Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ТЕКСТ 38. там тв агатам пратихритаупайикам сва-пумбхис

Читайте также:
  1. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  2. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  3. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  4. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  5. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  6. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  7. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.

 

там тв агатам пратихритаупайикам сва-пумбхис

те 'чакшатакша-вишайам сва-самадхи-бхагйам

хамса-шрийор вйаджанайох шива-вайу-лолач-

чхубхратапатра-шаши-кесара-шикарамбум

 

там - Его; ту - но; агатам - приближающегося; пратихрита - несшего; аупайикам - атрибуты; сва-пумбхих - Его личными спутниками; те - великими мудрецами (Кумарами); ачакшата - созерцаемый; акша-вишайам - представший перед их глазами; сва-самадхи-бхагйам - которого созерцают в состоянии экстатического транса; хамса-шрийох - прекрасные, как два белоснежных лебедя; вйаджанайох - чамары (опахала из белого волоса); шива-вайу - приятное дуновение; лолат - двигаясь; шубхра-атапатра - белоснежный зонт; шаши - луна; кесара - жемчужины; шикара - капли; амбум - воды.

 

Мудрецы во главе с Санакой Риши увидели, что Верховная Личность Бога, Вишну, которого до этого они созерцали только в своем сердце, когда находились в состоянии экстатического транса, теперь предстал перед их глазами. Он подошел к ним вместе со Своими приближенными, которые держали над Ним зонт и обмахивали Его чамарами. Опахала плавно взлетали над Ним, словно два белых лебедя, и от ласкового ветерка, который они поднимали, жемчужные подвески на зонте дрожали, словно капли нектара, падающие с серебристой луны в полнолуние, или капельки воды, которые появляются на льду под порывами ветра.

 

КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе употреблено слово ачакшатакша-вишайам. Верховный Господь, которого нельзя увидеть материальными глазами, предстал перед глазами четырех Кумаров. Другое слово, заслуживающее внимания, - самадхи-бхагйам. Самые удачливые из йогов-мистиков в процессе медитации созерцают в своем сердце Господа в образе Вишну. Однако встретиться с Господом лицом к лицу - это нечто совсем другое. Непосредственно лицезреть Господа могут только чистые преданные. Вот почему, увидев Господа, который приближался к ним вместе со Своими приближенными, державшими над Ним зонт и обмахивавшими Его чамарами, Кумары застыли в изумлении, пораженные тем, что видят Его воочию. В «Брахма-самхите» говорится, что преданные, которые развили в себе любовь к Богу, всегда видят Шьямасундару, Верховную Личность Бога, в своем сердце. Но когда они достигают совершенства, то получают возможность увидеть Господа лицом к лицу. Господь скрыт от взоров обыкновенных людей, однако, когда человек постигает значение святого имени Господа и занимается преданным служением Ему, которое начинается с языка, то есть повторяет святые имена и вкушает прасад, Господь постепенно открывает ему Себя. Итак, преданный постоянно созерцает Господа в своем сердце, а на более высокой ступени видит того же самого Господа воочию, как мы видим все, что нас окружает.


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 60 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ТЕКСТ 28 | ТЕКСТ 15 | ТЕКСТ 20 | ТЕКСТ 21 | ТЕКСТ 23 | ТЕКСТ 25 | ТЕКСТ 26 | ТЕКСТ 31 | ТЕКСТ 32 | ТЕКСТ 33 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ТЕКСТ 34| ТЕКСТ 39

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)