Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Кто за рулем?! Уж точно не я! 3 страница

Читайте также:
  1. A Christmas Carol, by Charles Dickens 1 страница
  2. A Christmas Carol, by Charles Dickens 2 страница
  3. A Christmas Carol, by Charles Dickens 3 страница
  4. A Christmas Carol, by Charles Dickens 4 страница
  5. A Christmas Carol, by Charles Dickens 5 страница
  6. A Christmas Carol, by Charles Dickens 6 страница
  7. A Flyer, A Guilt 1 страница

— Ох, ну, это все не ново для меня. Я занимаюсь этим дольше, чем шесть часов, Митчелл, — она отстраняется. Я чувствую искру ревности от ее слов. Мои пальцы останавливаются.

Я отвожу от нее взгляд.

— И как долго?

— Ну,... что-то около семи часов, — говорит она после некоторого раздумья.

— Тьфу, Шарлотта! — говорю я с раздражением. — Мне кажется, ты сведешь меня с ума.

— Сведу с ума в хорошем смысле? И... Чарли, — она дотрагивается по моему носу указательным пальцем.

— Ну, это мы еще посмотрим... Шарлотта, — я нежно беру ее за руку.

— Чарли, — говорит она, слезая с моих коленей, чтобы развернуться и оседлать меня.

— Шарлотта, — повторяю я очень медленно, наклоняя голову назад, чтобы взглянуть на нее. Что за идиот ее муж.

— Митч, — говорит она мягко, положив палец на мои губы, когда я уже собираюсь исправить ее. Она наклоняется к моему уху. — Прикоснись ко мне, Митч... пожалуйста.

Я закрываю глаза, борясь с теми ощущениями, которые она во мне вызывает. Она выпрямляет спину и смотрит мне прямо в глаза, расстегивая пуговицы на моей рубашке.

Поместив свои руки на ее бедра, я нежно сжимаю их.

— Мне казалось, что я здесь босс, — с ухмылкой я смотрю на нее и облизываю губы. Я вижу уже ложбинку между ее грудей, по мере того, как она расстегивает пуговицы, открывая все больше свою грудь.

— Тебе не кажется, что моральный дух сотрудников поднялся бы, если бы ты позволил им самостоятельно позаботиться о некоторых вещах? — ее игровое подшучивание вызывает мою самодовольную улыбку.

— Малышка, — я сдвигаюсь ниже и ее глаза широко открываются. — Как видишь, э-э, вернее чувствуешь, моральный дух моих сотрудников уже поднялся, пока ты сидела у меня на коленях, — я подвигаю ее и слышу, как она ахает.

— Нам, вероятно, следует немедленно заслушать отчет персонала, и воспользоваться поднятым моральном духом, — я страстно желаю подыграть ей в ее заигрываниях и почти ненавижу, насколько, чертовски остроумна она в этом.

— Почему мы должны заслушать отчет? — вопросительно поднимаю брови, пока мои пальцы медленно движутся друг к другу по посередине ее живота. Оттуда, мои руки начинают свое страстное путешествие вверх по ее телу.

— Потому что возникла очень опасная ситуация, которая может закончиться очень жарким результатом, — она облизывает свои губы, когда мои пальцы начинают кружить вокруг ее сосков с таким темпом, что я уверен, может ее убить.

— Ох, я думаю мы утонем в последствиях опасной ситуации, — моя рука продолжает дальше исследовать ее тело и останавливается между ее ног. Я несколько раз кружу пальцем вокруг ее входа, прежде чем погрузиться в нее. — Я вижу, ты согласна со мной. — Хватаю ее за руку, когда она выгибается назад от вторжения, притянув ее ближе к себе, я пробую на вкус кожу у основания ее шеи. Я осторожно покусываю, борясь с желанием сильнее посмаковать ее. Мне не хочется оставлять на ней свои метки, но все же я хочу заклеймить ее. Потому что любой, кто бросает на нее взгляд, может захотеть дотронуться до нее, но они должны все знать, что она моя, поэтому им придется ужиться с мыслями без нее.

— Митч, Митч, пожалуйста, — задыхаясь произносит она, страстно желая. Она берет мое лицо в свои мягкие, милые руки. Их прохлада действует на меня успокаивающе, это чувство я не ощущал уже долгое время.

