Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

General Products Britain

Читайте также:
  1. About Eating Out in Britain
  2. Consolidated Products
  3. General English Vocabulary
  4. Great Britain
  5. I. Read the text for general understanding.
  6. I. Read the text to grasp the general idea.

 

Карл Митчелл (Carl Mitchell) был счастлив, когда получил работу в офисе бри­танского филиала General Products Inc., транснациональной корпорации, выпускаю­щей продукты питания. Но уже спустя два месяца от радости Митчелла не осталось и следа. Главным виновником этого был генеральный менеджер британского филиала Джордж Гарроу (George Garrow), которому непосредственно подчинялся Митчелл.

Больше всего на свете Гарроу боялся совершать ошибки, поэтому он старался избегать поспешных и рискованных решений.

«Что бы я ни предлагал ему, он всегда требует "копать глубже", затем просит "при­нести еще 30 страниц новых данных", которые, оказываются, никому не нужны. Я про­сти, не могу внедрить изменения для улучшения производства», — жаловался Карл своей жене.

Митчелл был уверен, что линия замороженных продуктов для завтраков и обедов была бы более успешной, если бы удалось снизить цены. Он вместе с подчинявшими­ся ему четырьмя производственными менеджерами потратил несколько недель на гра­фики и диаграммы, доказывающие необходимость снижения цен. Гарроу с сомнением осмотрел все это и попросил представить ему дополнительную информацию. Он даже потребовал данные о погоде, считая, что она влияет на объемы розничных продаж; это казалось абсурдом.

Несомненно, Гарроу просто боялся изменить существующее положение вещей. За­мороженные продукты имели упаковки времен 1970-х, хотя к настоящему времени и были модернизированы и предназначались для микроволновых печей. Это был кос­ный человек. Он не разрешил проведение купонной программы в марте, потому что до этого она всегда проводилась в апреле. Главным критерием оценки работы сотруд­ника для него были не новые идеи или объемы продаж, а количество часов, проведен­ных им в офисе. Гарроу приходил на работу рано утром и оставался в своем кабинете (где он в основном писал меморандумы и просматривал графики) до позднего вечера, требуя того же самого от подчиненных.

Через четыре месяца Митчелл предпринял последнюю попытку повлиять на Гар­роу. Карл стал доказывать начальнику, что филиал подвергает себя серьезному риску, избегая инноваций. «Рыночная доля неуклонно снижается, и, чтобы исправить ситу­ацию, нужны новые ценовые стратегии», — убеждал Митчелл генерального менедже­ра. Но тот был по-прежнему непробиваем. Гарроу сказал Митчеллу, чтобы тот попро­сил производственных менеджеров представить более подробные данные. Вскоре двое из этих менеджеров уволились, потому что им попросту наскучило выполнять бес­смысленную работу, подготавливая многочисленные отчеты и доклады, не дававшие никакого результата.

 

Вопросы

1.Как бы вы оцепили действия Митчелла в качестве подчиненного, его смелость и стиль?

2. Если бы вы оказались на месте Митчелла, как бы вы поступили?

3. Если бы вы были Джорджем Гарроу, что бы вы сказали Митчеллу во время беседы с вами?


1.8. Дисконтные магазины Trams

 

«Теперь все будет иначе». Это были первые слова, которые Джилл (Jill) услышала от своего нового менеджера. Год назад мистер Тайлер (Mr. Tyler) предложил ей на следующее лето вернуться работать в дисконтный магазин, входящий в национальную сеть Trams. Джилл, конечно, не особенно радовала такая перспектива, но работу в то время было найти довольно трудно.

