Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

III. Read and memorize the everyday words and expressions.

Читайте также:
  1. Complete this memo with the words given below. Translate it into Russian.
  2. Fill in the correct word derived from the words at the end of the sentence.
  3. I. Read the list of adjectives below and find the pairs of opposite words.
  4. I. Read the text once again and find in the text the English equivalents of the following Russian words. Make up your own sentences with these words.
  5. I. Suggest Russian equivalents of the following expressions.
  6. I. The following thoughts passed through the minds of two negotiators during a negotiation. Use the words and phrases in brackets to reproduce what they actually said.
  7. II. Complete the text using the missing words.

How do you do? Здрастуйте.

Hello. Привіт.

Hi. Привіт.

How are you? Як здоров’я?

See you later. До зустрічі.

Let me introduce… Дозвольте представити…

 

- 4-

Not at all. Нема за що.

Don’t mention it. Не коштує подяки.

You are welcome. Будь ласка.

Glad to see you. Радий бачити Вас.

See you soon. До швидкої зустрічі.

See you tomorrow. До завтра.

All the best. Всього найкращого.

Yes, of course. Так, звичайно.

I agree with you. Я згоден з Вами.

You are right. Ви маєте рацію.

Quite correct. Цілком вірно.

Certainly. Поза сумнівом.

I think so. Гадаю, що так.

I do not agree with you. Я не згоден з Вами.

You are wrong. Ви не маєте рацію.

You are mistaken. Ви помиляєтеся.

I am not sure. Не упевнений.

Nothing of the kind. Нічого подібного!

On the contrary. Навпаки!

I would like. Я хотів би …

Be so kind. Будьте добрі…

Great Прекрасно!

Fine Чудово!

I beg your pardon. Пробачте..

I am sorry. Жалкую.

Excuse me, please. Даруйте.

Do not worry. Не турбуйтеся, будь ласка.

It seems to me. Мені здається.

 

- 5 -

To my mind. Здається.

It does not matter. Не має значення.

As far as I know. Наскільки я знаю.

As far as I can see. Наскільки я можу бачити.

I am much obliged to you. Я Вам дуже вдячний.

If I am not mistaken. Якщо я не помиляюся.

It’s a pity. Шкода.

By the way. Між іншим.

 

IY. Make up sentences:

    Let me introduce My friend My husband My wife My nephew     To you

 

I   We They   He She Am   Are     Is       Grateful   obliged   To you

 

Give the regards to Remember me to Say “Hello” to   Your mother

 

Pleased   Happy   To make your acquaintance.  

 

Y. Fill in the blanks with the necessary words in brackets.

1. I am very much … to you. (glad, delighted, obliged)

2. Let me … my brother to you. (see, appreciate, introduce)

3. Please give your wife my … for the present. (greetings, welcome/ thanks)

4. You are very …. (thankful, kind, indebted)

5. We say … in the evening. (good morning, good evening, good afternoon)

YI. Translate into English:

1. Як поживають Ваші батьки?

2. Передайте їм поздоровлення.

3. Із задоволенням.

4. Спасибі. Непогано.

5. Привіт, скоро побачимося.

YII. Read and dramatize the following dialogues

a) Mary: Hi, Jane!

Jane: Hello, Mary! How are you?

Mary: Not so bad. But I am a little tired.

Jane: It’s a pity. What can I do for you?

Mary: Don’t worry.

B)

Ann: Good morning, Maggie!

Maggie: Ann! Nice to see you. Have a seat.

Ann: Thanks.

Maggie: How are you?

Ann: Fine. What about you?

Maggie: Oh, I am fine, thanks.

Ann: Oh, I am sorry, I must be going. See you later tonight!

- 7 -

Maggie: Bye-bye.

YIII. Complete the following dialogues.

A)

A: Hello, how are you?

B: … and what about you?

A: … and how is your sister?

B: … Could you give my regards to your husband?

A: …Thank you in advance.

B: … Bye-bye.

B)

A: Good afternoon

B: … Let me introduce my friend to you.

A: … It is very kind of you.

B: … You are welcome.

 


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 211 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Y. Read and translate the text. Make up the dialogue using the questions given after the text. | X. A questionnaire. What Sort of Person Are You. | XY. Read the text. Translate it into Ukrainian. Answer the questions given below. | My Flat. My Home. | Y. Read, translate and learn the following dialogues. | XIX. Answer these questions. | YII. Read and learn some kinds of indoor and outdoor activities. | XII. Read and translate the text about hobbies. Retell it according to the questions given below. | ВПРАВИ ТА ЗАВДАННЯ | Y. Match the words and make up word combinations. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
I. Repeat the alphabet.| X. Read the text and retell it.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)