Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Шри радхика вадана чандрам ахам смарами

Читайте также:
  1. Апи дадау радхика кинкаринам
  2. Бхадже шри радхика мадхавау
  3. Вадана чандрам икше тава
  4. Вибхава са радхика ме гатих
  5. Вишмарйате радхикайах
  6. Двандвам антах смарами
  7. Нах шри радхика свамини

"Я помню луноподобное лицо Шри Радхики, являющееся причиной произрастания семени блаженных любовных игр Кришны, оно - эликсир для жаждущих, подобным птицам чакора, глаз Говинды, и оно распространяет изумительные лунные лучи нектарной расы."

Луноподобное лицо Шри Радхи

 

Комментарий: Шри Радха с сильным желанием бежит в кунджу со Своими подругами на свидание с Кришной, освещаяя Вриндавану сиянием Своего луноподобного лица. Шйамасундара уже пришёл в кунджу и страстно ожидает прихода Радхики. Когда Свамини приходит к месту встречи и видит там Кришну, Она застенчиво прикрывает Своё лицо вуалью и спрашивает Своих подруг: "Зачем вы привели Меня сюда?" Нагара начинает взволнован, когда видит Луну Её лица в это время. сакхи вталкивают Шри Радхику внутрь кунджи и усаживают Её слева от Кришны на возвышение, покрытое цветами; сами они рассаживаются ниже рядом с Божественной Четой, чтобы слушать Их сладкую беседу и смотреть на Их сладкие формы. Шри Кришна, взглянув на сакхи, спашивает их, чтобы рассеять нерасположенное настроение Радхи: "О девушки, чьи глаза подобны птицам чакора! Что ещё могу Я сказать о Своей сегодняшней удаче? Сегодня Я увидел благоприятные предзнаменования во время Своей медитации на Свою мантру Гайатри. Я увидел что сегодня Я увижу несколько целомудренных девушек, которые освещают все направления сиянием своих тел!" Когда Виласини Мани (драгоценность игривых девушек) Радхика слышит эти слова, зрачки Её продолговатых глаз начинают беспокойно двигаться к уголкам. Красота эти косых взглядов душит Шйамасундару, а Она говорит: "Нет, мы очень нецеломудренны, а Ты - величайший садху! Ты занят в памятовании и поклонении Своей наиболее любимой Гаури (соперница Радхи, Чандравали) в этой кундже!" Шри Кришна сказал: "О сакхи! Сегодня астролог сказал Мне: "О царь любовников! Сегодня Твоя шея украсится золотым ожерельем!" Когда Шри Радха слышит это, Она, танцем Своих лианоподобных бровей, делает Шйаму безмолвным. Затем Она говорит: "Я не понимаю что Ты под этим подразумеваешь, но Я останусь здесь вместе со Своими подругами и покину эту кунджу перед их уходом!" сакхи засмеялись и сказали: "О Шйамасундара! Ты - сын царя, и Ты не должен испытывать недостатка в золотых лианах, но тем не менее Ты так удачлив, что получил сегодня древо желаний Суратару!" Шри Кришна сказал: "О сакхи! Вы говорите правду! Бесполезно говорить, что Я буду удовлетворён даже если получу сегодня хотя бы три слога слова суратару!" (первые три слога слова суратару (сурата) означают сексуальное совокупление)

Услышав эти слова Кришны, Радха улыбнулась, заставляя, на Своём луноподобном лице, засиять Свои, подобные цветам кунда или лунным лучам, зубы. Хотя Она пытается скрыть эту луноподобную улыбку, которая является признаком настроения, называемого рати, она, тем не менее, становится сияюще проявлена. Эта луноподобная улыбка подобна эликсиру для жаждущих, подобно птицам чакора, глаз Хари и удобрение для семени Его блаженный игр расика! Также как жаждущая птица чакора, Кришна, вытягивает шею, чтобы пить этот лунный нектар улыбки Радхики, Шримати поворачивает Свою луноподобное лицо налево, заставляя освещать бриллиантовым светом серёжки Свою правую щёку. Шри Кришна сходит от экстаза с ума. Сладкие лунные лучи санчари бхав, таких как гордость, счастье, застенчивость, страстное желание, бездвижность и т.д., сияют из луноподобного лица Шри Радхики, сталкиваясь друг с другом. Когда наш жаждущий герой видит это лицо, семя желания блаженных любовных игр начинает расти в Нём, и волоски на Его теле встают от экстаза. Но эта жаждущая птица чакора никогда не удовлетворяется, сколько бы сладкого нектара этого луноподобного лица она бы ни выпила; более того, её жажда только увеличивается! сакхи и манджари в экстазе! Как же сладки и прекрасны эти игры! Нектар этой Луны состоит из мадана расы, высочайшей любви к Богу, которая опьяняет даже трансцендентного Камадева Кришну!

Также, как материальная Луна разрушает тьму в материальном мире, памятование луноподобного лица Шри Радхи разрушает тьму невежества в сердцах преданных и заставляет в них расти и приносить цветы бхавы и плоды премы лиану желаний преданности. И прекращение материальных тройственных страданий - это только вторичное благословение этого успокаивающего лунного света. В эту эпоху Кали, лунный свет этого луноподобного лица Шри Радхи был милостиво и удивительно распространён Шри Гаурачандрой.

Чувства Шри Говинды погрузились в сладость Радхики. Видя это, Радхика прикрывает Свою лицо вуалью и начинает говорить сбивающимся голосом. Ругательными словами, которые действуют на Кришну, как завораживающая мантра из Кама шастры, Она говорит: "О лесной слон! Слониха удовлетворит в лесу все Твои желания! Я - лиана желаний! Такие лианы только исполняют только желания других, а не свои собственные! Я дам Тебе этих Своих подружек, которые исполнят Твои желания!" Услышав эти слова, подруги Радхики игриво сказали: "Если Ты хочешь отдать нам Своего возлюбленного, тогда мы, лесные слонихи, убежим из леса!" Говоря это, они выбегают из кунджи, и хотя Шри Радха также желает убежать вместе с ними, всё же Кришна насильно хватает Её и вносит обратно в кунджу. (Эта игра была упомянута в комментарии Ананда Чандрика Шрилы Вишванатхи Чакравартипада на стих тирйак кшипта (описание качества сувиласа) из Радха Пракараны Уджджвала Ниламани.) Служанка считает себя благословлённой, когда видит эти сладкие игры. Затем видение исчезает и Шрипада смиренно думает, что такое служение Шри Радхе очень трудно-достижимо, и поэтому он говорит: "Если я не столь удачлив, чтобы непосредственно видеть луноподобное лицо Виласини Мани Радхи, тогда позволь мне всегда помнить его!"

 

 


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 100 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Говиндаван манаси там нидадхами радхам | Шри радхике тава када бхавитасми даси | Шри радхике майи видхехи крипа катакшам | Шри радхика чарана ренум ахам смарами | Кумбхадвайам смара мано вришабхану-путрйах | Свананда сидху макаранда гханам смарами | Шри радхике майи видхехи крипавалокам | Са радхика майи када ну бхавет прасанна | Там радхикам паричарами када расена | Каинкарйам эва мама джанмани джанмани сйат |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Сйат кинкари бхавитум эва мамабхиласах| Нешйе витендра шайане вришабхану путрим

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)