакал.

- Не обзывай моего внука, кретин никчемный, - сурово заявила бабушка.

- И извинись мудила, а не то… - пригрозил Джейми.

Мужик сидел, обхватив покалеченную голень руками, и голова его находилась почти на уровне стола. Старушка ткнула его лицом в тарелку со спагетти.

- Ты очень грубый и совершенно невоспитанный, - неодобрительно сказала она.

К нашему столу примчался официант. Мэтт начал заламывать в отчаянии руки.

- Этот мужчина намеренно сбил с ног нашу бабушку, - тихо сказал Джейми, глядя из-под своих длинных ресниц и выглядя при этом совершенно беззащитным. - Знаете, ей ведь шестьдесят девять лет.

- Этот мужчина оскорблял моего внука, - добавила бабулька дрожащим голосом. - А он очень чувствительный мальчик.

Вы только посмотрите на них – эти двое прямо образец хрупкости и ранимости. Мэтт уже готов был хлопнуться в обморок.

В конце концов, к проблеме подошли по-деловому. Все-таки мы были постоянными клиентами. Наш официант вместе с еще двумя, чье внимание было привлечено возникшей шумихой, выпроводили мужика из ресторана.

Мы заказали пирожные и еще кофе. Мэтт, сославшись на расстройство желудка, отказался от сладкого.

- А ты не можешь остаться еще на несколько дней? - спросил Джейми бабушку.

- О, мой дорогой мальчик, боюсь, что я согласна с Бенджамином Франклином. Гости, как и рыба, начинают пованивать через три дня.

- Но мы же будем переписываться по е-мейлу, да?

- Вообще-то, я больше не пользуюсь мейлом. Ну, после того ужасного происшествия с кузеном Нельсоном. Понимаешь, он умер, и я написала его жене: «Слышала, Нельсон неожиданно умер, сидя на толчке. LOL». Я-то думала, это значит «lots of love». Но ты же знаешь, что это означает совсем другое? Она все похороны игнорировала меня. Однако, пожалуй, ради тебя я могу передумать, - ухмыльнулась бабуля.

Джейми лучезарно заулыбался.

Мэтт с отчаянием посмотрел на меня, словно говоря: «Сделай что-нибудь, только не дай этим двум стихийным бедствиям продолжить общение».

Я утешающе похлопал его по руке.

Мэтт вздохнул с облегчением, когда несколько часов спустя мы любовно распрощались с бабушкой на станции.

 

Как видите, мы совершенно обычная, нормальная семья. С вами тоже могло такое случиться. Может быть, к вам на выходные приезжала чокнутая тетушка Глэдис и застукала вас занимающимся онанизмом на толчке. Уверен, вы научились мириться с подобными маленькими трудностями.

Вот и мы тоже. Может быть, вы все еще не согласны с тем, что у нас нормальная, разумная семья, но, может быть, вы так же на полном серьезе считаете, что рак – это не болезнь, а исцеление. Пофиг. Нам плевать. У нас есть мы. Так что думайте, как хотите.

Только не связывайтесь с нами.

(А то мы отправим к вам младшенького вместе с бабушкой, и они надают вам оплеух).

 

КОНЕЦ


Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 88 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Семейный ужин| О математике и исторической реальности

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.024 сек.)