Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Aufwand: It is necessaryto streamline the paperwork burden

Читайте также:
  1. Tax has an extremely long-established history. The ancient Egyptians appointed Tax Masters who increased the burden on the Children of Israel - slaves under Egyptian domination.

(es ist notwendig, den btirokratischen Aufwandzu straffen).burden v belasten: These activities are burdened with additional

costs (diese Tatigkeiten sind mit zusatzlichen Kosten belastet).business n 1. Firma f, Unternehmen n, Geschaft n: Businesses are allowed to depreciate an EV's purchase price over a year (Firmenkonnen den Kaufpreis ftir ein Elektrofahrzeug tiber ein Jahrabschreiben). The book contains chapters from 30 recognized standards authorities from a wide range of businesses including Caterpillar, IBM,... (anerkannte Normenfachleute aus vielenunterschiedlichen Unternehmen). Deregulation helps businesses to contain costs and operate more efficiently (die Deregulierunghilft Unternehmen, die Kosten einzudammen und effizienter zuarbeiten). Small business make a major contribution to the economy (Kleinunternehmen leisten einen grofien Beitrag zurWirtschaft). We provide the information you need to run your own business successfully (ihre eigene Firma erfolgreich zuftihren). Businesses use personal computers for word processing, accounting, desktop publishing, and for running spreadsheet and database management applications (Firmen setzen PCs ftir dieTextverarbeitung, Buchhaltung,... ein).

2. (Geschaftstatigkeit) Geschaft n, Geschafte npl: Today, TI's core business is in producing semiconductors (heute liegt dasKerngeschaft / das Haupttatigkeitsfeld von TI in der Herstellungvon Halbleitern). This book gives you an overall picture of the

By 70

political climate in which business is being conducted / done

(das politische Klima, in dem Geschafte gemacht / abgewickeltwerden). Business operations are monitored and controlled via on-line information processing (die Geschaftsablaufe werden tiberOnline-Informationsverarbeitung tiberwacht und gesteuert).3. Wirtschaft f: The Government's aim is to reduce administrative and legislative burdens on business, particularly small businesses (die Regierung will die Belastung der Wirtschaft, insbesonderekleiner Unternehmen, durch Verwaltungs- und Gesetzes-vorschriften verringern).

business activity Geschaftstatigkeit f, Konjunktur f: Business activity is expected to speed up / pick up / slow down (es wird damit gerechnet, dass die Konjunktur anzieht / zulegt / sich abschwacht). Business application kommerzielle Anwendung, kaufmannische Anwendung: BASIC is used for a wide variety of business applications.

business community Geschaftswelt f, Geschaftskreise mpl; business cycle Konjunkturzyklus m; business environment Wirtschaftsklima n, -lage f: A changing business environment has caused powerplant owners to redefine the boundaries for steam-turbine repair and maintenance (ein verandertes Wirtschaftsklima hat die Kraftwerksbetreiber veranlasst,...). business opportunity Geschaftschance f: This book helps you to exploit the business opportunities opening up in Europe's emerging markets (hilft Ihnen, die Geschaftschancen nutzen, die sich in Europas aufstrebenden Markten eroffnen). business premises Geschaftsraume mpl; business world Geschaftswelt f: Despite its success in academia, Pascal has had only modest success in the business world (trotz seines Erfolgs in der akademischen Welt hatte Pascal in der Geschaftswelt nur bescheidene Erfolge erzielt). by prep 1. um: The enthalpy - potential energy - of the steam increases by the amount of heat added (erhoht sich um den Betrag der zugeftihrten Warme). The concentration of iron in feedwater and steam can be reduced by half (dieKonzentration... kann halbiert / um die Halfte reduziert werden). The new energy management system is claimed to be capable of cutting fuel bill by up to 30 percent (soll die Heizkosten um bis zu 30 % senken konnen).

2. mit: This shows that coal deposits are easy to remove by blowers (dass Kohlenablagerungen mit (Hilfe von) Geblasenleicht entfernt werden konnen). Plastic materials can be machined by most of the conventional methods (Kunststoffe lassen sich mitden meisten herkommlichen Verfahren maschinell bearbeiten).

3. durch, von: The sales are part of an attempt to return the company to profit by selling "non-core" businesses (durch den Verkauf von Bereichen, die nicht zu den Kernbereichen gehoren, wieder in die Gewinnzone ftihren). In most member states, impact resistance is shown by an extra digit added to the IP code (wird die Schlagfestigkeit durch eine zusatzliche Ziffer angegeben, die dem IP-Kennzeichen hinzugeftigt wird). An accidental discovery by chemical engineers in the US has led to a new technology for treating almost any form of hazardous waste (eine zufallige Ent- deckung durch Chemieingenieure in den USA). Cooling towers are designed by a trained technical staff (werden von ausgebildetem technischem Personal konstruiert).

4. bis: Written applications must be received by the 21 January... (schriftliche Antrage / Bewerbungen mtissen bis zum 21. Januar...eingehen). The plant is due for completion by the end of the year (die Anlage soll bis Ende des Jahres fertig gestellt sein). By next year, more facilities will be fitted with state-of-the-art air- pollution control systems (bis zum nachsten Jahr). The subsidies are due to last to the end of this year, by which time there could be up to 7,000 EVs on French roads (die Subventionen sollen bisEnde dieses Jahres reichen, und bis dahin konnten bis zu... aufFrankreichs Strafien fahren). Total capacity is expected to triple by the turn of the century (die Gesamtkapazitat soll sich bis zurJahrhundertwende verdreifachen). By the year..., maintenance-


Calculate

free NiMH batteries should be available (biszum Jahre... solltenwartungsfreie NiMH-Batterien erhaltlich sein).

C

calculate v berechnen: The amounts to be billed are calculated on

a weekly / monthly basis (die in Rechnung zu stellenden Betragewerden wochentlich / monatlich berechnet). The areas of both surfaces must be taken into consideration when calculating the strength of the pin (bei der Berechnung der Festigkeit des Stiftes;bei der Festigkeitsberechnung des Stiftes). The calculated data are in close agreement with the experimental data (dieberechneten / rechnerisch ermittelten Daten stimmen mit denexperimentell ermittelten Daten genau tiberein). The values are calculated from the formula on page... (die Werte werden ausderFormel auf Seite... berechnet). In calculating beams having rectangular cross-sections, the formulas on pages... will be found convenient to use (bei der Berechnung / beim Berechnen vonBalken mit rechteckigem Querschnitt).

calculation n Berechnung f: Economic calculations suggest that a ten-year pay-back period might be achieved (Wirtschaftlichkeits-berechnungen legen nahe, dass...). The calculation is based on the following assumptions (der Berechnung liegen folgendeAnnahmen zugrunde). In this calculation the value of cf = 0,1 is taken from Table... (bei dieser Berechnung wird der Wert... derTabelle... entnommen).

call n 1. Abruf m, Bereitschaft f: Our engineers are on call around the clock to answer your questions (unsere Ingenieure stehen rund um die Uhr zur Verftigung). We keep a large number of field specialists on / at call to give assistance and operating advice on all machine tools (wir halten... Kundendienstspezialisten bereit). The advisory service of our engineers is at the call of electrical contractors who are interested in our emergency lighting installations (kann von Elektroinstallationsfirmen in Anspruch genommen werden, die...). A staff of specialists is on call 24 hr for service and support (ein Stab von Spezialisten steht rund um die Uhr ftir Service und Untersttitzung zur Verftigung).