— Я нуждаюсь в тебе, Митч.

Она нуждается во мне...

— Я хочу тебя.

Она хочет меня...

— Малыш... пожалуйста.

Малыш...

Я смотрю в ее нефритово-зеленые глаза, которые сообщают, что ее слова правдивы и искренны. Мой мозг усиленно шепчет мне, что нужно бежать... быстро бежать или же она разрушит меня. Но никакая другая часть моего тела не желает слушать мой мозг, поэтому я бросаю ее на диван. Я буду клеймить ее. Я сделаю так, что она не захочет рук другого мужика на своем теле и никаких других губ на ее губах. Только мои руки, мои поцелуи будут всем, о чем она будет думать и жаждать, когда меня не будет рядом. Мои пальцы и губы, воодушевленные планом, начинают осуществление, поклоняясь ее телу, словно она экзотическая богиня. И я верю, что она, на самом деле, такая и есть.

 

 

Я смотрю на часы на стене, которые с точностью до минуты отсчитали время, когда я начал свое поклонение, два часа назад. Шарлотта свернулась в моих объятиях тихо постанывая, через какое-то время она останавливается для того, чтобы поцеловать меня в шею и плечо, потом начинается все сначала. Мне кажется, что это ее способ без слов выразить мне слова благодарности за то, что никто никогда не обожал ее так, как это сделал я.

— Скоро взойдет солнце, малышка, — моя рука нежно скользит по всему ее телу. – Нам стоит пойти в постель. — Шарлотта приподнимает голову и смотрит мне в глаза, которые пронзают меня в самую глубь, и я клянусь, если позволю ей достаточно долго так смотреть на меня, тогда она сможет раскрыть все мои до последнего секрета. — Что? — я касаюсь пальцами слегка ее щеки.

— Ничего, — бормочет она, качая головой.

— Не лги мне, — я едва постукиваю подушечкой большого пальца по ее нижней губе. — Что у тебя на уме?

— Я не вру. Ну, не совсем. Я не совсем уверен, что думать, поэтому не хочу больше говорить. Ты знаешь, я запуталась. Я не хочу говорить ничего такого, что может отпугнуть тебя, — она улыбается перед тем, как опустить назад голову.

— Шарлотта, — говорю я, пытаясь скрыть свое растущее разочарование. — Ты не можешь произнести все это, и не объяснить, что ты имеешь в виду.

— Митч, нечего объяснять. Не могу толком сформулировать достаточно хорошо, чтобы облечь мысли в слова, — она опирается на руку и пробегает пальцем по образовавшейся щетине на моем подбородке.

— Шарлотта... почему ты думаешь, что это может отпугнуть меня? — я хватаю ее за руку и позволяю своему голосу звучать в полную силы, выражая нетерпение.

Она высвобождает свою руку с раздраженным вздохом.

— Ладно, сейчас, — она замолкает, на мгновение закрыв глаза. И это кажется мне немного драматичным, на самом деле, я сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться.

— Ну, давай! — я игриво шлепаю ее по заднице, когда она слишком много времени молчит.

— Ой, извини.

— Будет еще, если ты не озвучишь, — я прикусываю ее пухлую губу и потираю место, которое шлепнул.

— Ха... ну, я собиралась сказать, прежде чем ты грубо прервал меня уже четвертый грубый раз, кстати, — она постукивает по моему подбородку указательным пальцем.

— Я покажу тебе, что такое «грубый», если ты не скажешь, и тебе все ясно будет с моим определением, — я смотрю на нее своим самым суровым взглядом, она отвечает сексуальной маленькой улыбкой, и чувствуется некий намек на дерзость, проскользнувшую по ее губам. Я опускаю руку на ее зад... более жестче, чем предполагал. Шарлотта выскакивает из моих рук.

— Стой... подожди... подожди, — я тяну ее назад к себе. — Прости, детка. Прости. Я не думал, что будет так сильно. —Я нервно смеюсь, пытаясь удержать ее рядом с собой. — Малышка. — Целую ее в плечо. — Посмотри на меня, прошу. — Касаюсь ее подбородка и слегка поворачиваю ее лицо к себе. — Мне жаль... честно. — Я наклоняюсь вперед и опускаю свои губы к ее.

— Не делай так, — тихо говорит она.

— Я обещаю, что не буду.

