Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ТЕКСТ 30. авивека-критах пумсо

Читайте также:
  1. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  2. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  3. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  4. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  5. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  6. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  7. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.

 

авивека-критах пумсо

хй артха-бхеда иватмани

гуна-доша-викалпаш ча

бхид эва срадживат критах

 

авивека-критах — совершаемое по невежеству, бездумно; пумсах — живым существом; хи — конечно; артха-бхедах — оценка; ива — как; атмани — в самом себе; гуна-доша — достоинств и недостатков; викалпах — воображения; ча — также; бхит — разница; эва — поистине; сраджи — в гирлянде; ват — как; критах — совершаемое.

 

Как человек иногда по ошибке принимает цветочную гирлянду за змею или во сне ощущает счастье и горе, так и мы, оказавшись в материальном мире, по недоразумению проводим различие между счастьем и горем, считая первое благом, а второе — злом.

 

КОММЕНТАРИЙ: В материальном мире, мире двойственности представления о счастье и горе ошибочны. В «чайтанья-чаритамрите» (Антья, 4.176) сказано:

 

«дваите" бхадрабхадра-джнана, саба — «манодхарма"

«эи бхала, эи манда", — эи саба «бхрама"

 

В двойственном материальном мире различие между счастьем и горем существует только в нашем воображении, поскольку в реальности так называемые счастье и горе ничем не отличаются друг от друга. Они подобны радостям и горестям, приходящим к нам во сне. Спящему просто грезятся радости и печали, но в действительности их не существует. Другой пример, приведенный в данном стихе, — цветочная гирлянда, которая свежа и хороша, но по недоразумению может показаться кому-то змеей.

 

В этой связи уместно вспомнить слова Прабодхананды Сарасвати: вишвам пурна-сукхайате. В этом мире все терпят муки, но, по словам Шрилы Прабодхананды Сарасвати, мир исполнен счастья. Почему? Шрила Прабодхананда Сарасвати объясняет: йат-карунйа-катакша-ваибхававатам там гаурам эва стумах. Преданный может воспринимать горести материального мира как блаженство только по беспричинной милости Шри чайтаньи Махапрабху. Самого Шри чайтанью Махапрабху никогда не видели огорченным; Он всегда пребывал в блаженстве, повторяя маха- мантру Харе Кришна. Поэтому нам нужно по Его примеру всегда повторять: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Тогда страдания мира двойственности перестанут для нас существовать. Повторяя святые имена Господа, можно оставаться счастливым в любых условиях жизни.

 

Иногда во сне мы лакомимся сладким рисом, а иногда переживаем кончину любимого родственника. И поскольку в бодрствующем состоянии у нас те же ум и тело, что и во сне, и окружает нас все тот же мир двойственности, значит, так называемые радости и беды этого мира не более реальны, чем обманчивые ночные грезы. Поскольку ум — наш единственный канал восприятия как во сне, так и наяву, все наши представления о реальности, основанные на принятии (санкалпа) и отвержении (викалпа), являются манодхармой, плодом воображения.

 


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ТЕКСТ 44 | ТЕКСТ 50 | ТЕКСТ 51 | ТЕКСТ 52 | ТЕКСТЫ 53 - 54 | ТЕКСТ 57 | ТЕКСТ 58 | Мать Парвати проклинает Читракету | ТЕКСТ 9 | ТЕКСТ 15 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ТЕКСТ 17| ТЕКСТЫ 34 - 35

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)