2. Anruf m: Give us a call, or better still, come by and let us show you our new range of motors (rufen Sie uns an, oder noch besser, kommen Sie vorbei, damit wir Ihnen unser neues Programm an Motoren zeigen). Simply give us a call to arrange for a visit (rufen Sie uns ganz einfach an und vereinbaren Sie einen Besuch). Auto-answer is a feature supported by many modems that enables your computer to accept incoming calls even if you are not present (eingehende Anrufe annehmen). In this way users can make a local call free of charge (ein kostenloses Ortsgesprach ftihren). One call is all it takes to receive any quality replacement part you need fast (ein Anruf gentigt). All it takes is a phone call to Robinson (ein Anruf bei Robinson gentigt). Why sacrifice valuable floor space and energy savings when the alternative is but a phone call away (die Alternative ist nur einen Telefonanruf von Ihnen entfernt). This software enables people to use the Internet as the transmission medium for telephone calls (macht es moglich, das Internet als Ubertragungsmedium ftir Telefonanrufe nutzen).

3. Aufforderung: Proposals for research projects must be submitted in response to a specific call for proposals or tenders (Vorschlage ftir Forschungsprojekte mtissen auf eine konkreteAufforderung oder Ausschreibung hin eingerecht werden). The partners involved in the project must satisfy all the eligibility criteria, and their proposal must comply with the and formal requirements of the call (die Projektpartner mtissen alleZulassungskriterien erftillen, und ihr Vorschlag muss denformalen Anforderungen der Aufforderung entsprechen).

call v 1. anrufen: Call or write today for full information on our new range of pumps (fordern Sie telefonisch oder schriftlich ausftihrliche Unterlagen tiber... an). Many software manufac­turers provide a phone number that you can call for advice and trouble-shooting (geben eine Telefonnummer an, die Sie anrufen /

Call in

wahlen konnen, wenn Sie Rat oder Hilfe bei Storungen brauchen).If you have any questions, call us on / at 02... (rufen Sie uns unter... an). For additional information call toll-free... (weitereInformationen erhalten Sie unter der kostenfreien Telefon-Nr....).

nennen, bezeichnet werden als: The time it takes to locate a single byte of information on a mass-storage device is called the access time (wird als Zugriffszeit bezeichnet). Tin-based white- metal bearing alloys are often called Babbit metals after their inventor (werden oft nach dem Erfinder... genannt). In the SI system the symbol C represents a quantity of electricity called the Coulomb (steht der Buchstabe C ftir eine Menge Elektrizitat,die Coulomb genannt wird). Hard disk drives are sometimes called Winchester drives (Festplattenlaufwerke werdenmanchmal als Winchester-Plattenlaufwerke bezeichnet).

besuchen: Our representative will gladly call on request (wirdSie auf Wunsch gern besuchen). Keep up-to-date - telephone for an engineer to call (rufen Sie an, wenn Sie ein Ingenieurbesuchen soll).

call for v 1. erfordern, verlangen, erforderlich machen / sein, (Regeln) vorschreiben: Why the check valve did not close to protect the pump is a question that calls for an answer (eineFrage, die noch beantwortet werden muss). These tables call for comment (bedtirfen der Erlauterung). Compressors of this type are primarily called for in aircraft applications (werdenhauptsachlich ftir Anwendungen in Flugzeugen verlangt).Protection against risk of fire or electric shock also calls for protective devices to cut off the current (erfordert auchSchutzeinrichtungen, die den Strom abschalten). The term "non­destructive testing" calls for more exact definition (der Begriff"zerstorungsfreie Prtifung" bedarf einer genaueren Definition). The relevant standard calls for a wiring diagram to be supplied by the machine tool maker (die einschlagige Norm schreibt vor,dass vom... ein Verdrahtungsplan geliefert wird). The Wiring Rules call for earthing of all accessible metal parts (dieInstallationsvorschriften schreiben die Erdung aller zuganglichenMetallteile vor). Some welding jobs call for special equipment, such as fixtures (ftir einige Schweifiarbeiten sind Spezial-einrichtungen wie... erforderlich). The choice of the method calls for judgement and experience (erfordert Urteilsvermogen undErfahrung). The specification calls for totally enclosed machines (die Spezifikation schreibt... vor). The ducting, connections, supports, insulation, and hardware could be areas calling for maintenance (eine Wartung erfordern). This application calls for a temperature sensor having minimum thermal capacity (ftir dieseAnwendung ist ein Temperaturftihler... notwendig). Such an emergency calls for skill and experience (ein solcher Notfallerfordert Geschick und Erfahrung). The safety regulations call for an emergency switch (to be provided) (schreiben einenGefahrenschalter / den Einbau eines Gefahrenschalters vor). For many situations, all-insulated hand tools are called for (sind...erforderlich). Success calls for an uncommon blend of technical and managerial competence (der Erfolg verlangt eineungewohnliche Mischung aus technischer Kompetenz undFtihrungskompetenz).

2. fordern, verlangen: The Commission calls for more competition in the EC's mail services (die Kommission verlangtmehr Wettbewerb bei Postzustelldientsen in der EU). More stringent standards for capacitors have been called for following failures in recent years (nach... sindstrengere Normen ftir...verlangt worden).

call in v hinzuziehen, zu Rate ziehen: At this stage it is advisable to call in an expert (einen Fachmann hinzuziehen). Our service personnel should be called in for all overhaul work involving access to the interior of our products (zu allen Uberholungs- arbeiten... sollte unserKundendienst hinzugezogen werden). We will call in Success Ltd. to handle this project (wir werden... mit der Abwicklung beauftragen). Do not hesitate to call us in at the design stage (uns bereits beim Entwurf / in der Entwurfsphase hinzuzuziehen). When we are called in by a client to advise on


Call off

the installation of new substations, it doesn't take long to convince him that... (wenn uns ein Kunden hinzuzieht, um ihn bei derErrichtung einer neuen Unterstation zu beraten).

call off abblasen, absagen, aufgeben: The deal was called off following protests and a one-day strike by French workers (das Vorhaben wurde abgeblasen).

call on, upon v 1. zuruckgreifen auf, in Anspruch nehmen: Another company that clients can call on is Truck Inc (ein anderes Unternehmen, das Kunden in Anspruch nehmen konnen, ist...). The committee recognizes that for some phases of its work it will need to call upon additional experts (..., dass ftir... weitere Experten in Anspruch genommen werden mtissen). In a distributed computer system, the geographically dispersed smaller computers call on the central files when they need them (die raumlich verteilten kleineren Rechner greifen auf die Zentraldateien zu). As the machines became larger and more powerful, scientists began to call on the services of the mathematicians and scientific instrument makers (begannen die Wissenschaftler, die Dienste von Mathematikern in Anspruch zu nehmen).