— Ладно, пойдем спать, — говорит она, глубоко вздохнув и кивнув.

— Подожди, ты не сказала мне, что думала, — я поднимаюсь вместе с ней и помогаю надеть мою рубашку. Я не знаю, почему она беспокоится о том, что голая, мы будем в постели через минуту.

— Я передумала.

— Ой... это не честно, — я беру ее за руку, и мы направляемся в спальню.

— Не будет награды за плохое поведение, Митч, — она забирается на кровать. Я пробегаюсь рукой по волосам, пытаясь понять ее, хотя мне не следует ничего понимать.

— Сними рубашку, Шарлотта, — говорю я перед тем как опуститься на кровать. Она внимательно смотрит на меня, прежде чем снять рубашку, а затем сворачивается клубочком, отвернувшись от меня. — В моих руках, Шарлотта! — Резко говорю я. Она поворачивается и медленно подвигается ко мне, оказавшись в моих объятиях.

— Спокойной ночи, Митчелл, — целует меня, затем опускает голову на подушку.

Митчелл? Дерьмо!

— Чарли, — шепчу я, раболепствуя перед ней, назвав ее прозвище. — Не будь такой, пожалуйста. Меньше часа назад ты была, как масло, плавясь от моих прикосновений. — Я скольжу рукой вверх и вниз по ее спине. — Я хочу сотрудничать с тобой, Чарли, но я не собираюсь мириться с таким поведением.

— Ты ударил меня, Митч! Ты хочешь, чтобы я сейчас была мягкой и пушистой по отношению к тебе? — она поднимает голову.

— Я сказал, что сожалею! Что еще ты хочешь, чтобы я сделал? — громко вскрикиваю я.

— Просто дай мне чертов шанс успокоиться и прийти в себя! — также кричит она в ответ. Я беру ее лицо в руки и жестко целую. Господи, она блядь, такая горячая, как ад, когда злится! Она пытается отстраниться от меня, я разворачиваю ее и придавливаю к кровати.

— Слезь с меня! — говорит она сквозь стиснутые зубы, пытаясь освободиться от моей хватки. Я прижимаюсь к ней еще сильнее, еще больше вдавливая ее в кровать, и разведя коленом широко ее ноги. Она дергается своими бедрами и вдруг отталкивается от кровати правой ногой, переворачивая меня на спину. Черт побери, она сильная! Она удерживает мои руки внизу, и ее волосы колышутся на плечах. Я достаточно быстро с силой поднимаюсь в сидячее положение, укладывая ее на спину и прижимая еще сильнее к кровати. Атаковываю ее губы, покусывая и смакуя. Прижав к подушке обе ее руки над головой, я использую мою свободную руку, чтобы удерживать их вместе. Я скольжу свободной рукой по ее груди, сжимая сосок, потом втягиваю его в рот и нежно сосу, покусывая зубами. Она извивается и пытается приподняться, чтобы вырваться. Я шепчу ей на ухо:

— Шарлотта, Шарлотта, Шарлотта, — выдыхаю. — Чем больше ты будешь бороться со мной, детка... тем жестче я буду трахать твою сладкую тугую киску.

— Ах! — ее дыхание учащается.

Я кусаю мочку ее уха.

— Продолжай сражаться со мной, детка... я хочу, чтобы твоя киска болела, — я замечаю, как Шарлотта обмякла и начинает учащенно дышать, поэтому приподнимаю голову, чтобы посмотреть вниз на ее лицо. Ее глаза широко раскрыты. — Мои слова обидели тебя? — игриво улыбнувшись, спрашиваю, продолжая ласкать пальцами ее сосок.

— Ну... э-э... нет, я просто, — и слишком возбужденная Шарлотта продолжает: — ты не разговаривал со мной так этой ночью. — Чисто интуитивно я решаю проигнорировать ее комментарии и удивленное выражение на ее становится еще больше.

Я говорю низким голосом:

— Шарлотта?

— Да?

— Кому принадлежит твоя киска, детка? — Моя догадка оправдывается, ее дыхание выходит из-под контроля.

— Тебе.

— Скажи это, детка. Скажи мне, кому это принадлежит, — я опускаю мою руку вниз, и мои пальцы входят в ее расщелину. — Полное предложение, пожалуйста, — добавляю я.

