Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Исторические примечания 18 страница

Исторические примечания 7 страница | Исторические примечания 8 страница | Исторические примечания 9 страница | Исторические примечания 10 страница | Исторические примечания 11 страница | Исторические примечания 12 страница | Исторические примечания 13 страница | Исторические примечания 14 страница | Исторические примечания 15 страница | Исторические примечания 16 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

– Но что, если кто-нибудь это заметит? Или попытается войти?

Богиня любви улыбнулась.

– Это же Древний мир, Катрина! Если они не смогут попасть в шатер, они тут же уверуют, что он проклят... или благословлен. И то и другое нам только на пользу.

Богиня помахала пальцами, глядя на Кэт.

– Иди же!

– Ладно, я позабочусь об Ахиллесе, – сказала Катрина, – А ты все-таки подумай, как завершить эту чертову войну.

– Да-да, разумеется, – ответила Венера. – Позови меня, если я тебе понадоблюсь. Я сразу явлюсь.

– Очень на это рассчитываю, – пробормотала Катрина, выбираясь из шатра.

За ее спиной раздался щелчок, как будто закрылся замок.

Она несколько раз моргнула, привыкая к яркому полуденному свету. Невозможно поверить, что едва наступил полдень. Казалось, прошло уже несколько лет... Какого черта, куда это все подевались? Кэт не увидела поблизости никого.

– Ахиллес? – позвала она, обходя шатер, – Одиссей?

Никого. Ни единого воина, ни единой пленницы.

– Что-то мне все это не нравится... – пробормотала Катрина, спеша к шатру Ахиллеса.

Но тут она увидела Этнию, сидевшую, ссутулившись, на скамье у лагерного костра. Девушка подняла голову и посмотрела на Катрину. По ее щекам текли слезы.

– Этния, что с тобой?

– Ох, моя госпожа! Это так ужасно! Он собирается убить царевича Гектора... и я знаю, он это сделает!

– Эй, погоди-ка... Кто собирается убить Гектора?

– Ахиллес, конечно! Этот ужасный выродок! Агамемнон принес ему весть о Патрокле. И теперь им завладеет берсеркер, и наш бедный Гектор будет убит!

Служанка внезапно схватила Катрину за руку.

– Может, ты сумеешь его предупредить, моя госпожа? Идем прямо сейчас! Может быть, Агамемнон еще не нашел Ахиллеса? День только начался. Гектор, наверное, еще где-нибудь там, на поле боя! Ты можешь прямо сейчас побежать к стенам Трои.

Она потянула Кэт за руку, как будто хотела утащить ее прямиком в Трою.

– Прекрати, Этния! У меня нет на это времени.

Девушка выпустила ее руку, ее лицо выглядело и изумленным, и смущенным.

– Лучше скажи, где мне найти Ахиллеса?

Этния принялась вдруг медленно раскачиваться взад – вперед.

– Что с тобой случилось, царевна? Неужели Мелия действительно тебя зачаровала?

– Этния, эти чары – просто дерьмо собачье! Какого черта и тебе, и всем другим женщинам так хочется верить, что если кто-то ведет себя не так, как все, то он зачарован или у него с головой непорядок? Все это полная чушь. Лучше подумай о том, что я, может быть, имею какие-то свои соображения об Ахиллесе и этой дурацкой войне, и это не обязательно...

Катрина замолчала, едва не сказав «не обязательно связано с государственными делами», но поискала более понятный для Этнии вариант.

– Это не обязательно имеет отношение к тому, чего хотят от нас здешние правители.

Этния разинула рот и опять его закрыла, напомнив Катрине окуня.

– Мне надо знать, где Ахиллес и все воины? Ты сколько времени была у Диомеда? Два года? Тебе не кажется, что от этой войны всем плохо, обеим сторонам, и, может быть, пора уже ее закончить? И кстати, Ахиллес совсем не выродок и не чудовище. Ну, где он?

Этния показала на берег моря за спиной Катрины.

– Они с Одиссеем пошли в ту сторону. И Агамемнон направился туда совсем недавно.

– Спасибо, – бросила Катрина и поспешила к берегу. – А тебе, может быть, стоит подумать о себе самой.

Агамемнон видывал прежде берсеркера, и не однажды. Хотя обычно он наблюдал издали, как Ахиллес убивает одного за другим троянцев и спасает греков в самых тяжелых сражениях. И ни разу царь не испугался твари, которая овладевала воином. Но сейчас... Царь простоока менел.

Он нашел Ахиллеса и Одиссея на морском берегу, Где израненный воин беспокойно расхаживал вдоль самой кромки воды, пытаясь справиться с бурей чувств. Одиссей что-то говорил другу – тихим, успокаивающим тоном, – но тут он заметил Агамемнона, и оба замолчали ожидая, пока царь греков подойдет к ним.

– Ну, говори! – сказал Ахиллес.

– Он ушел. Патрокла нет больше в этом мире, – ничуть не солгав, сказал Агамемнон, – Я решил оказать честь его памяти, лично сообщив тебе об этом.

– Честь? – прорычал Ахиллес. – Нет в этом мире ни чести, ни справедливости, ни надежды! Мой двоюродный брат умер, прикидываясь мной! Где тут честь?

– Я не согласен с тобой, Ахиллес, – возразил Агамемнон, тщательно скрывая ликование, охватившее его при виде того, как рушится суровое самообладание, которое обычно было свойственно Ахиллесу, – рушится, как опорная колонна какого-нибудь акрополя. – Его заставила притвориться тобой любовь к Греции, желание сразиться за ее честь. А Гектора на его дорогу привела сама судьба.

