Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Между строк 5

Читайте также:
  1. II. ПРИЧИНЫ МЕЖДУНАРОДНОЙ МИГРАЦИИ КАПИТАЛА.
  2. VESA кадров, строк, пикселов, развертка, мкс развертка,
  3. VI.5. Международный опыт
  4. XIV Международного фестиваля
  5. А22. Трофической структурой биогеоценоза являются взаимодействия между
  6. Б. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ НЕБОМ И ОРГАНАМИ
  7. балла) Установи соответствие между цветами и загадками.

Мисака Микото глядела вверх стоя на снежной равнине.

Казалось, гигантская крепость, в которой был парень с ершистыми волосами, поднималась всё выше. Она проделала весь путь в Россию, но теперь у неё не было никакой возможности встретиться с ним.

(…Ахх!! Я просто не могу оставаться здесь, зайдя так далеко!! Я должна подумать о том, как подняться туда!!)

Для неё казалось очевидным, что тот парень с ершистыми волосами был в центре этого огромного волнения, именуемого Третьей Мировой Войной. Часть её самой была поражена разницей в размерах тех вещей, в которые тот идиот был вовлечён, но она сначала стащит его в безопасное место, прежде чем будет отчитывать его.

Сестра, стоявшая радом с ней, заговорила.

— “Что это за ремешок с лягушкой, торчащий из кармана твоей куртки? ” — спрашивает переполненная любопытством Мисака.

— Ах? Это Гекота. Я получила его от компании предоставляющей услуги сотовой связи, куда я притащила того идиота 30-го Сентября.

—“…С ожерельем #10032 и ремешком, действительно кажется, что у группы из Академгорода преимущество, ” — говорит Мисака, намекая на необходимость переформулировать её стратегию. Большое расстояние это тяжко.

— Гм, стратегию?

Микото несколько раз моргнула, но Сестра, держащая в руках опасный русский автомат, как мягкую игрушку, ничего больше не объяснила.

Вместо этого она посмотрела на крепость.

— “Кажется, что ты хочешь как-то помочь ему, ” — говорит Мисака, предлагая тему для обсуждения.

— …Ну, я хочу, но проблема в том, как добраться туда. Кажется, что эта штука сейчас на высоте более 5000 метров. Я просто не могу применить свой магнетизм, к такому далёкому объекту.

— Возможно ли подготовить множество промежуточных пунктов в воздухе, а затем шагая подниматься по ним вверх? — спрашивает Мисака, выдвигая случайную идею.

— Как? — спросила Микото, и Сестра огляделась.

Она указала на наполовину уничтоженный русский ракетный комплекс малого радиуса действия.

— Сначала запустим ракету.

— Я бы умерла, — тут же ответила Микото. — Но обычный военный вертолёт, вероятно, не поднимет меня на такую высоту. Они не полностью герметичны и похоже, что крепость всё ещё набирает высоту. Если я действительно собираюсь туда попасть, полагаю, мне нужен самолёт.

— (“…Это может быть моим большим шансом, чтобы снести прочь гандикап дальнего расстояния, на котором я нахожусь, галантно появившись как раз тогда, когда его положение будет безнадёжным, ” — сказала Мисака, хихикая и начиная пропускать ужасные заблуждения в сеть.)

— Эй, я могу услышать всё что ты говоришь, — раздражённо сказала Микото, но Сестра вдруг подняла голову.

Она сосредоточила внимание на её радио гарнитуре.

— “Мисака перехватила российскую передачу, ” — сообщает Мисака. “Кодировка отличается от обычной для их техники. Кто-то по имени Николай Толстой упоминается довольно много раз, но это, вероятно, передача от отдельной части, ” — предполагает Мисака.

—?

— “Кажется, собираются проводить крупномасштабную атаку против парящей в небе крепости, ” — говорит Мисака, подтвердив содержание передачи.

— Хмм. Это нехорошо. Кажется, что этот идиот может пострадать из-за этого.

Если честно, её не волновало, что случится с этой странной крепостью, но она не хотела, чтобы её знакомый был взорван вместе с ней. Было важно найти путь попасть в крепость, но в первую очередь надо было остановить атаку с поверхности.

— Что за тип оружия они собираются использовать? Во всяком случае, они до этого стреляли по ней ракетами земля-воздух малой дальности, но я сомневаюсь, что они причинят хоть какой-то вред этой штуке.

— Nu-AD1967.

— Что это?

— “Это Американское обозначение для этого, ” — говорит Мисака, продолжая её объяснение. “Кажется, здесь это называется Опасность (Да, да мы сами не знаем, что за ересь несёт Камачи — Прим. Пер.), ” — говорит Мисака, прислушиваясь к передаче.

— Но, что это?

— “Это бывший Советский стратегический ядерный боезаряд, ” — сообщает Мисака.

 


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Часть 1 | Часть 2 | Часть 3 | Между строк 4 | Часть 1 | Часть 2 | Часть 3 | Часть 5 | Часть 6 | Часть 7 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Часть 8| Часть 1

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)