2. (mit Arbeit) beauftragen, auffordern: The maintenance personnel should be fully familiar with the operation of the various devices that they are called upon to handle (dasWartungspersonal sollte mit dem Betrieb der verschiedenenGerate, mit denen sie umgehen mtissen, voll vertraut sein). This company called on ABC Ltd. to build its new continuous casting facility (dieses Unternehmen beauftragte ABC Ltd. mit dem Bauseiner neuen Stranggiefianlage).

3. auffordern, aufrufen: The chairman called on the members to submit their proposals for modification on or before the... (derVorsitzende forderte die Mitglieder auf, ihre Anderungs-vorschlage bis spatestens... einzureichen).

call up aufrufen, abfragen: Information on any defects can then be called up from a database (Informationen aus einer Datenbank abfragen).

can (modales Hilfsverb) 1. konnen (Fahigkeit), in der Lage sein, vermogen: Brazing can be carried out on most metals (bei denmeisten Metallen istHartloten moglich). In order to grasp the transistor effect, you need to understand how a transistor can function both as an insulator and a conductor (muss manverstehen, wie der Transistor sowohl als Isolator als auch Leiterfunktionieren kann).

2. konnen (Moglichkeit): Battery life can be very brief (dieLebensdauer einer Batterie kann sehr kurz sein). Such arcs do not extinguish easily and can be a fire hazard in DC power systems (sind nicht leicht zu loschen und konnen Brandgefahr darstellen). Defective guards can affect the safety of the operator (fehlerhafteSchutzvorrichtungen konnen die Sicherheit des Bedienersbeeintrachtigen).

cancel v 1. (Auftrag) stornieren, (Termin) absagen, annulieren, (Abonnement) kundigen, streichen: "Cooling off" periods during which a consumer may cancel any contract signed (einen schon unterschriebenen Vertrag annulieren). To cancel an order (einen Auftrag stornieren). You can cancel your subscription at no risk or obligation to pay upon receiving your free copy (Sie konnen Ihr Abonnement ktindigen). To cancel a date / a meeting (einen Termin / eine Sitzung absagen).

2. (Befehl) loschen, annullieren, abbrechen: The startup is cancelled automatically (Anfahrvorgang wird automatischabgebrochen).

3. aufheben: To cancel the effect of hot weather... (die Wirkungvon heissem Wetter aufheben).

cancel (each other) out (Krafte usw.) sich (gegenseitig) aufheben: The currents cancel each other (out) (die Strome heben sich gegenseitig auf). The decline in demand for data processing equipment practically cancelled out the increase previously achieved (derNachfragertickgang bei... wurde

Capability 72

praktisch durch die vorhergehenden Nachfragesteigerungenausgeglichen / aufgehoben).cancellation n Stornierung f, Storno n: Cancellations received in writing after 10 October are subject to a 20% service charge (beiStornierungen, die nach... eingehen, wird eine Bearbeitungs-gebtihr erhoben).capability n 1. Fahigkeit f, Vermogen n, Leistungsfahigkeit f, (Werkstoff) Festigkeit f: An expansion slot is an opening in a computer where a circuit board can be inserted to add new capabilities to the computer (den Rechner mit neuen Fahigkeitenausstatten). The material features high-temperature withstand capability (der Werkstoff zeichnet sich durch hoheTemperaturfestigkeit aus). All relays have seismic withstand capability to 10 g (alle Relais besitzen eine Erdbebenfestigkeit bis10 g; alle Relais sind bis... erdbebenfest). There are numerous add-on boards available that you can plug into a personal computer to give it additional capabilities (um den Rechner mitzusatzlichen Fahigkeiten auszustatten). The process controllers discussed here all have the capability of exercising automatic control over a single process loop (besitzen die Fahigkeit, eineneinzelnen Prozesskreis zu regeln). Artificial intelligence (AI) broadly describes efforts to apply computers to the decision- making process by simulating the information-processing capability of the human mind (Rechner ftir denEntscheidungsprozess einzusetzen, indem sie die Fahigkeit desmenschlichen Geistes simulieren, Informationen zu verarbeiten). By contrast, the other two materials maintained their sealing capability (demgegentiber behielten die beiden anderenWerkstoffe ihr Isoliervermogen). The networking capabilities of workstations enables users to share work and data (dieNetzwerkfahigkeitvon Workstations). Some sophisticated UV fire detectors continually check their UV-sensing capability (kontrollieren standig ihre Fahigkeit, UV-Strahlen zu erfassen).The new name better reflects the wide-ranging activities and technological capabilities of the company (die weitreichendenAktivitaten und technischen Fahigkeiten widerspiegeln). They should not try to lift a heavy component which may be beyond their capabilities (..., ein schweres Teilzu heben, das ihreLeistungsfahigkeit tiberschreiten konnte).

2. (Einrichtung oder Eigenschaft) Moglichkeit f: Diagnostic capabilities aid in problem identification (eine Diagnose-einrichtung / -moglichkeit hilft bei der Problemerkennung). The display capabilities of phones were limited (die Anzeigemoglich-keiten von Telefonen waren begrenzt). These improvements became possible by the exploitation of the capabilities of a modern electronic system (Nutzung der Moglichkeiten, die einmodernes elektronisches System bietet). The control system features self-diagnostic capabilities (das Regelungssystem hat /verftigt tiber Selbstdiagnose / eine Selbstdiagnoseeinrichtung). We have unique capabilities for global sourcing of the latest technologies, the best materials, and the most sophisticated manufacturing techniques (haben / verftigen tiber einmaligeMoglichkeiten,... weltweitzu beschaffen). Analog controllers offer full monitoring capability (Analogregler bieten eineumfassende Uberwachungsmoglichkeit). Our steel-reinforced aluminum cable has a high self-damping capability, which helps eliminate vibration problems (unser Stahlaluminium-Kabel hat /verftigt tiber eine hohe Selbstdampfung, die dabei hilft,Schwingungsprobleme auszuschalten).

add-on capability Erweiterungsmoglichkeit f; redundancy planning capability Redundanzplanung f.

3. Voraussetzung(en) f: We have the capability to build cooling towers for your needs (wir haben / verftigen tiber dieVoraussetzungen / wir sind in der Lage, Ktihlttirme ftir IhreAnforderungen zu bauen). Steelmakers worldwide now have the capability to produce large rotors from one forging (dieStahlhersteller auf der ganzen Welt haben die Voraussetzungen /die Moglichkeit, grofie Rotoren aus einem Schmiedesttickherzustellen).

Capable

4. (Schaltgerate) Vermogen n: Turn-off capability (Abschalt-vermogen).

capable adj fahig: The use of experienced, capable individuals will save a significant amount of time and money over the course of the project (der Einsatz erfahrener und fahigerMitarbeiter). The project manager should be technically capable and a good administrator (der Projektleiter sollte ein guter Techniker und ein guter Administrator sein).

