Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Lesen macht Spaß, und dabei lernt man was

Читайте также:
  1. Am Abend bekommt er Besuch von Peter von Hacker. Herr Hacker hat einen Scheck dabei.
  2. Aufgabe 1. Lesen Sie den folgenden Text, indem Sie Passiv, Perfekt Aktiv, Infinitivgruppen, erweiterte Attribute beachten.
  3. Aufgabe 1. Lesen Sie den folgenden Text.
  4. Aufgabe 1. Lesen Sie den folgenden Text.
  5. Aufgabe 1. Lesen Sie den folgenden Text.
  6. Aufgabe 1. Lesen Sie den folgenden Text.
  7. Aufgabe 2. Lesen Sie den Text und markieren Sie Zellbestandteile.

1. Приготовления к поездке — это приятное дело, не правда ли?

И нелегкое. Составить план поездки, упаковать чемодан, купить би-

леты, подобрать чтение в дорогу – все это занимает много времени.

И так было всегда.

Это вы В этом вы можете убедиться, прочитав отрывок из книги

немецкого писателя Ханса Фаллады «В далекие детские годы». Пи-

сатель рассказывает здесь о своем детстве. Так, как в этом рассказе,

ездили многие люди в начале XX столетия.


a)


Найдите в словаре следующие слова.


багаж, белье, горшок, прибор, ящик

b) А что означают следующие слова?

летняя свежесть, приземляться, немного, урожай ржи


c)


А теперь прочитайте текст и скажите, сколько в нем частей. Оза-


главьте каждую часть.

Приготовления к п о е з д к е

Миновал чудесный зимний праздник, и родители начали плани-

ровать летнюю поездку.

Выбор места всегда был особенно труден, так как это должно

было быть дешево, тихо и красиво, и находиться не очень далеко от

Берлина.

Когда место нашего летнего отдыха было определено, отец по-

купал карты этого места. Иногда зимними вечерами мы сидели во-

круг отца. Перед ним лежали карты, и он рассказывал нам о наших

летних маршрутах. Так мы с ними знакомились, пока совершали

мысленно такие путешествия.

 

 


 

 

Чаще всего мы оказывались в крестьянском доме, что особенно

хорошо было для детей, так как там был скотМы ездили верхом,

убирали рожь и делали многое другое.

Для такой поездки нам, конечно же, было необходимо много ба-

гажа. Тогда ездили не как сейчас — с небольшим количеством

платьев, белья и обуви. Нет, упаковывались также и горшки, и при-

боры, и посуда. Консервы путешествовали в ящиках. Также, к сожа-

лению, наши детские школьные вещи никогда не забывались, так

как один час учебы в день каникул заставляет голову работать. Так

считал наш отец.

d) Прочитайте текст еще раз и найдите там ответы на следующие

вопросы.

1. Когда родители начинали планировать летнюю поездку?

2. Каков был выбор места у семьи Фаллада?

3. Почему это было сложно, найти хорошее место для отдыха?

4. Для чего отец покупал карты?

5. Где обычно жила вся семья летом?

6. Почему жизнь в деревенском доме особенно хороша для

детей?

7. Что нужно было с собой брать?

1. Die Eltern begannen Pläne für die Sommerreise nach dem schönen

Winterfest zu machen. (Родители начинали планировать

летнюю поездку после чудесного зимнего праздника.)

2. Sie war immer ziemlich schwer. (Он всегда был очень

трудным.)

3. Es war schwer, denn er sollte billig, still und schön sein und

nicht zu weit von Berlin liegen. (Это было трудно, так как это

должно было быть дешево, тихо и красиво и недалеко от

Берлина.)

4. Er kaufte die Landkarten um die Sommerwegen zu kennenlernen.


(Он покупал карты, чтобы познакомиться


с летними


маршрутами.)

5. Die ganze Familie wohnte im Sommer gewöhnlich in einem

Bauernhaus. (Вся семья жила летом обычно в деревенском

доме.)

6. Denn da gab es Vieh, Reiten auf Pferden, Fahrten zur Roggenernte

und anderes mehr. (Так как там был домашний скот, езда

верхом на лошадях, поездки на уборку ржи и многое

другое.)

7. Töpfe, Bestecke und Geschirr. (Горшки, приборы и посуду.)

2. Выпиши, что семья Фаллады обычно брала с собой, когда еха-

ла на летний отдых.


 

 

Töpfe, Bestecke und Geschirr

3. Играйте по группам! Семья Фаллады: отец, мать, сын расска-

зывают, как они готовятся к летней поездке.

4. А как ездят теперь? Что сейчас по-другому? Что вы брали в

свою последнюю поездку?

Jetzt nimmt man in die Reise nicht so viele Sachen wie damals mit.

5. Когда ты уезжаешь, ты должен упаковать чемодан. Мальчики

справляются с этим легко. А девочки? Они спрашивают друг друга:

«Какую одежду я возьму? Что сейчас носят? Что сейчас в моде»?


a)


Посмотрите на упражнение 5 (стр. 109 учебника). Что вы нахо-


дите модным и удобным? Ich finde die Jeans und die Sportschuhe

sehr praktisch und modisch.

b) А что уже многие годы в моде? Вот кое-что из молодежного

журнала.