Через год она нехотя вернулась в магазин Trams. Джилл направили в отдел женской и детской одежды, где она должна была с 18 до 22 часов упаковывать вещи и выписывать чеки для оплаты в кассе. Она не могла без содрогания вспоминать, как работала в этом же магазине прошлым летом. Тогда ее приняли только потому, что топ-менеджеры считали студентов кол­леджа очень трудолюбивыми и исполнительными. Джилл не обманула этих ожиданий. Ее не­посредственной начальницей была тогда мисс Уильямс ( Ms. Williams ), установившая очень же­сткие правила и незамедлительно увольнявшая тех, кто их нарушал. Сотрудники не имели права во время работы разговаривать друг с другом, а также с друзьями и родственниками, заходившими в магазин за покупками. Каждому из четырех клерков, остававшихся в вечернюю смену, поручалась своя секция в отделе, за которую он нес ответственность. Было очень сложно обслуживать многочисленных покупателей и выписывать им чеки без задержки, но Джилл ус­пешно справлялась со своими обязанностями. Между тем мисс Уильяме глядя в специально установленное зеркало, вела неусыпное наблюдение за подчиненными, не имевшими ни секун­ды для передышки. Конечно, Джилл не успевала избавиться от стрессового состояния за время короткого 20-минутного перерыва (который не мог продолжаться ни на мгновение дольше), и ей было очень тяжело.

Теперь, побеседовав с мистером Тайлером, Джилл поняла: многое действительно измени­лось. Ее представили коллегам по отделу, которые, казалось, хорошо друг друга знали и полу­чали удовольствие от работы. Более всего Джилл была поражена тем, что в седьмом часу мис­тер Тайлер покинул магазин, оставив смену без контролирующего начальника. Одна из девушек объяснила новенькой, что они работают в команде и выполняют всю работу сообща. Напарни­цы постоянно болтали друг с другом. Узнав, что Джилл учится в колледже, они стали подробно расспрашивать ее об учебе. Поначалу все это казалось ей довольно странным, но она быстро привыкла. Коллеги даже подсмеивались над Джилл, усердно выполнявшей свои обязанности и строго ограничивавшей перерыв двадцатью минутами.

С первого же дня Джилл была неприятно поражена количеством допускаемых сотрудника­ми ошибок. Однако она постепенно привыкла и к этому. Ее удивило, что уйма рабочего време­ни тратится впустую и в отделе нет никакой дисциплины. Вскоре менеджер магазина сообщил о снижении продаж, но никто не придал его словам серьезного значения. Между тем лишенные контроля сотрудники стали увеличивать время перерыва, который мог длиться иногда более часа. Некоторые появлялись с недоеденными бутербродами на рабочих местах. Джилл не нра­вилась такая расхлябанность, и к тому же ее очень тревожило снижение продаж. Она пыталась говорить об этом с коллегами, но те восприняли ее слова сначала с удивлением, а потом с не­приязнью. Многие даже перестали с ней разговаривать, и она уже более не слышала прежних добрых шуток в свой адрес. Тогда Джилл решила обратиться к мистеру Тайлеру. Тот восторжен­но назвал идеи Джилл «замечательными», но палец о палец не ударил, чтобы хоть как-то вы править ситуацию. Обстановка в отделе ухудшалась, и для Джилл работа в магазине Trams, как и год назад, превратилась в кошмар.

Последней каплей, переполнившей чашу терпения, стал конфликт между Джилл и ее колле­гой Тарой (Tara). Однажды Тара подошла к Джилл и попросила ее заменить на модной кофточ­ке двадцатидолларовый ярлычок с ценой на двухдолларовый, а затем выписать товарный чек на уменьшенную сумму. Джилл категорически отказалась. «Понимаешь, - уговаривала ее Тара, - я давно уже здесь работаю, но меня даже ни разу не наградили. Честное слово, я заслужила эту скидку». Но Джилл была непреклонна. Тогда Тара сама заменила ярлык с ценой и выписала подложный товарный чек, отпустив в адрес девушки не самые лестные эпитеты. В этот момент Джилл поняла, что пришло время решительных действий.

 

Вопросы

 

1. Какие действия следует предпринять Джилл в этой ситуации?

2. Как бы вы поступили на месте Джилл? Что бы вы сделали в первую очередь? Что бы вы предприняли после, если ваши первоначальные действия не принесли бы ре­зультатов?

3. Каким образом Джилл может использовать эту ситуацию, чтобы развить свой лич­ный потенциал?



Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 256 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Финансовый отдел | Новый босс | Совет молодых лидеров | Комитет, зашедший в тупик | Коммунистический лагерь | Выбор решения | Отдел торгового инжиниринга | Consolidated Products | Международный банк |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Юноша, девушка, капитан парома и отшельники| Гордон Бетьюн

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)