(be) capable of + ING: fahig sein, in der Lage sein, konnen: A capacitor is a device capable of storing electrical energy (einKondensator ist ein Gerat, das elektrische Energie speichernkann). The new energy management system is claimed to be capable of cutting fuel bills by up to 30 percent (soll dieEnergiekosten um bis zu... senken konnen). Multitasking computers are capable of executing several tasks, or programs, at the same time (konnen mehrere Aufgaben oder Programmegleichzeitig ausftihren). Electronic measuring methods are capable of giving far more accurate results than conventional ones (konnen weitaus genauere Ergebnisse liefern). This system is capable of handling up to 24 aircraft in a 90-mile radius of the airport (kann bis zu 24Flugzeuge betreuen). Microscopes as used in laboratories are generally capable of magnifying up to 1.000 times (konnen bis zu...-fach vergrofiern). The signalling system is capable of sending up to 120 digital signals over a single wire. Fiber optic cables are capable of transmitting data at much faster rates (LWL-Kabel konnen Daten mit viel grofiererGeschwindigkeit tibertragen). This refractory is capable of withstanding extremely high temperatures without essential change (dieser Feuerfeststoff kann extrem hohe Temperaturenaushalten, ohne sich wesentlich zu verandern). (be) capable of + NOUN: The signal from the photo-emissive cell is capable of considerable amplification (das Signal... lasstsich betrachtlich verstarken). The material is capable of cold bending at -35°C without fracture (dasMaterial lasst sich bei -35°C biegen, ohne dabei zu brechen). This design is capable of improvement (dieser Entwurf ist verbesserungsfahig / lasst sichverbessern). The machine should be capable of operation under all environmental conditions encountered in normal service (sollteunter allen im Normalbetrieb auftretenden Umweltbedingungenarbeiten konnen). All motors are inherently capable of regenerative operation (alle Motoren sind von Natur aus ftir denGeneratorbetrieb geeignet). Thyristors are capable of high switching rates (Thyristoren lassen sich mit hoher Schaltfrequenzschalten). The microprocessor is a device (that is) capable of an almost infinite number functions (der Mikroprozessor ist einGerat, das fast unendlich viele Funktionen ausftihren kann).

capacity n 1. Kapazitat f: The capacity of our production facilities is absorbed (die Kapazitat unserer Produktionseinrichtungen istvoll ausgelastet). Since Renault can no longer rely on guaranteed sales at home, manufacturing capacity must be adapted to suit demand (muss die Produktionskapazitat an die Nachfrageangepasst werden). We are planning to expand our production capacity (die Produktionskapazitat ausweiten). We consider installing additional machining capacity (zusatzlicheMaschinenkapazitat installieren). Our factory is operating / working at full capacity (arbeitet mit voller Kapazitat). The object of capacity planning is to ensure that the right resources are available when they are needed (Ziel der Kapazitatsplanungist es sicherzustellen, dass die richtigen Ressourcen / Betriebs-mittel zur Verftigung stehen, wenn sie gebraucht werden).Utilization / under-utilization of capacity (Kapazitatsauslastung/ ungentigende Kapazitatsauslastung). Our production facilities are working to capacity (unsere Produktionseinrichtungen sindvoll ausgelastet). Government orders will go to firms with spare capacity (gehen an Firmen mit freier Kapazitat). 2. Fassungsvermogen n, Kapazitat f, Inhalt m: The capacity of the storage battery should be 120 ampere-hours. Optical disks have a much larger data capacity than magnetic disks (haben eineviel grofiere Speicherkapazitat). Furnaces of up to 20 kg in

Capture

capacity have little industrial application (Ofen mit einerKapazitat bis 20 kg). They have the same CPUs, memory capacity, and disk drives (Speicherkapazitat). A storage tank with a capacity of 200 liters (Speichertank mit einer Kapazitat /mit einem Fassungsvermogen von...). The initial capacity of the cabinet is 30 channels (in der Erstausbaustufe ist das Gestell mit30 Kanalen besttickt). Today, utilities with surplus capacity are aggressively marketing their excess to utilities with less capacity (EVU mit Uberkapazitaten).

3. Fahigkeit f, Vermogen n (Eigenschaft): The current-carrying capacity of a cable is influenced by the maximum temperature at which its insulation can safely be operated (die Strombelastbarkeit eines Kabels). The value of an oil as a lubricant depends mainly upon its film-forming capacity (Filmbildungsvermogen).

4. Leistung f, Vermogen n: We design and build presses in a range of capacities from 500 tons to 5000 tons (in einemLeistungsbereich von.. bis). Together, latency and bandwidth define the speed and capacity of a network (Schnelligkeit undLeistung(svermogen) eines Netzes bestimmen). The breaking capacity of a switch (Ausschaltvermogen eines Schalters). The addition of axial-flow blower gives a substantial increase in cooling capacity (derEinbau... ermoglicht eine betrachtlicheSteigerung der Ktihlleistung). The generating capacity of a power plant (installierte Leistung). The heat storage capacity of the heating chamber and of the charge (das Warmespeicher-vermogen der Heizkammer und der Charge). The total installed capacity is less than 1MW (die gesamte installierte Leistungbetragt weniger als 1MW). The services of the Productivity Council are available, to the limit of their capacities, to all who are supporting this project (die Dienstleistungen des... stehen imRahmen ihrer jeweiligen Moglichkeiten allen zur Verftigung, diedieses Projekt untersttitzen).

5. Nutzlast f: For this job we need trucks with 4,000 to 5,000 lbs. capacity (brauchen wirLKWs mit einer Nutzlast von...).

6. Eigenschaft f, Funktion f: Mr. Jones presented the Annual Report in his capacity as BSI chairman (in seiner Eigenschaft als...). Mr. Clever acts in an advisory capacity in many countries all over the world (ist beratend/ in beratender Funktion tatig). He is employed in a managerial capacity (er ist leitend / in leitender Funktion tatig). We use the following telecommunications services in a business capacity (geschaftlich nutzen).

capitalize v, capitalize on (sth) (aus etw.) Nutzen ziehen, Kapital schlagen, (etw.) fur sich nutzen: We must be prepared to capitalize on cutting-edge innovation wherever it occurs (ausneuesten Innovationen Kapital schlagen). To capitalize on change (Veranderungen / den Wandel ftir sich (aus)nutzen; ausVeranderungen Nutzen ziehen /Kapital schlagen). Our company is well-positioned to capitalize on anticipated growth opportunities in the global office furniture market (ist gutaufgestellt, aus den erwarteten Wachstumsmoglichkeiten imglobalen Markt ftir BtiromobelKapital zu schlagen;... dieerwarteten Wachstumschancen... im... zu nutzen).

capture v 1. (Marktanteil) gewinnen, sichern, ergattern: Airbus Industries succeeded in capturing 30% of the market for large commercial aircraft within 25 years (sich einen Marktanteil von30 % zu sichern). The company hopes to capture half of the global EV battery market (einen Weltmarktanteil von 50 % beiBatterien ftir Elektrofahrzeuge erobern). This breakthrough technology will enable us to capture a significant market share of the global advertising market (diese bahnbrechendeTechnologie wird es uns ermoglichen, (uns) einen betrachtlichenMarkanteil am globalen Anzeigenmarkt zu sichern).

2. (Aufmerksamkeit) erregen, gewinnen, fesseln: To capture a person's attention / interest.

