Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Акт первый

Читайте также:
  1. I. Первый подход к теме
  2. А — при глубине заложения подошвы фундамента 3 м и менее; б — то же, свыше 3 м; 1 — первый слой; 2 — второй слой; 3 — третий слой
  3. Арабы и евреи: кто первый начал?
  4. Атлант, а, м. (атлант, ауыз омыртқа). Первый шейный позвонок у высших позвоночных, сочленяющийся с черепом. Кольцо, передняя дуга атланта.
  5. Б. Лавренев. Сорок первый.
  6. Возможно два способа: первый – под контролем пальца, второй – визуальный при помощи зеркала.

 

 

Закончена в 1830 году. Первый акт второй части "Фауста" связывает с

первой частью трагедии намек на перенесенные Фаустом испытания (см. стр.

257-258.): Уймите, как всегда великодушно, / Его души страдающей разлад. /

Рассейте ужас, сердцем не изжитый, / Смягчите угрызений жгучий яд.

 

 

Красивая местность

 

Ночь на четыре четверти разбита... - Согласно римскому времяисчислению,

ночь делится на четыре части.

 

Слышите, грохочут Оры! - Оры в греко-римской мифологии - богини

времени, охраняющие небесные врата, которые они с грохотом растворяют,

пропуская солнечную колесницу Феба.

 

Опять встречаю свежих сил приливом... - Этот монолог Фауста написан

терцинами, стихотворным размером, заимствованным у итальянских поэтов

(терцинами написана "Божественная комедия" Данте). Солнце воспринимается

Фаустом как символ вечной и абсолютной правды, недоступной человеку; он

полагает, что "правда" может быть видна человеку только в ее отражениях, в

историческом бытии человечества (так же как глаз человека, не будучи в

состоянии смотреть на солнце, воспринимает свет только на поверхности

освещаемых предметов).

 

 

Императорский дворец

 

Загадка, задаваемая Мефистофелем ("Что ненавистно и желанно?" до

"Верней и ниже всяких слуг?"), предполагает разгадку: глупость.

 

Канцлер - он же архиепископ, согласно обычаям Священной Римской

империи, где должность канцлера обычно возлагалась на архиепископа

Майнцского.

 

Гвельфы и гибеллины - две политические партии, сыгравшие большую роль в

итальянской истории XI-XV веков; первые были сторонниками папства, вторые -

сторонниками императорской власти.

 

В века нашествий и невзгод... - Имеется в виду "великое переселение

народов", содействовавшее крушению Римской империи. - Все, что зарыто в

землю встарь, / То, вместе с землями твоими, / Твое по праву, государь. -

Согласно древнегерманскому праву "все сокровища, хранящиеся в земле глубже

чем проходит плуг, принадлежат королю".

 

Нам солнце блещет золотом в лазури... - Астролог произносит эту

нарочито туманную речь о семи известных в средние века планетах по подсказке

Мефистофеля; согласно учению астрологов Солнцу соответствует золото,

Меркурию - ртуть, Венере - медь, Луне - серебро, Марсу - железо, Юпитеру -

олово и Сатурну - свинец.

 

О мандрагорах вздор твердите / И глупости о черном псе. - Согласно

средневековому поверью корни мандрагоры указывают местонахождение кладов;

корень мандрагоры может быть выкопан только черным псом; человек, дерзнувший

его вырыть, погибает.

 

Стада златых тельцов сверкнут. - Намек на библейское предание о золотом

тельце, которому поклонялись израильтяне, когда Моисей удалился на гору

Синай; здесь - символ богатства.

 

 

Маскарад

 

У папы туфлю лобызая, / Он с императорским венцом... - Венчание

немецких королей императорской короной первоначально происходило в Риме;

обряд целования папской туфли императором символизировал главенство власти

католической церкви над властью императора.

 

Дар Цереры дамам статным... - Церера (греко-римская мифология) - богиня

земледелия, ее дар - золотые колосья.

 

Теофраст (III в. до н. э.) - греческий философ; считается

основоположником ботаники.

 

Полишинели - веселые маски в итальянской (особенно неаполитанской)

комедии масок.

 

Парки (греко-римская мифология) - богини судьбы, прядущие нить

человеческой жизни; из них Клото вила нить, Лахезис вращала веретено, а

Атропос перерезала ножницами нить человеческой жизни; Гете ошибочно наделил

Клото функциями Атропос, а Атропос - функциями Клото.