— Моя киска принадлежит тебе, Митч, — ее голос дрожит, шепот еле слышен.

— Детка, детка, детка... это нормально для хорошей девочки, иногда побыть немного плохой, — говорю я, успокаивающе, насколько это возможно.

— Я отпущу твои руки. Я хочу, чтобы ты дотронулась до меня и увидела, что ты со мной делаешь, — я отпускаю ее руки, предвкушая ее прикосновения. Медленно, ее рука опускается между нами. У меня перехватывает дыхание, когда она обхватывает своими пальчиками мой член, слегка поглаживая его. — Нет. Нет, детка, не надо. — Я убираю ее руку прочь. – Скажи мне, что делать с моим боевым духом. — Я целую ее. — Скажи мне, что ты хочешь, я хочу это услышать. — Она глубоко вздыхает. – Ну, скажи это, детка... скажи мне, — призываю я ее, отчаянно стараясь не кончить от мысли, когда она мне скажет, что хочет.

Шарлотта вызывающе крепко сжимает мое лицо в ладонях.

— Ты берешь свой боевой дух и трахаешь мою киску так сильно, я умоляю тебя остановиться. Когда я начинаю молить тебя... ты трахаешь мою киску еще жестче. Ты не остановишься, пока не убедишься, что моя киска болит так сильно, как когда-либо! Святое дерьмо! Это все только что вышло из ее рта? — Сейчас, Митч! — Она ударяет пятками мне по заднице. — Кстати, я очень гибкая и предлагаю тебе воспользоваться этим, — говорит она в мои губы прежде, чем поцеловать их.

Через секунду недоверия, я моментально начинаю действовать, запрокидывая ее широко разведенные ноги по обе стороны от ее головы. Черт, она действительно не шутила! Я вгоняю в нее жестко член со всхлипывающим звуком, который вырывается из ее горла.

— Готова, малышка? – спрашиваю я, затаив дыхание с тревогой.

— А ты? — парирует она насмешливым тоном. Я крепко прижимаю ее ноги и начинаю вдалбливаться в нее, словно от этого зависит моя жизнь. Мои усилия вознаграждаются ее полу тихим стоном. Когда она, наконец, умоляет меня остановиться, я призываю все свои возможности, входя в нее еще жестче. Это потрясающе, так жестко трахать ее, особенно, когда ты думаешь, что можешь еще какое-то время выстоять, возникает напряжение и покалывание во всем теле, которое начинает передвигаться на мой член и сосать под ложечкой. Я изливаюсь внутри нее с такой силой, что мне даже кажется, что мое семя может политься у нее из горла. Отпустив ее ноги, они падают на сторону, я делаю последний толчок и падаю на нее сверху, приподнимаю голову и смотрю на нее. Ее глаза по-прежнему закрыты, и она глубоко дышит.

— Малышка, — зову я, касаясь ее лица, — ты в порядке?

— Угу, — она самодовольно улыбается. Расценивая ее, как положительный ответ, я с удовольствием смотрю на ее лицо. Моя правая рука передвигается от ее груди, вниз по телу, к месту, между ее ног. Шарлотта открывает глаза и внимательно смотрит на меня, пока я кружу пальцами по складочкам ее киски. Я думаю, ей это очень нравится, потому что она тихо стонет и двигается в такт моей руки. Мне нравится, что ей так сильно нравятся мои ласки ее киски.

— Нам так хорошо вместе, Шарлотта, — я целую ее.

— Дай попробовать, как нам хорошо вместе, — она лижет и покусывает мою губу. Я вытаскиваю из нее пальцы и даю ей их облизать. Она открывает рот и полностью берет их, посасывая наш вкус и смакуя. Я закрываю глаза, чтобы не поддаться напряжению, которое появляется внизу моего живота. Шарлотта перестает сосать, я открываю глаза.

— Мы невкусные? — с улыбкой спрашиваю я.

— Ух... иди сюда, — она притягивает мое лицо к своему. — Попробуй себя, — бормочет она и мягко прижимается своими губами к моим. Я сосу вкус нашего сексуального напряжения. Черт, она умеет целоваться. Я углубляю поцелуй и притягиваю ее ближе. Мы проводим следующие несколько минут, бесконечно целуясь и ведем себя, словно пара подростков. Господи, я чувствую себя с ней на двадцать лет моложе.