3. einfangen, auffangen, aufnehmen, sammeln, (Daten) erfassen, (Energie) gewinnen: Fabric filters are designed to capture ash of all particle sizes at constant efficiency (sollen Asche aller Partikelgrofien auffangen /zurtickhalten). The system has the ability to capture large amounts of data within a short time frame

Care

(das System ist in derLage, innerhalb... grofie Datenmengen zuerfassen). This small motor also acts as a generator to charge the battery; on deceleration (of the electric vehicle), it captures the braking energy and feeds it back into the battery (...; beimBremsen (des Elektrofahrzeugs) nimmt er die Bremsenergie aufund speist sie in die Batterie zurtick). The mirrors follow the sun across the sky, maximising the energy captured (und maximieren(dadurch) die gewonnene Energie). Mirrors are provided to efficiently capture the sun's energy (die Sonnenenergieeinfangen). Two log printers and one color printer are used to capture events and data (Ereignisse / Vorfalle undDaten erfassen/ aufzeichnen). The resultant heat can be captured in a downstream waste heat boiler (die dabei anfallende / entstehendeWarme kann in einem nachgeschalteten Restwarmekesselaufgefangen werden). Digital modules can capture a pulse as small as 10 millisecond wide (digitale Module konnen einenImpuls von nur 10 msBreite erfassen). Video scenes that are captured by camcorders can be combined with text, sound, and data (von Camcordern aufgezeichnete / aufgenommeneVideoszenen konnen...). Tital energy is usually captured as the tides change on the sea floor (Gezeitenenergie wird gewohnlichwahrend des Gezeitenwechsels am Meeresboden gewonnen).care n 1. Sorgfalt f: It is the step that calls for the most care (dieserSchritt erfordert die grofite Sorgfalt). The installation of fuses demands extreme care (erfordert aufierste Sorgfalt). Care must be exercised in the heating of metals / in fixing the diaphragm (beim Erwarmen von Metallen / beim Befestigen der Membranmuss man Vorsicht walten lassen). Great / special care should be exercised when removing the cover (beim Abnehmen derAbdeckung muss man grofie / besondere Vorsicht walten lassen).Great / special care should be exercised that no filings enter the gear unit (es ist besonders sorgfaltig darauf zu achten, dass keineSpane in das Getriebe gelangen). Handle acid with care (mitSaure sorgfaltig umgehen). Great care is necessary when working on the fuel system (beim Arbeiten am Brennstoffsystemist grofie Sorgfalt notwendig). Care is needed to select only those materials which are known to be unaffected by oil (es istsorgfaltig darauf zu achten, dass nur solche Werkstoffeausgewahlt werden). Proceed with great care when fitting the parts (beimMontieren... ist sehr sorgfaltig vorzugehen). Great care in selecting the material is recommended (bei der Auswahldes Werkstoffes ist grofie Sorgfalt geboten). Care is required in bending light alloy conduit (beim Biegen von Leichtmetallrohr istVorsicht notwendig). Special care is required in the choice / selection of materials for / in the design of cable clips to be used in damp locations (bei der Wahl von Werkstoffen / bei derGestaltung von Kabelklemmen ftir feuchte Raume ist besondereSorgfalt erforderlich).

take care ((not) to do sth) darauf achten, dass...: Care should be taken (to ensure) that the machines are not exposed to heat and dust (es ist darauf zu achten / daftir zu sorgen, dass die Maschinenweder Warme noch Staub ausgesetzt sind). Particular care should be taken to avoid corrosion of machined surfaces / to protect machined surfaces by the use of suitable inhibiting greases (es ist besonders sorgfaltig darauf zu achten, dass eineKorrosion bearbeiteter Oberflachen vermieden wird/ dassbearbeitete Oberflachen durch... geschtitzt werden). Particular care must be taken during such operations to prevent an explosion (bei... muss besonders sorgfaltig vorgegangen werden,um eine Explosion zu vermeiden). Great care must be taken to see that the temperature does not exceed 85°C (es ist sorgfaltigdarauf zu achten, dass...). Care should be taken with axial fans not to select those which have overloading characteristics at low- volume air flow (bei Axialltiftern ist darauf zu achten, dass nursolche Gerate ausgewahlt werden, die...).

take care that dafur Sorge tragen, dass..., dafur sorgen, dass...: Take care that the screws are properly tightened (sorgen Siedaftir, dass die Schrauben richtig angezogen sind; es ist daftirSorge zu tragen /zu sorgen, dass...).

Carrier 74

take care of (Funktion, Aufgabe) ubernehmen, sorgen fur, sich kummern um: The software takes care of the torque and speed control of the motors (die Software tibernimmt die Drehmoment-undDrehzahlregelung). Control and monitoring of the energy storage mechanism is taken care of by a spring switch (dieRegelung und Uberwachung wird von einem Federschaltertibernommen/durchgeftihrt). Compensating inductors placed in the circuit take care of surges on the supply line (Kompensationsspulen im Stromkreis ktimmern sich umUberspannungen in der Zuleitung). The fan takes care of good ventilation (sorgt ftir gute Beltiftung). Capacity control is completely taken care of by the throttling action of the steam valve (die Mengenregelung erfolgt ausschliefilich durch dieDrosselwirkung des Dampfventiles).

2. Pflege f, Wartung f, Instandhaltung f: The care of boilers is delineated in Section VII of the ASME Boiler and Pressure Vessel Code. Care of the machines. Care of the switches involves periodic inspection, cleaning and lubrication (die Wartung der Schalter umfasst regelmafiige Kontrolle / Prtifung, Reinigung undSchmierung). Care and maintenance of tools (Plege und Wartung von Werkzeugen). care for v sich kummern um, sich (e-r Sache) annehmen: The control system had to be turned off because no qualified individual was properly trained to care for the system after startup (weil kein qualifizierter Mitarbeiter richtig daftir ausgebildet wurde, sich nach der Inbetriebnahme um die Anlage ktimmern).

careful adj sorgfaltig: Proper design of the capacitor banks

demands careful arrangement of the units (erfordert eine sorg-faltige Anordnung). After careful assessment, one process has been selected for fluidized-bed gasification (nach sorgfaltigerBegutachtung). This problem will be given careful consideration in due course (wirdzu gegebener Zeit sorgfaltig geprtift werden).We will give careful consideration to this aspect (wir werdendiesen Aspekt sorgfaltigprtifen). The choice between d.c. and a.c. for essential auxiliaries demands careful consideration (musssorgfaltig tiberlegt werden / erfordert sorgfaltige Uberlegung). Careful periodic examination is essential (eine sorgfaltigeregelmafiige Uberprtifung). The parts undergo frequent and careful inspection during manufacture (werden haufigen undsorfaltigen Kontrollen unterzogen). Careful interpretation of data is important to diagnose the condition (eine sorgfaltigeAuswertung der Daten ist wichtig).

be careful darauf achten: Be especially careful to clean the impeller until it is bright (achten Sie besonders darauf, dass...). Be careful not to damage the connections when removing the module (achten Sie beim Ausbau desModuls darauf, dass..). Remove the bearing inserts from the cylinder block, being careful to note the position from which each of the four bearings were removed (beachten Sie dabei besonders die Stellung, aus der die vier Lager entfernt wurden). carefully adv sorgfaltig: All the connections should be checked carefully (sind sorgfaltig zu prtifen). The nature of the language forces programmers to design programs methodically and care­fully (Programme sorgfaltig entwickeln). Operating conditions must be examined carefully before material selection (sorgfaltig untersuchen /prtifen). The installation and maintenance instructions should be carefully observed (die Einbau- und Wartungsanleitungen sind sorgfaltig zu beachten). Proceed carefully when replacing fuse links (beim Auswechseln von Sicherungseinsatzen sorgfaltig vorgehen). Please read these instructions carefully. The proposals will be reviewed and evaluated carefully (die Vorschlage werden sorgfaltig tiberprtift und ausgewertet). carrier n 1. Transportunternehmen n: Any damage caused through mishandling in transit is the sole responsibility of the carrier involved (ftir alle Schaden, die wahrend des Transports auftreten, tragt das jeweilige Transportunternehmen die alleinige

Carry

Verantwortung).

