Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Вираження докору або жалю відносно минулої дії

Читайте также:
  1. Вираження відсутності необхідності, заборони виконувати дію
  2. Вираження вміння, здібності, здатності виконувати (виконати) дію
  3. Вираження припущення, недовіри відносно дії чи стану
  4. Вправа 12.Проаналізуйте подані нижче пари речень і випишіть англійські засоби вираження поради, рекомендаціївиконувати або не виконувати дію.
  5. Елементи спеціальної теорії відносності

Вправа 1. Проаналізуйте подані нижче пари речень і випишіть англійські засоби вираження докору або жалю відносно:

A) невиконання дії у минулому;

Б) небажаного виконання дії у минулому.

Зверніть увагу на форму смислового дієслова.

A:

1. Вам слід було послати його до лікаря. - You should have sent him to the doctor. Or: You ought to have sent him to the doctor.

2. Йому слід було замовити квиток заздалегідь. - He should have booked a ticket beforehand. Or: He ought to have booked a ticket beforehand.

3. Вона могла сказати нам все це раніше! - She might have told us all this before!

 

Б:

4. Тобі не слід було купувати цю машину. - You shouldn’t have bought this car. Or: You oughtn't to have bought this car.

5. Йому не слід було давати їй гроші. - He shouldn’t have given her money. Or: He oughtn't to have given her money.

Інструкція 1 · Для вираження докоруабожалювідносно невиконання дії у минулому (упущеної можливості виконати дію) вживаються модальні дієслова should, ought to та might. · Для вираження докоруабожалювідносно небажаного виконання дії у минулому вживаються форми shouldn't або oughtn't to. Інфінітивсмислового дієслова в усіх цих випадках має форму Perfect (have + Past Participle).

*Вправа 2. (Робота у невеликих групах). Користуючись інструкцією 1, напишіть англійською мовою подані нижче речення.

1. Тобі слід було вивчити цей матеріал. (you;learn)

2. Їй слід було сказати нам про це. (she; tell)

3. Ти могла написати мені! (you; write)

4. Ви могли відвідати його ще минулого тижня. (you; visit)

5. Вам не слід було давати йому гроші. (you; give)

6. Їй не слід було посилати дітей до школи. (she; send)

7. Мені слід було купити цю сукню. (I; buy)

8. Їм не слід було купувати цей будинок. (they; buy)

9. Вона могла б надіслати нам телеграму раніше. (she; send)

10. Вони могли повідомити мене про це ще вчора. (they; inform)

 

*Вправа 3. (Робота в парах). Не звертаючись за допомогою до інструкції, напишіть англійською мовою подані нижче речення. Дайте, де це можливо, кілька варіантів.

 

1. Їй слід було подзвонити йому ще вранці. (she; call)

2. Нам слід було подивитися цей фільм. (we; see)

3. Мені не слід було запрошувати їх. (I; invite)

4. Їй не слід було дозволяти дітям виходити на вулицю. (she; allow)

5. Вона могла б відвідати його вчора. (she; visit)

6. Ти міг би допомогти йому тоді. (you; help)

7. Ви могли б запросити їх ще минулого тижня. (you; invite)

8. Йому не слід було позичати їм гроші. (he; lend)

9. Мені слід було замовити квиток заздалегідь. (I; book a ticket)

10. Твій брат міг би купити цю книжку ще вчора. (your brother; buy)

11. Вам не слід було запрошувати їх. (you; invite)

12. Їм треба було заплатити йому своєчасно. (they; pay)

 

*Вправа 4. (Робота в парах). Прочитайте текст. Використовуючи подані нижче слова та словосполучення, напишіть речення про те, що слід або не слід було робити компанії Hoover для того, щоб не зазнати збитків внаслідок проведеної акції по просуванню товару.

Example: shouldn't / offer / valuable / air tickets

It shouldn't have offered such valuable air tickets.

In 1991, Hoover launched (to launch - розпочинати) a promotional campaign. It offered (to offer - пропонувати) customers two free air tickets to the United States (worth about £400) if they bought any Hoover appliance (прилад) worth (вартий) over £100. There were not enough special conditions, and the total number of tickets was not limited. The company did very little research and it relied (to rely - покладатися) on outdated (застарілий) figures that showed that very few people ever took up (to take up - приймати) 'special offers'. The campaign was a sensational success. Thousands of people took up the offer and paid £100 to get their free air tickets. The company sold enormous (величезний) numbers of appliances, but after paying for many thousands of air tickets, it ended up with a loss (збиток) of about £48 million.

 

1. ought to / be / more special conditions

2. total number / tickets / should / be limited

3. ought to / do / more research

4. should not / rely on / outdated figures


ЕТАП Х


Дата добавления: 2015-10-26; просмотров: 133 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вираження вміння, здібності, здатності виконувати (виконати) дію | Вправа 8.(Робота в парах). Двоє колег домовляються про зустріч. Заповніть пропуски словами can, can't, be able to або been able to. | Вправа 6. (Робота в парах). Доберіть твердження у частині В до тверджень у частиніА. | Вправа 12.Проаналізуйте подані нижче пари речень і випишіть англійські засоби вираження поради, рекомендаціївиконувати або не виконувати дію. | Вираження відсутності необхідності, заборони виконувати дію | Вправа 9.(Робота в парах).За допомогою схеми складіть речення про людей різних професій, вживаючи слова have to, don't have to та are not allowed to (can't). | Вираження припущення, недовіри відносно дії чи стану | Here are some tips for travellers. | Формування поняття про пасивний стан | Система часових форм дієслова у пасивному стані |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вправа 7. (Робота в парах). Доберіть закінчення речення у частині В до його початку у частині А.| Формування навичок читання

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)