— Митч, мне нужно сходить в туалет, малыш, — улыбается она в мои губы.

— Иди. Я пока исправлю этот беспорядок, — показывая ей глазами на смятые и закрученные простони.

Как только кровать аккуратно застелена, я кладу голову на подушку в ожидании Шарлотты. Почти шесть. Слава Богу, что у меня нет встреч до обеда!

— Эй... о чем ты думаешь? — она залезает на кровать.

— У меня совещание в два, — я целую ее макушку, она трется носом о мою щеку.

— Что-нибудь интересное? — она отклоняет голову, чтобы посмотреть на меня.

— Нет, ничего более интересного, чем ты, — я улыбаюсь. — Кстати, Шарлотта... я в полном шоке от твоего вульгарного языка! — я изображаю на лице ужас, она слегка хлопает меня по груди, заставляя смеяться.

— Черт меня попутал, — отвечает она, закатив глаза.

— Я думаю, ты более одержима, — говорю я после некоторого раздумья.

— Ну, ты же изгнал испуганного демона... не так ли? — она смотрит на меня со своей открытой улыбкой.

— Надеюсь, что нет. Это было жарко, как ад! — я целую ее снова. — Давай, спать, малышка.

— Спать сейчас просто необходимо!

— Мм, — соглашаюсь я и целую ее снова в макушку, прежде чем мы оба не проваливаемся в сон.

 

 

Глава 3.

Шарлотта

 

Я делаю глубокий вдох, полностью просыпаюсь от потрясающего аромата кофе, который парит в воздухе. Вытягиваю свои руки вверх над головой и хорошо тянусь.

— Эй, соня, — открываю один глаз, не будучи уверена, что за голос я слышу. Ох, это Митч — ммм.

— Доброе утро, — я улыбаюсь и сажусь, и одеяло соскальзывает с меня. Митч подходит к кровати и наклоняется ко мне для поцелуя.

— Я заказал поздний завтрак. Ты не принесла сумку прошлой ночью, она осталась в твоем автомобиле?

— Эм, да, я не принесла.

— Тогда дай мне ключи, скажи марку машины, где ты припарковалась, так чтобы мой помощник мог найти. Ты идешь в душ, — он протягивает мне мой клатч.

— Я сама схожу, — предлагаю я, оглядываясь на мое платье.

— Детка, тебе нужен душ и еда, и нам нужно попасть в банк. У меня встреча через два часа, — он опять толкает мой клатч ко мне.

— Твоя встреча передвинулась раньше? Я думала, что она будет в два, — говорю я, вытаскивая ключи и передавая ему.

— Она так и есть в два. Уже полдень, Шарлотта. Давай, иди в душ, — он гладит мою ногу.

— Полдень? Нет. Нет, нет... не может быть полдень! — я хватаю свой телефон и проверяю его. Пять смс-ок, десять пропущенных вызовов, и да, я совершенно безответственное чудило, уже полдень! — Дерьмо! — кричу я, вскакивая с кровати. — Черт! Черт! Черт! — я роюсь в своих вещах.

— Шарлотта! Что ты делаешь? — он хватает меня за руку.

— Мне нужно идти, Митч! Я должна была быть дома не позже десяти часов утра! Ава меня убьет! — я судорожно смотрю на телефон. — Черт! Она подумает, что я мертва! — я начинаю просматривать ее смс-ки. Последняя спрашивает: «Ты мертва???!!!!» — подтверждая самые худшие мои подозрения.

— Ты не можешь уйти, ты заключила договор. Позвони ей и скажи, что ты в порядке, и что ты встретишься с ней завтра! — он указывает на телефон. Я смотрю на него таким взглядом, словно у него выросло еще четыре головы. Как только я собираюсь спросить его, не дебил ли он, вспоминаю — он же не знает, что у меня есть дети.

— Митч, я не могу этого сделать. Мне нужно вернуться домой. Прости. Я хотела бы остаться. Я понимаю, что подписала контракт, но я понятия не имела, что мне придется провести еще одну ночь с тобой. Ты не сказал сколько будешь в городе, и, что ты ожидал от меня, что я прямо сразу начну воплощать наш договор «по звонку и по мановению», — объясняю я, набирая параллельно номер Авы.

— Чарли?! — кричит она в телефонную трубку.