2. Trager m: Water acts as a carrier for rust, dirt, dust, and microbes (Wasser tibertragtRost, Schmutz, Staub...). In a gas, the charge is collected through the motion of individual charge carriers in the electric field that is established within the gas (einzelne Ladungstrager). carry v 1. tragen, aufnehmen (Gewicht, Last, Bauteile): When supported at 3-metre intervals, the cable tray can carry 160 kg/m (kann dieKabelpritsche... tragen). In thrust bearings the thrust load is carried on a film of oil (in Drucklagern wird die Axiallast von einem Olfilm aufgenommen). The shaft / beam carries a concentrated force of... Standard ball bearings carry heavy radial loads and moderate thrust loads (nehmen schwere Radiallasten und mafiige Axiallasten auf). All tube mills carrying our nameplate produce top quality products throughout the world (alle Rohrwalzwerke, die unser Firmenschild tragen, produzieren auf der ganzen Welt Produkte hochster Qualitat). A remotely controlled carriage carries a welding torch (ein ferngesteuerter Wagen tragt einen Schweifibrenner)

2. enthalten, aufnehmen: The casing carries the bearings for the rotor (das Gehause enthalt die Lager ftir den Rotor). The 3 m diameter tunnel carries two cable circuits linking Wales with the rest of the national grid. All components of the memory are carried on a p.c. board (sind auf einer Leiterplatte enthalten). The laminated core carries the slots into which the armature windings are fitted (der geblechte Kern / der Schichtkern enthalt die Nuten, in welche die Ankerwicklungen gelegt werden).

3. (Medium, Gegenstand) (be)fordern, transportieren, tragen: This van can carry 400kg at speeds of up to 90 km/h for distances of 90-120 km (dieser Transporter kann... kg bei Geschwindigkeiten bis... tiberEntfernen von... bis... transportieren). Polythene tubes are not suitable for carrying fluids under pressure (sind zum Befordern von Fltissigkeiten unter Druck nicht geeignet). Loads of up to 250 kg can be carried and lifted up to heights of 150 cm by a fork lift track (konnen von einem Gabelstapler befordert und...). As a result of piston wear, the clearance between piston and cylinder is increased and a greater volume of oil is carried up into the combustion chamber (eine grofiere Menge Ol wird in die Verbrennungskammer getragen). In sand blasting, sharp sand is carried by a stream of compressed air and directed against the casting surface by means of nozzles (beim Sandstrahlen wird scharfer Sand von einem Strom Druckluft transportiert und...). The main-steam leads carry high-pressure steam from the steam generator to the stop and control valves (die Hauptdampfleitungen transportieren Hochdruckdampf vom Dampfgenerator zu den Absperr- undRegelventilen). Pipes carrying hot water or steam should be insulated (Leitungen, die Warmwasser oder Dampf ftihren,...).

4. fuhren (Strom, Belastung): A conductor carries the induced current (ein Leiter ftihrt den Induktionsstrom). Conductors / busbars must be designed to carry the maximum fault current (mtissen so ausgelegt sein, dass sie den maximalen Fehlerstromftihren konnen). Converters are designed to carry loads of 175 % for prolonged periods of time (Stromrichter sind so ausgelegt,dass sie Lasten von... tiber langere Zeit ftihren konnen).current-carrying capacity Strombelastbarkeit f; load-carrying capacity Belastbarkeit f

5. ubertragen (Ferngesprache, Signale usw.): A fiber-optic cable can carry thousands phone calls (Telefongesprache tibertragen). In this case, load refers to the amount of data (traffic) being carried by the network (bezieht sich Last auf die Datenmenge,die vom Netz tibertragen wird). Analog signals that can be carried by telephone wires (Analogsignale konnen tiberTelefonleitungen tibertragen werden).

6. haben (Garantie, Gewicht), dotiert sein (Position, Preis),verbunden sein mit (Risiko): Use of woven fiberglass bags carries significant risk (mit einem hohen Risiko verbunden sein). No programme that carries any political risk will ever be considered seriously (kein Programm, das mit einem politischen

Carry

Risiko verbunden ist, wird jemals ernsthaft in Erwagung gezogen). The position of sales manager carries a salary of... (die Positiondes Vertriebsleiters ist mit einem Gehalt von... dotiert). All ABC drives supplied from 1st June will carry a five-year warranty (...haben 5 Jahre Garantie/ftir... gilt eine Garantie von... /auf...gewahren wir eine Garantie von...). The Prize carries a cash award of 10,000 ECU (derPreis ist mit einem Preisgeldvon...dotiert).

7. treiben: The extent to which the classification of events should be carried depends on... (wie weit man mit der Unterteilung derEreignisse gehen soll). To carry things to extremes / too far (dieDinge auf die Spitze / zu weit treiben).

8. fuhren, auf Lager haben: Most retailers and retail chains carry HP PCs (die meisten Einzelhandler und Einzelhandelskettenftihren PCs von HP). ABC Ltd. carries a complete line of process control products to satisfy your business needs (...ftihrt eineltickenlose Palette von Prozessleitprodukten). This wholesaler carries products from all major manufacturers (dieserGrofihandler ftihrt Produkte aller wichtigen Hersteller). The whole assembly should be carried as a spare part (als Ersatzteilauf Lager gehalten werden). Power utilities are required to carry fuel stocks for 30 days (Kraftwerke mtissen einen Brennstoff-vorrat ftir 30 Tage vorhalten).