 

Фурии (греко-римская мифология) - богини-мстительницы. - Ночами злого

духа Асмодея. - Асмодей - имя дьявола, разрушающего семейный союз (еврейская

мифология); сочетание имени греческой фурии Мегеры с именем библейского

дьявола - в духе смешения мифологических представлений, свойственном эпохе

Возрождения.

 

Зоило-Терсит. - Сочетание имен двух завистников: Зоила - греческого

грамматика (III в. до н. э.), хулителя Гомера, и Терсита - труса и

завистника из "Илиады".

 

Мальчик-возница. - Согласно разъяснению Гете это - Линкей из третьего

акта трагедии.

 

Плутус - Плутон (греко-римская мифология), повелитель подземного мира

(Аида). В свите Плутона, наряду о персонажами античной мифологии: фавнами,

сатирами, нимфами, наядами, ореадами, нереидами и Паном (божество природы)

выступают также и персонажи германского мифа - гномы: металлурги, кузнецы и

хранители металлов и драгоценностей. Плутон в настоящей феерии выступает не

столько как повелитель Аида, сколько в качестве бога драгоценных ископаемых.

 

Все в робости замрет кругом, / Едва забудется он сном. - Согласно

греческой мифологии во время полуденного сна Пана спит и вся природа.

 

 

Сад для гулянья

 

Где на море всего сильней волненье... - Фантастическое повествование

Мефистофеля о подводном царстве основано на оптических наблюдениях Гете,

изложенных в "Учении о цвете", часть дидактическая, 78.

 

Взметет Фетида раковинок пласт / И новому Лелею руку даст... - Фетида -

морская нимфа; Пелей - супруг Фетиды и отец Ахилла.

 

 

Темная галерея

 

То - Матери. - Миф о Матерях в основном - вымысел Гете, на который его

натолкнуло одно место из "Жизнеописаний" Плутарха. (см. Эккерман, Запись от

10 января 1830 г.). В главе 20 "Жизнеописания Марцелла" читаем: "Энгиум -

небольшой, но старинный город Сицилии, известный благодаря богиням,

именуемым Матерями, храм которым там воздвигнут".

 

 

Ярко освещенные залы

 

Сцена заклинания духов заимствована из народной книги о докторе Фаусте,

где Фауст вызывает перед императором дух Александра Великого и его жены, а

затем, в компании студентов, и дух прекрасной Елены. Заклинание духов

встречается и в других, позднейших обработках легенды о Фаусте.

 

Но мы подобное подобным лечим, / Стопу - стопой... - Гете иронизирует

здесь над известным положением гомеопатического врачевания: "Похожее

врачуется похожим".

 

 

Рыцарский зал

 

Не царский сын, а пастушок топорный... - Парис, по греческому мифу, пас

отцовские стада, когда к нему пришли три богини: Гера, Афродита и Афина с

просьбой избрать из них красивейшую.

 

Стройна, крупна. А голова - мала. - В этом критическом замечании

"пожилой дамы" касательно сложения вызванного Фаустом образа Елены

повторяется мнениЬ римского ученого Плиния Старшего (23-79 гг. н. э.) о

работах античного скульптора Лисиппа. - Она - луна, а он - Эндимион. -

Прекрасный юноша-охотник Эндимион был любимцем Дианы, богини охоты, и Луны

(греко-римская мифология).

 

Я понял наконец. Названье сцены, / Как видно, "Похищение Елены". -

"Похищение Елены" - название слабой пьесы александрийского поэта Калифоса (V

в. н. э.).

 

Ремарка: Духи обращаются в пар - от прикосновения Фауста, позабывшего,

что перед ним не живые Парис и Елена, а сотворенные Матерями прообразы, по

подобию которых были в свое время созданы реальные Елена и Парис.

 

 


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 182 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГОРНАЯ МЕСТНОСТЬ | НА ПЕРЕДНЕМ ГОРНОМ ОТРОГЕ | ШАТЕР ВРАЖДЕБНОГО ИМПЕРАТОРА | ВТРОЕМ ЗА СТОЛОМ В САДУ | ГЛУБОКАЯ НОЧЬ | ПОЛНОЧЬ | БОЛЬШОЙ ДВОР ПЕРЕД ДВОРЦОМ | ПОЛОЖЕНИЕ ВО ГРОБ | ГОРНЫЕ УЩЕЛЬЯ, ЛЕС, СКАЛЫ, ПУСТЫНЯ | ПЕРВАЯ ЧАСТЬ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
СОН В ВАЛЬПУРГИЕВУ НОЧЬ| АКТ ВТОРОЙ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)