— Да, это я. Прости меня, Ава. Я проспала, уже еду, — говорю я, судорожно натягивая свою одежду.

— С ними твои родители, Чарли. Я не могла остаться, — говорит она быстро.

— Что? О нет! Ава! — я откидываю свои волосы назад.

— Я пыталась дозвониться до тебя, черт побери!

— Я поставила свой телефон на вибрацию, — я поднимаю глаза вверх и понимаю, что Митч ушел.

— Ну, я сказала им, что ты на собеседовании в Бостоне. Я просто не знала, что еще сказать, — поясняет она со вздохом.

— Нет... Спасибо, Ава. Прости, что напугала тебя. Я позвоню тебе позже, — я роюсь в клатче, пытаясь найти резинку для волос.

— Тебе лучше основательно подготовиться, потому что я хочу получить все в подробностях! — говорит она перед тем, как мы отключаемся. Быстро, я набираю свой домашний номер.

— Чарли-детка! Как прошло твое интервью? — спрашивает мой отец веселым голосом. Боже, я ненавижу лгать этому человеку.

— Пока все не плохо, папа! Они хотят, чтобы я осталась для собеседования с другим человеком и, возможно, попросят заполнить несколько анкет.

— Послушай, милая, мама и я сидим с детьми и у нас все отлично. Ты сконцентрируйся на том, что тебе необходимо сделать! Не беспокойся и не спеши домой, куколка. Ты же у меня просто супер-пупер! — я почти вижу своего отца, размахивающего кулаком в воздухе и скандирующего: «Порви их, чемпион».

— Спасибо, папочка. Я люблю тебя, — я пытаюсь не дать возможность слезам выльется наружу.

— Я люблю тебя, Чарли. Я так горжусь тобой, — говорит он.

— Спасибо, папочка, — удерживать свои слезы становится все труднее. — Позвоню позже.

— Ладно, дорогая, удачи!

— Спасибо! Пока, — я кладу трубку и сажусь на кровать рыдая. Я не заслуживаю его гордости, делаю глубокий вдох и звоню СиСи.

— Эй, Чарли, я как раз думала о тебе. Моя подруга Рейган продает на вечеринках эту добавку витаминов в порошке и у нее с этим прекрасно идут дела, я сказала ей, что тебя это может заинтересовать, — еще не разу не было, чтобы я позвонила СиСи и получила простой гребаный «Привет, Чарли».

— СиСи, спасибо конечно, но ты занята сегодня вечером? – спрашиваю я.

— Зависит от обстоятельств.

— Я познакомилась с милым парнем, и хотела бы встретиться с ним снова. Ты не могла бы остаться у меня на ночь? — я скрещиваю пальцы.

— На всю ночь? Ты спишь с ним?

— Ну, я просто не уверена, во сколько я буду дома, поэтому лучше, если ты просто останешься, но, пожалуйста, никому не говори! — прошу я.

— Что я получу? — Вот черт!

— Я возьму партию витаминов от Рейган и рассмотрю преимущества проталкивания порошка не ожидающим от меня такого подвоха верным друзьям, которые будут чувствовать себя обязанными купить его у меня, чтобы он не лежал долго на моих полках и не собирал пыль! Так мы договорились? — мои пальцы по-прежнему скрещены.

— По рукам! — взволнованно кричит она. Господи... мне стало намного легче.

— Спасибо, детка, позвоню тебе позже! — я улыбаюсь и вешаю трубку. Фух! Сделав несколько глубоких вдохов, я направляюсь в гостиную.

— Митч... я думаю, что разобралась со всеми проблемами, — говорю я с улыбкой, подходя к столу. Он держит в руках чек. — Что это? — я беру его.

— Плата за прошлую ночь. Я заплатил тебе больше, в качестве подарка, чтобы не было красных флагов, — он маленькими глотками пьет свой кофе, мой взгляд скользит по поверхности стола, на котором лежит разорванный контракт. Я заглядываю в чек — $13,000.00.

— Что это? Ты прощаешься со мной? — в недоумении я сажусь. — Я соврала своей семье и друзьям, чтобы провести этот вечер с тобой! Мой папа думает, что я на собеседование по поводу работы и пошел на это, потому что так гордится мной!

Он поднимает глаза на меня.

— Ты останешься со мной на ночь?