9. (bei Welle) laufen in: The shaft is carried by four friction bearings (die Welle lauft in vier Gleitlagern). Shafts must be carried in bearings spaced at suitable distances.

carry away v (Warme) abfuhren: The cooling oil system pumps oil through the bearing to carry away heat (das Ktihlolsystempumpt Ol durch das Lager, um Warme abzuftihren).carry off v (Warme) abfuhren: Heat generated in the bearings of pumps and turbines is carried off by the lubricant (die in denPumpen- und Turbinenlagern erzeugte Warme wird vomSchmiermittel abgeftihrt).

carry on v 1. (Arbeit, Tradition) fortfuhren, fortsetzen, weiterfuhren: Who will carry on Jaques-Yves Cousteau's work? (wer wird die Arbeit von Jaques-Yves Cousteaus weiterftihren?)That commitment to invention carries on a tradition begun in the United States more than 200 years ago (dieses Bekenntnis zurErfindung setzt /ftihrt eine Tradition fort, die vor tiber 200 Jahrenin den Vereinigten Staaten begann / ihren Anfang nahm). 2. (Telefongesprache) fuhren: It is possible to carry on as many simultaneous conversations as there are pairs of instruments (esist moglich, so viele Gesprache gleichzeitig zu ftihren, wieGeratepaare vorhanden sind).

carry on with (Plan, Projekt) weiterverfolgen: They have decided to carry on with the plan / project (sie habenbeschlossen, den Plan / das Projekt weiterzuverfolgen).carry out v aus-, durchfuhren (Arbeiten, Prtifungen, Verfahren):Computer scientists investigate methods for carrying out computations on such multiprocessor machines (Berechnungendurchftihren). We are equipped to bid for and carry out complete major contracts (wir sind daftir gertistet, komplette Grofiauftrageanzubieten und ausftihren). Electroplating is carried out both for protection and decoration (Galvanisieren wird sowohl ftir Schutz-als auch ftir Dekorationszwecke durchgeftihrt). Etching is carried out by immersing the metal in a chemical solution (Atzen wirddurch Tauchen des Metalls in eine chemische Losung durch-geftihrt; Atzen wird durchgeftihrt, indem das Metall in einechemische Losung getaucht wird). The entire electrical installation has been carried out in conduit (die gesamteElektroinstallation ist in Installationsrohr ausgeftihrt worden).We offer quick delivery and will carry out full installation and commissioning if required (die komplette Montage undInbetriebnahme durchftihren). Investigations / experiments were carried out to study the mechanism of insulator flash-over protection (es wurden Untersuchungen / Experimentedurchgeftihrt, um den Mechanismus des Uberschlagschutzes beiIsolatoren zu studieren). Routine maintenance (work) is carried out at regular intervals (routinemafiige Instandhaltung wird /

Case

routinemafiige Instandhaltungsarbeiten werden in regelmafiigenAbstanden durchgeftihrt). Modifications and extensions can be carried out easily and quickly (Anderungen undErweiterungenkonnen einfach undschnell durchgeftihrt / vorgenommen werden).It is necessary to carry out machining operations on most formed components (es ist notwendig, an den meisten Formteilenmaschinelle Bearbeitungsvorgange durchzuftihren). Data- handling systems should be able to carry out mathematical operations on the stored data and to record the results (Datenverarbeitungssysteme sollen in der Lage sein, an dengespeicherten Daten mathematische Operationen durchzuftihrenund die Ergebnisse aufzuzeichnen). Programming is carried out using an integrated keyboard (die Programmierung wird mit einerintegrierten Tastatur durchgeftihrt;... erfolgt mit einerintegrierten Tastatur). This ensures that servicing and repair can be carried out easily on the generator sets (dadurch wirdsichergestellt, dass Service- und Instandsetzungsarbeiten an denGeneratorsatzen leicht durchgeftihrt werden konnen). A number of tests were carried out on the silicone rezin (am Silikonharzwurden mehrere Prtifungen durchgeftihrt). Construction work is carried out both by private contractors and by public authorities (Bauarbeiten werden von Privatunternehmen als auch vonBehorden ausgeftihrt/ durchgeftihrt). Mining and quarrying is usually carried out by privately owned company (Bergbau undSteinbrucharbeiten werden normalerweise von Privatfirmendurchgeftihrt).

Wendung: carry weight (fig) Gewicht haben, ins Gewicht fallen: The opinion of this expert carries (a lot of) weight (die Meinung... hat (grofies) Gewicht). For the first time, such concerns are carrying weight (fallen solche Bedenken ins Gewicht). The enlarged Common Market will carry more weight in the world's energy market (wird... grofieres Gewicht haben). case n 1. Fall m: This applies only to the case of a three-limb transformer core (dies gilt nur ftir den Fall eines dreischenkeligen Trafo-Kernes). Cases can be cited where control systems have been turned off because no qualified individual was available to care for the system after startup (es konnen Falle angeftihrt werden,in denen Reglungssysteme abgeschaltet wurden, weil...). Cases have been reported where... (es sindFalle bekannt). Safety monitoring is a special case of error detection (ist ein Sonderfall der Fehlertiberwachung).

be + the case: Flue-gas temperature must be adjusted with excess combustion air, as is the case with oil- and gas-fired turbines (wie dies bei ol- und gasbetriebenen Turbinen der Fall ist). As is so often the case with the development of technology, the early uses were primarily military (wie so oft bei der technologischen Entwicklung). This is the case with most real-time data, such as live audio and video (dies ist bei... der Fall / dies gilt ftir...). If the response time is slow, as would be the case for a temperature control loop, a display time of 10 minutes might be appropriate (wie dies bei einem Temperatur-Regelkreis der Fall sein wtirde). in (...) case(s): Although not suitable in all cases, single-casing designs can provide lower cost (obwohl nicht in allen Fallen geeignet, konnen eingehausige Ausftihrungen). In all these cases, digitization is performed by sampling at discrete intervals (in all diesen Fallen erfolgt die Digitalisierung durch Abtastung in Einzelschritten). This solution suggests itself in cases where... (diese Losung bietet sich in solchen Fallen an, in denen...). In both cases / in either case, the image must eventually be reduced to the resolution of the printer (in beiden Fallen muss das Bild gegebenenfalls auf die Auflosung des Druckers verkleinert werden). The test was performed in a laboratory, and standard solutions were used, in each case with different concentrations, temperatures and pressures (und es wurden Standardlosungen jeweils mit unterschiedlichen Konzentrationen, Temperaturen und Drticken verwendet). In a given case, the probable error may be unacceptably large (in einem bestimmten Fall kann der wahrscheinliche Fehler unzulassig grofi sein). In many cases, the article refers to units with on-line cleaning (in vielen Fallen

Cast 76

bezieht sich der Artikel auf Gerate mit Online-Reinigung). In most cases, you must prove you own an older version of the product to qualify for the upgrade price (in den meisten Fallen / meistens mtissen Sie nachweisen / belegen, dass Sie eine altere Version des Produktes besitzen). In one case the solution was to eliminate a solenoid valve associated with the surge-protection system (in einem Fall bestand die Losung darin,...). In some cases, plastics have become established as replacements for metals (in einigen Fallen haben sich Kunsstoffe durchgesetzt). In special cases, steel is cooled and held for some time in a molten salt bath (in Sonderfallen wird der Stahl gektihlt). In such cases, a mode of detector operation known as the pulse mode is employed (in solchen / derartigen Fallen). In the first-mentioned / last- mentioned case... (im ersteren/letzterenFall/im erstgenannten / letztgenannten Fall). In the worst case, the process variable will end up even further away from the setpoint than before (im schlimmsten Fall / schlimmstenfalls). In this case / in these special cases it is not possible to install pvc-insulated cables (in diesem Fall / in diesen besonderen Fallen). boundary case Grenzfall m; isolated case Einzelfall m; special case Sonderfall m: For the special case of two resistors in parallel, the following applies (ftir den Sonderfall, dass zwei Widerstande parallelgeschaltet sind, gilt folgendes). in the case of bei: In the case of coal, hot-gas cleanup systems are necessary to attain more competitive cycle efficiencies (bei Kohle). In the case of electrically operated contactors starting and stopping can be controlled from any number of points (bei elektrisch betatigten Schtitzen). In the case of laser printers, the resolution indicates the number of dots per inch (bei Laser- druckern zeit die Auflosung...). This is particularly true in the case of motor shafts (dies gilt besonders bei/ftir Motorwellen). in case of bei, im Falle von (od. Genitiv) The operator can override the automatic system in case of emergency (der Bediener kann im Notfall das automatische System aufier Kraft setzen). In case of fire / danger, an alarm is triggered automatically (bei Feuer / Gefahr). In case of fog, an automatic landing system enables aircraft to land safely (bei Nebel). This permits the system to respond more quickly in case of a malfunction (bei Auftreten einer Fehlfunktion schneller zu reagieren). In case of need (im Notfall / im Bedarfsfall / notigenfalls)

