Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

И-прилагательные

И-прилагательные получили свое название из-за того, что они всегда заканчиваются символом хираганы 「い」. Это - окуригана, которая будет меняться при спряжении прилагательного. Но, возможно, вам уже известны на-прилагательные, также оканчивающиеся на 「い」, как например 「きれい(な)」. Как же их различать? Плохая новость, различить их практически нельзя. Но есть и хорошая новость. Мне на ум приходят только два на-прилагательных, оканчивающихся на 「い」 и обычно записываемых хираганой: 「きれい」 и 「嫌い」. Все остальные оканчивающиеся на 「い」 на-прилагательные, которые я знаю, обычно записываются только кандзи и потому, сразу видно, что они не и-прилагательные. Возьмем, например, 「きれい」, с помощью кандзи это слово записывается 「綺麗」 или 「奇麗」. Так как 「い」 здесь часть кандзи 「麗」, очевидно, что это слово не может быть и-прилагательным, ведь 「い」 в и-прилагательных должно заменяться при спряжении, но кандзи при этом должны остваться неизменными. Надо сказать, 「嫌い」 - это единственное на-прилагательное, из известных мне, которое оканчивается на хирагану 「い」 без кандзи. Это объясняется тем, что 「嫌い」 реально образовано от глагола 「嫌う」.

Помните, форма неравенства для существительных, также заканчивается на 「い」 (じゃな )? Так вот, с и-прилагательными можно обращаться так же, как с формой неравенства существительных. И так же как с формой неравенства существительных, вы не можете использовать декларативное 「だ」 с и-прилагательными, в отличие от существительных или на-прилагательных.

Не используйте 「だ」 с и-прилагательными.

Итак, теперь мы можем разобраться с правилами спряжения для и-прилагательных. При спряжении и-прилагательных появляются два новых правила. Для образования отрицательнй формы или формы прошедшего времени, мы вначале отбрасываем 「い」, а затем добавляем 「くない」 для отрицания, или 「かった」 для прошедшего времени. Так как 「くない」 заканчивается на 「い」, с формой отрицания можно обращаться, как с обычным и-прилагательным. Следовательно, правило для образования формы отрицания в прошедшем времени будет таким же как и для обычного и-прилагательного.

Правила спряжения для и-прилагательных

И-прилагательные, резюме
  Основная форма Отрицание
Не прошедшее время 高い 高くない
Прошедшее время 高かった 高くなかった

Прилагательное, находящееся непосредственно перед существительным, служит для него определением.

(1)  高い ビル。- Высокое здание.

(2)  高くない ビル。- Невысокое здание.

(3)  高かった ビル。- Бывшее высоким здание.

(4)  高くなかった ビル。- Не бывшее высоким здание.

Прилагательные могут располагаться последовательно в любом порядке и форме.

(1)  静か 高い ビル。- Тихое, высокое здание.

(2)  高くない静か ビル。- Невысокое, тихое здание.

Обратите внимание, так же как в случае с на-прилагательными, мы можем строить сложные определения с существительным. Единственная разница в том, что не нужно использовать 「な」 для присоединения к определяемому существительному. В следующем примере сложное определение 「値段が高い」 определяет 「レストラン」.

(1)  値段 高いレストラン はあまり好きじゃない。
- Мне не очень нравятся рестораны с высокими ценами.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 185 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Спряжение в прошедшее равенство | Частица 「を」 для указания прямого дополнения | Если место является темой | Примерно перечисляющие 「や」 и 「とか」 частицы | Частица 「の」 для объяснений | Грамматика, которую надо знать | Основа глаголов | Обращение по имени | Выражаем последовательность состояний | Примеры |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
На- прилагательные| Деление на ру-глаголы и у-глаголы

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)