— Нет... уже нет, — я отрицательно качаю головой и встаю, чтобы уйти полностью разочарованной. Почему я подумала, что он будет отличаться от любого другого эгоиста, которые у меня были?

— Шарлотта, — он останавливает меня за руку и разворачивает к себе лицом перед дверью. — Не уходи. Если для тебя это возможно, останься со мной... останься, детка. — Он поднимает вверх свою руку и проводит тыльной стороной ладони по моей щеке. Я встречаюсь с ним глазами. — Останься... скажи мне, как я могу мелиорировать эту ситуацию.

Я закатываю глаза на мистера Большая Шишка.

— Для начала ты можешь мне объяснить, какого черта, означает мелиорировать или, по крайней мере, произнести по буквам, так я смогу найти в инете, — говорю я. Митч тихонько посмеивается.

— Прости, я люблю слова, которые не часто употребляются. Это во мне говорит изыскатель, — его улыбка достигает глаз, и я снова вижу, Митча маленьким мальчиком. — Я верю в тебя, ты умная женщина. Я просто отреагировал иррационально...

— Как избалованный ребенок, — замечаю я.

— Ой... ой-ой! — морщится он. — Подожди, когда я вытащу твои когти из себя. — Я широко улыбаюсь в ответ, как говоря: «Твое время на исходе, приятель». — Я хочу мелиорировать свой поступок... — он ожидает поощрения от меня.

— Ты хочешь исправить, — говорю я.

— Да! – отвечает он с немного большим, чем нормальным, волнением. Это заставляет меня рассмеяться.

— Господи... ты же изыскатель, не так ли?

— Тсс... никому не говори, — его губы опускаются на мои и задерживаются на них слишком долго. — Сейчас, иди в душ. Я принесу твою сумку сюда, а потом скотчем склею наш контракт.

— Лучше склей его изолентой в случае, если твоя иррациональная импульсивность вырвется наружу вдруг снова! — я касаюсь его щеки, инсценируя как бы пощечину, прежде чем отправиться в ванную.

— Я собираюсь использовать скотч, чтобы заклеить твой рот! — кричит он мне вслед. Я продолжаю двигаться в сторону ванной, не оглядываясь назад, просто демонстративно поднимаю вверх средний палец. — У тебя же есть чертова копия для себя, не так ли?! Ты имеешь такую же пару, под стать себе, не так ли?!

— И запасной комплект копий, просто на всякий случай! — ору я в ответ, хлопнув дверью, и убеждаюсь, что она закрылась. Конечно, дверь не закрывается ни на какие замки. Если он захочет войти, я уверена, что его ничего не удержит. Ну да ладно...

Я кладу свой клатч на пол и снова снимаю платье, залезаю в душ. Сильные струи горячей воды похожи на маленький кусочек Рая. Мне столько нужно проанализировать о Митче Колтоне, но я не могу найти в себе силы, чтобы сделать это. Я так устала, мышцы — уставшие, мозг и сердце устали. Поэтому думаю просто постоять под этими струями ни о чем не думая и превратиться в одну большую красноватую сливу. После нескольких минут, не знаю скольких, трех, может, десяти, убираю лицо из потока воды и тянусь за шампунем. Чувствую, как прохладный ветерок проходится по моему мокрому телу, и руки скользят по моим бедрам.

Может ли кто-то умереть от того огромного количества секса, которого в состоянии выдержать человек? Вероятно, у меня будет первый случай. Я представляю, как мое тело покоится на холодной каменной плите в каком-нибудь университете, и студенты-медики ставят на мне опыты, пытаясь выяснить тайну женщины, которая умерла от слишком большого количества секса!

Я наклоняю голову на плечо Митча и обхватываю его за шею. Его губы находят мои. Поцелуй собственнический, даже еще более настойчивый. Господи, каждый раз, когда этот мужчина целует меня, мои ноги подкашиваются. Митч разворачивает меня к нему лицом и медленно прислоняет спиной к стене. Его руки нежно берут мое лицо, пальцы ласкают мои скулы, глаза внимательно изучают меня. Вчера вечером он держал меня в более шаткой позиции, даже ничего не делая, сейчас он заставляет меня чувствовать себя более обнаженной. Просто, когда я чувствую, что уже готова уступить под давлением его пристального взгляда, Митч опускается на мои губы. Его язык заставляет их раскрыться и принять его, поэтому он углубляет поцелуй. Звуки виолончели играют в моей голове, пока его язык тщательно ласкает мой, но более мощно, и в то же время мягко. Я растекаюсь, как масло, от его прикосновений я плавлюсь. Он посасывает мою нижнюю губу, и нехотя отстраняется.