in case falls; fur den Fall, dass...: In case the water temperature exceeds a set limit, an additional cooler is switched into the cooling circuit (falls die Wassertemperatur einen eingestellten Grenzwert tiberschreitet).

in any case auf jeden Fall, jedenfalls: In any case, the engine speeds up or slows down, if and as required. in no case auf keinen Fall, keinesfalls:

a case in point einschlagiges Beispiel, typischer Fall: Let me give you a case in point. Welding is a case in point (Schweifien ist ein typische Beispiel). One case in point is a 600-MW midwestern utility plant firing high-sulfur coal. there is a (sound) case for es gibt (gute / triftige) Grunde fur: Although most industrial research and development is financed by industry itself, the Department of Trade and Industry provides assistance where there is a sound case for doing so (wenn es daftir gute / triftige Grtinde gibt).

2. Gehause n: The analyser is housed in a rugged case, weatherproofed to IP65 (das Analysegerat ist in einem robustenGehause untergebracht, das nach IP65 wettergeschtitzt ist). The relay comes in a standard M-2 case (das Relais wird in einem /mit Standardgehause M-2 geliefert).moulded case, molded case Isolierstoffgehause n, Kunststoffgehause n, Pressstoffgehause n: The meter is enclosed in a moulded case and designed for flush fitting (das Messgeratist in einem weifien Kunststoffgehause untergebracht und ftirbtindige Montage/ftir den Einbau vorgesehen). cast v giefien: The brackets are cast integrally with the lower half of the cylinder (die Sttitzen werden im Block mit dem Unterteil

Catch

gegossen). The winding is cast in refractory cement which provides thermal insulation (die Wicklung wird in feuerfestemZement gegossen, der ftir Warmeisolierung sorgt).

catch v (caught, caught) 1. einfangen, auffangen: Foreign matter is caught and separated from refrigerant by use of strainers (Fremdkorper werden mit Filtern aufgefangen und vom Kaltemittel getrennt). Disconnect the transmission oil cooler lines, after positioning a container of two gallons capacity to catch the oil (Ol auffangen). A cloth or paper should be placed underneath the drum in the water pan to catch any abrasive particles (Abrieb auffangen). If the main sails were out of line with the wind, the fantail would catch the wind and rotate the tower (Wind einfangen).

2. (fig) fangen, einfangen: The new minivan has failed to catch the attention of minivan fans (ist bei den Minivan-Fans auf keinegrofie Begeisterung gestofien sein). Microsoft was caught somewhat by surprise by the sudden explosion of the Internet (Microsoft wurde von der plotzlichen Explosion des Internetsetwas tiberrascht).

catch on sich durchsetzen, Anklang finden, einschlagen: More efficient use of energy has caught on as a way to cut costs and save money (ein sparsamerer Umgang mit der Energie alsMoglichkeit, die Kosten zu senken und Geld zu sparen, hat sichdurchgesetzt). This idea seems to have caught on around the world (diese Idee scheint sich rund um die Welt durchgesetzt zuhaben).

catch up aufholen, aufschliefien, nachziehen, nachkommen: If the CPU is much faster than the memory chips, it may need to be idle during some clock cycles so that the memory chips can catch up (damit die Speicherchips aufholen / nachkommen / Schritt halten konnen). We must do better because our competitors have caught up (unsere Konkurrenten haben aufgeholt / aufgeschlossen). The buffer provides a waiting station where data can rest while the slower device catches up (wahrend das langsamere Gerat aufholt). When the water temperature stops changing, the thermometer will be able to catch up. be caught up in verwickelt sein in: Technology is developing faster than ever before, and automation equipment is caught up in the race (die Automatisierungseinrichtungen befinden sich inmitten dieses Rennens. Electric utilities plans are caught up in a turmoil over who will build future power plants (bei den Planungen derEVUherrscht grofie Verwirrung dartiber, wer...). catch up with 1. aufschliefien zu (Konkurrenz), einholen: We have succeeded in catching up with our main competitor (uns ist es gelungen, zu unseren wichtigsten Konkurrenten aufzuschliefien / unseren wichtigsten Konkurrenten einzuholen). The governor's rude schoolyard behaviour has caught up with him (das rtide Schulhof-Benehmen des Gouverneurs hat ihn eingeholt).

2. mithalten mit: U.S. automakers are seeking to catch up with foreign proposals for a new generation of environmentally friendly vehicles (die amerikanischen Autobauer versuchen, mitVorschlagen auslandischer Firmen ftir eine neue Generationumweltfreundlicher Autos mitzuhalten).

categorize v (in Kategorien) einteilen, einstufen: The following characteristics are used to categorize different types of networks (die folgenden Merkmale werden zur Kategorisierungverschiedener Netztypen verwendet). Data transfer rates are sometimes categorized as sustained transfer rates or burst mode transfer rates (die Datentibertragungsgeschwindigkeiten werdenmanchmal in... und... eingeteilt). Both condensing and backpressure turbines are further categorized by the manner in which steam flows - straight flow, reheat, extraction, and induction (Kondensations- und Gegendruck-Turbinen werdenauch eingeteilt nach der Art, wie...). Graphics file formats can be broadly categorized into bit-mapped formats and vector formats (die Grafikdatei-Formate konnen grob in zwei grofieGruppen eingeteilt werden:...).

Cause


Дата добавления: 2015-10-23; просмотров: 285 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Fill in empty spaces with corresponding words below, translate the passage. | Wendungen: In this field,modern designs bear no resemblence | Classify ... into ...: Filters are classified into distinctgroups(Filter werden in verschiedene Gruppen eingeteilt).Transistors | Come to a deadlock ins Stocken geraten: Thetalks came to a | Komponente f (math, phys), Anteil: Thecomponent of a force(Kraftkomponente). Thed.c. component of a short-circuit current (Gleichstromanteil).Fundamental component | Consultancy n1. (Dienstleistung) Beratung f: Frominitial | Corrosion control Korrosionsschutz m;environmental control | Course of action Vorgehensweise f: Thecourse of action to be | Cut back einschranken, verringern:To cut back expenditure | Be distinguished sich auszeichnen: Thecontrol panel is |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Bolt v1. anschrauben, schrauben:Enclosures can be bolted| Certificate of origine Ursprungszeugnis n;certificate of quality

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.038 сек.)