Все повторяется

Все годы своего существования джинсы в моде. Они были рабо-

чей одеждой, стали классикой и каждый год появляется что-то но-

вое. Молодежь с удовольствием носит узкие джинсы, длинные или

короткие, джинсовые куртки, короткие или длинные юбки или юб-

ку-брюки. Сейчас много джинсов: синих, черных, белых, красных,

зеленых...

*6. Работайте в группах! Организуйте ярмарку моды! Каждая

группа представляет свой тип моды. Возьмите картинки в помощь.

7. Нужно ли уметь путешествовать? Что вы знаете об искусстве

путешествовать? Немного? Немецкий писатель Курт Тухольски по-

может нам об этом задуматься.


а)


Прочитайте текст, чтобы понять самое главное. Скажите, как


автор пишет об искусстве путешествовать? Он пишет серьезно?

С юмором?

Искусство неправильно путешествовать

Если ты хочешь путешествовать, то ожидай от местности, куда

ты едешь, всего: красивой природы, комфорта большого города,

много старых памятников, морей, гор. Если у тебя нет этого, ру-

гайся.

Если ты путешествуешь, не обращай внимания на своих соседей.

Ты оплатил свою поездку — другие едут даром. Не будь вежли-

вым — в этом проявляется сила человека.

Когда ты прибываешь в отель, громко стучи в дверь своей ком-

наты.

 


 

 

Брось свой чемодан в угол, почисти свои ботинки полотенцем и

быстро беги на прогулку по незнакомому городу.

В незнакомом городе все должно быть так, как у тебя в городе —

если это не так, то город плохой.

Люди, значит, должны ездить справа, иметь тот же телефон, что

и ты. Осматривай только те достопримечательности, которые есть в

путеводителе. Во время прогулок по незнакомому городу лучше

всего носить короткие горные штаны, маленькую зеленую шляпу и

тяжелые ботинки (очень хорошо для музеев).

Говори всегда громко, чтобы тебя слышали. Если ты не очень

хорошо говоришь на иностранном языке, тогда кричи: тебя лучше

поймут.

b) Чтобы лучше понять текст, прочитайте его еще раз, возьмите в

помощь словарь. Что означают следующие слова?

ожидать, ругать, обращать внимание, даром (бесплатно)


c)


Выпишите из текста высказывания, где речь идет об одежде, о


том, как нужно разговаривать.

d) Вы согласны со всеми этими советами?

Nein, ich bin mit diesen Ratschlägen nicht einverstanden.


e)


А с этими?


Искусство п р а в и л ь н о ездить

Напиши план поездки.

Самая большая достопримечательность, которая существует —

это мир, посмотри его.

Никто не знает все: имей мужество сказать, что ты что-то не по-

нимаешь.

Не принимай близко к сердцу маленькие трудности поездки: ра-

дуйся всему, что видишь. Мир ведь прекрасен!

8. Прочитайте тексты еще раз и также высказывания внизу. Ска-

жите, что правильно в поездке.

Правильно: 1, 4, 5, 6, 7.

9. Ваше мнение, пожалуйста!

Почему перед поездкой необходимо составить план поездки?

Что нельзя делать в отеле?

Как нужно осматривать незнакомый город?

Почему нельзя быть очень шумным?

Если ты не очень хорошо говоришь на иностранном языке, то

что нужно делать?

Что считает Курт Тухольски самым лучшим в поездке? А ты?

Man muß einen Reiseplan machen, um immer zu wissen, was man

machen muß.

 


 

 

In einem Hotel darf man nicht an die Tür deines Zimmers laut

klopfen.

Man muß alle Sehenswürdigkeiten sich ansehen.

Man darf nicht zu laut sprechen, weil es sehr unhöflich ist.

Man muß langsam und deutlich sprechen.

Am schönsten findet Kurt Tucholsky die kleinen Schwierigkeiten der

Reise nicht so wichtig zu nemmen. Die Welt ist doch so schön!

10. Напиши вкратце все правила поездок! Нарисуй к этому кар-

тинки. Ты можешь показать твою работу на выставке и посоветовать

эти правила своему другу.

*11. Почему автор выбрал такую форму для своего рассказа?

(Скажите по-немецки или по-русски!) Он действительно нам сове-

тует, как неправильно ездить?

12. А вы можете хорошо и правильно прочитать эту песню? Да-

вайте ее выучим и споем! Как вы думаете?

Как вы поняли, это песня о Родине. А что означает Родина для

тебя? Что вы понимаете под этим?

 


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 203 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Lesen macht Spaß, und dabei lernt man was | Grammatik: muß das sein? Muß ist eine harte Nuß! | Umgang mit den Leut’ macht wirklich Freud’! | Wir prüfen, was wir schon wissen und können | Lesen macht Spaß, und dabei lernt man was | Проекты, проекты | Wortschatz: ist es wirklich ein Schatz? | Grammatik: muß das sein? Muß ist eine harte Nuß! | Wir prüfen, was wir schon wissen und können | B. Aus deutscher Klassik |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Wortschatz: ist es wirklich ein Schatz?| Grammatik: muß das sein? Muß ist eine harte Nuß!

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)