— Господи, Шарлотта, почему я не могу насытиться тобой? — он прислоняется своим лбом к моему.

— Митч, — говорю я, выдыхая его имя, прежде чем атаковать его губы. Он обхватывает руками мою попку и приподнимает меня, я оборачиваю ноги вокруг его бедер. Он не теряет времени и входит в меня на всю глубину.

— Смотри на меня, — командует он, его голос звучит низко и сексуально. Я открываю глаза и не отрываясь смотрю на него. Митч двигает бедрами, самодовольно улыбаясь от звуков, которые я издаю, потом двигает ими снова. Это становится похоже на замедленную съемку — повторяющиеся действия... двигает бедрами... слушает … двигает бедрами, пока, наконец, он не усиливает такой темп, от которого я готова стонать и кричать одновременно. За несколько минут мы кончаем вместе.

— Ты собираешься убить меня, — говорю я, когда он опускает меня на пол ванной. — Смерть от переизбытка секса — это будет в шестичасовых новостях.

Митч смеется.

— Я сказал тебе, что у меня непристойный аппетит. Ты пообещала, что сможешь угнаться за мной, — он приподнимает мой подбородок.

— Да, я точно знаю, что смогу. Я просто не думаю, что мое влагалище согласно со мной.

— Влагалище? — еле заметная улыбка появляется в уголках его губ.

— Ну, так они называют это.

— Они? Кто они? — он убирает прядь мокрых волос с моего лица.

— Студенты-медики, которые будут изучать меня, выясняя, как я умерла от секса! — Митч запрокидывает голову и громко смеется, сжимая меня в крепких объятьях. — Ты придешь на мои похороны... сказать несколько слов? — добавляю я.

— Скорее всего нет, поскольку буду содержаться под арестом за убийство тебя своим членом. И студенты-медики будут изучать его суперсилу.

— Ох, у него однозначно имеется суперсила, — я улыбаюсь и обхватываю его за шею.

— Ты так думаешь? — он целует меня.

— Я знаю это точно, — я смотрю на него широко открытыми удивленными глазами.

— Да? Похоже на что?

Я улыбаюсь, задумчиво глядя на него, потом наклоняюсь к его уху.

— Он обладает силой, способной заставить меня кончать со скоростью света.

— Ты права, Шарлотта. Ты, наверняка, умрешь сегодня от переизбытка секса, — говорит он, наматывая мои волосы на руку и притягивая мое лицо к себе, чтобы захватить мои губы опять.

— Митч, Митч, у тебя назначена встреча на два, — я пытаюсь отпихнуть его.

— Черт! — стонет он. — Мы все-таки должны добраться до банка.

— Давай, я вымою тебя, Супермен, — я улыбаюсь и шлепаю его по заду. Митч в ответ улыбается широкой улыбкой, от которой у меня перехватывает дыхание.

 

 

— Живее, детка! — Митч стучит в дверь ванной комнаты.


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 151 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Кто за рулем?! Уж точно не я! 1 страница | Это ваше подвезу, сэр, задержало меня! Я могла бы быть в середине пути уже полчаса назад! | Мы можем хотя бы не общаться как 12-летки сейчас? | Китти только что так мурлыкала о тебе на выезде на 36 шоссе. Черт побери, тебя и твой сексуальный голос, с соблазнительными руками! | Сегодня и вправду жарко особенно в последние сорок минут ... | С чего ты взяла, что он с приветом? | Так не поступают, леди! Это порицание! | Шшшш, шшшш, Митчи! | БЕРЕМЕННАЯ ЖЕНЩИНА ИЗ АНДОВЕРА ПОГИБЛА В СЛЕДСТВИИ СТОЛКНОВЕНИЯ С ПЬЯНЫМ ВОДИТЕЛЕМ | Спасибо, что ты отправил Полину ко мне. И спасибо за такое хорошее знание моих детей. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Кто за рулем?! Уж точно не я! 2 страница| Кто за рулем?! Уж точно не я! 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.033 сек.)