Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

The birthday of the Infanta.

Читайте также:
  1. Birthday Girls
  2. Birthday Puja 1997
  3. Birthday Puja 1998
  4. Birthday Puja 2001
  5. BIRTHDAY SURPRISES
  6. Birthday Surprises
  7. Birthday Traditions around the World
  1. Words and word combinations to be memorized:
1. Infanta – принцесса 41. Crooked legs – кривые ноги
2. A matter of great importance – дело чрезвычайной важности 42. Inferior – подчинённый
3. Defiantly – вызывающе, дерзко, непокорно, демонстративно 43. Unconsciousness – бессознательное состояние
4. Splendid – роскошный, великолепный, отличный 44. Uncouth – странный, непривычный, неуклюжий, грубый, неотёсанный
5. Suspicion of magical practice/heresy – подозрение о применении магии/ в ереси 45. To intrude into – вторгаться, входить без разрешения
6. Chapel – часовня 46. To sting with – жалить, причинять острую боль
7. To embalm – бальзамировать, мумифицировать, сохранять 47. Ostentatious – показной, нарочитый, хвастливый
8. Solemn – торжественный, священный, важный 48. Glossy – блестящий, лоснящийся, глянцевый
9. The secular arm – светская власть 49. Moss – мох, лишайник
10. Malady – болезнь, расстройство 50. Charcoal-burner – угольщик
11. Bereft/bereave of reason – умалишённый, без сознания, без чувств 51. To consent – соглашаться, одобрять
12. Notorious – пользующийся дурной славой, пресловутый 52. Magnificence – великолепие, роскошь, пышность
13. To cause – послужить причиной 53. Glen – узкая горная долина
14. Alliance – союз, альянс, общность 54. Celandine – чистотел
15. To be wedded to – вступать в брак 55. Damask – красноватый, алый
16. Barren – бесплодный, бесполезный 56. Dainty – деликатес, лакомство, угощение
17. To revolt against – восставать, бунтовать, чувствовать отвращение 57. To give oneself airs – важничать, держаться высокомерно
18. Willful – упрямый, своевольный, несговорчивый, умышленный 58. In disgust – противно
19. Puppet-show – кукольное представление 59. Incurable – неизлечимый, неискоренимый
20. To pay compliments – делать комплименты 60. Pensive – размышляющий, задумчивый, грустный, печальный
21. To twitch – дёргать, тащить 61. To be taken aback by - быть захваченным врасплох
22. Wrinkle – морщина, складка 62. Harsh – жёсткий, грубый, твёрдый, неприятный
23. Bull-fight – бой быков 63. Hunch – напор, натиск, горб
24. Hobby-horse – конь-качалка, конёк 64. To titter – хихикать
25. Combat – бой, сражение 65. Mere – озеро, пруд, болото; простой
26. Ambassador – посол 66. Dew-drenched – залитый росой
27. Semi-classical – квазиклассический 67. To wreathe – обвиваться, сплетаться, клубиться, искривляться, покрываться морщинами
28. Intolerable – невыносимый, недопустимый, излишний 68. Brazier – жаровня
29. To sway to and fro – покачиваться туда-сюда 69. Tapestry – гобелен
30. Virgin – девственный, нетронутый, чистый 70. Envoy – посланник, делегат, доверенное лицо
31. To administer a poisoned … to – давать отравленный … кому-то 71. Homage – пиетет, почитание, уважение
32. Dazzling – блеск, яркость, великолепие 72. Hideous – отвратительный, омерзительный, страшный, ужасный
33. To fascinate – восхищать, приводить в восторг, очаровывать, пленять 73. To embroider – вышивать
34. Dignity – достоинство, гордость 74. Scented – ароматный, пахучий
35. Dwarf – карлик, гном 75. Knoll – холмик, бугор, вздутие
36. To make a vow – давать клятву 76. Gnarled – шишковатый, грубый, несговорчивый, упрямый
37. To sit down cross-legs – сесть по-турецки 77. Catkins – серёжки на деревьях
38. To move to the tune – двигаться под музыку 78. To dawn upon smb – становиться ясным, доходить
39. Tribe – племя, семейство, поколение 79. Disdain – презрение, пренебрежение
40. To startle – вздрогнуть, испугаться, удивиться 80. To restrain one’s feelings – сдерживать чувства
  1. Find the notions of the following definitions in the text and give some English synonyms to these notions:

1. (usually high) social class

2. a person, animal or plant of much less than usual size

3. a social group made up of people of the samt race, beliefs, customs, language, etc. living in a particular area under the leadership of a chief

4. to make a sudden, uncontrolled movement, especially of surprise

5. grand in appearance or style, causing admiration

6. to realize smth which at last becomes clear to smb

7. to control one’s emotions deep inside

8. some disorder n the person’s organism

  1. Choose any passage and give the literary translation of it.
  1. Translate the sentences into English:

1. Она боялась лишиться чувств в такой торжественный момент.

2. Меня пленяет ваша способность так хорошо разбираться в людях.

3. Я всегда мечтала попасть на кукольное представление. Не так давно моя мечта сбылась.

4. Когда его сын женился на настоящей принцессе, Джек испытал небывалую гордость.

5. Когда он делал мне комплименты, мои щёки были просто пунцовыми от смущения.

6. Ваше отношение к людям просто отвратительно! Я не желаю иметь с вами ничего общего.

7. Твоя неискоренимая потребность всегда и во всём докапываться до истины может создать тебе массу проблем.

8. Его жестокие слова причинили ей такую острую боль, от которой она ещё не скоро сможет оправиться.

9. Более упрямого человека я ещё не встречала! Все попытки переубедить тебя в чём-то просто бесполезны.

10. Она могла говорить о модной одежде и аксессуарах бесконечно. Это был её конёк.

  1. Make up 10 sentences with words and word combinations of the tale.
  1. Say whether the following facts are true, false or not mentioned in the story and correct the false sentences:

1. it was the thirteenth birthday of the Infanta

2. the King loved his wife so much that he didn’t want to part with her after her death

3. there was a special show for the Infanta

4. the Dwarf scared the children and the Infanta cried of fear

5. the little monster fell in love with the Infanta

6. the King was reading a book while the show for his niece was taking place

7. the Flowers didn’t like the Dwarf

8. the Dwarf broke the window and got into the palace

9. in one of the rooms there was a mirror and the Dwarf broke it as he understood that he was a Prince

10. the Infanta was very upset when the Dwarf married and she cried a lot afterwards

  1. Say who or what in the tale:

1. was twelve

2. played upon zithers

3. had a grotesque appearance

4. was an extremely remarkable individual

5. was looking for the Infanta

6. fell sobbing to the ground

7. wanted to send for a whipping master to punish the Dwarf

  1. Make a short retelling of the tale on the part of: the King and tell about your daughter and your wife; the gypsies and tell about your performance; the Infanta and tell about the Dwarf; the Dwarf and tell about the Infanta’s birthday.
  1. Speak on the problems of the tale: the beauty in the appearance and in the soul – what is more important; the problem of selfishness nowadays; the problem of “blind love”.

 

  1. Write down a short composition on the tale “The Birthday of the Infanta”:

1. Love is cruel, but we can’t reign our hearts.

2. The problem of a “little person” in our world.

3. It is never too late to change ourselves.

 

 


Дата добавления: 2015-10-31; просмотров: 144 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: THE HAPPY PRINCE | SUPPLEMENTARY TASK | THE NIGHTINGALE AND THE ROSE | THE SELFISH GIANT | THE DEVOTED FRIEND | THE REMARKABLE ROCKET |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
THE YOUNG KING| Present Continuous

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)