– Судьба! Я проклинаю богинь судьбы и их прислужников на Олимпе! В этом мире нет чести, справедливости, надежды, но в нем есть месть!

Последние слова перешли в яростный рык.

– Ахиллес, друг мой... Давай вернемся в лагерь и обсудим план погребальных игр в честь твоего кузена, – предложил Одиссей, становясь между царем и воином.

– Прислушайся к Одиссею, Ахиллес. Я готов даже согласиться, что греки не станут сражаться все десять дней, пока будут длиться почетные игры. Хотя нам придется подождать, пока не закончатся сегодняшние сражения. Многие мирмидоняне до сих пор бьются с Гектором. Он как будто превратился в одержимого после того, как ранил Патрокла, – закончил Агамемнон, наслаждаясь иронией, скрытой в его словах.

Одиссей схватил царя за руку.

– Хватит, Агамемнон! Ты знаешь, что мирмидоняне последовали за...

Агамемнон вырвал руку из крепких пальцев Одиссея.

– Ты слишком много себе позволяешь, итакиец!

Тут глаза царя внезапно округлились, и он, спотыкаясь, отступил на несколько шагов.

Одиссей стремительно развернулся с криком:

– Нет, Ахиллес, нет!

Но было слишком поздно. Глаза Ахиллеса засветились ржаво-красным, кровавым светом.

– Скажи ей, что сны закончились. Она должна вернуться домой, обратно. И попроси ее простить меня.

Голос великого воина уже звучал слишком низко, переходя в горловое нечеловеческое рычание.

Ахиллес вскинул руки к небесам и вызывающе заревел, все его тело сотряслось от бешеного гнева.

Агамемнон продолжал пятиться от того, что еще недавно было Ахиллесом. Да, воином овладел берсеркер, но на этот раз все было как-то по-другому... Тело Ахиллеса увеличилось, мышцы разбухли почти непристойно. Шрамы покрыли все тело, и стало казаться, что Ахиллес собран из отдельных кусков... объединенных только болью. В его лице почти не осталось человеческого, оно стало мордой зверя, чудовища, твари, которой было неведомо ничего, кроме ярости и жажды крови. Агамемнон вдруг понял, что именно произошло у него на глазах, и, несмотря на страх, с трудом подавил победный вопль. До сих пор Ахиллес всегда сражался с берсеркером, сопротивлялся ему. Он стремился сохранить хотя бы слабые следы человечности, чтобы потом найти обратную дорогу.

Но на этот раз Ахиллес не собирался возвращаться

То, чему стал свидетелем Агамемнон, было полным и окончательным разрушением человеческой природы, гибелью самой души. Хотя Ахиллес, наверное, и оставался жив где-то в глубине этой искаженной оболочки, он сдался и наконец решил принять свою судьбу.

Снова оглушительно взревев, тварь, бывшая прежде Ахиллесом, помчалась к стенам Трои.

Агамемнон облегченно вздохнул. И ощутил на себе взгляд Одиссея. Царь нагло глянул на итакийца.

– Я оказал ему услугу. Он завершит свою войну, и, без сомнений, его имя будут помнить долгие века благодаря тому, что он сейчас сделает.

«Да, конечно, – мысленно добавил Агамемнон, – этот последний кусочек головоломки трудно было уложить на место... трудно, но необходимо».

– Ты намеренно вызвал в нем ярость.

– Он выбрал славу много лет назад. Я просто осуществил его желание.

Острый взгляд Одиссея внимательно изучил стареющего царя.

– Ты солгал.

Агамемнон пожал плечами, укрытыми золотыми одеждами.

– Нет. Патрокла действительно нет больше в этом мире, а мирмидоняне вышли на поле боя, как, я полностью уверен, и Гектор.

Одиссей покачал головой. Он с нескрываемым отвращением смотрел на царя греков, когда Катрина, спотыкаясь, торопливо перебралась через песчаный холм и подбежала к ним.

– Ахиллес... – выкрикнула она, пытаясь перевести дыхание – Где он?

– Он милуется с самой Судьбой вместо тебя, царевна, – с ядовитой усмешкой ответил Агамемнон.

– Что ты сделал, ты, кусок старого дерьма? – воскликнула Катрина.

– Не смей так говорить со мной, женщина!

– Ох, да пошел ты! – закричала Кэт, быстро шагая к нему с таким выражением лица, что Агамемнон от изумления отступил назад.

Катрина с презрением посмотрела на него и обратилась к Одиссею.

– Что тут случилось?

– Ахиллес узнал, что Патрокл умер, – ответил Одиссей, – Им овладел берсеркер, и Ахиллес намерен убить Гектора.

Катрине показалось, что мир перевернулся. В ушах отчаянно звенело, и она едва расслышала собственные слова:

– Нет... нет, он не умер!

– Ну, скоро умрет, – негромко произнес Одиссеей. – Ему теперь ничто не поможет. Чудовище полностью победило человека.

– Да не Ахиллес, а Патрокл! – возразила Катрина, стараясь не разрыдаться от отчаяния.

Одиссей резко повернулся к Агамемнону.

– Ты сказал, что Патрокл умер!

– Я сказал, что его больше нет в этом мире, и это именно так.

Катрина прочла правду в самодовольных глазах Агамемнона.

– Ты знал, что Патрокл не умер. Ты видел, как он исчез!

– То, что я видел, доказывает лишь одно: ты – не троянская царевна.

Катрина скривилась.

– Ну наконец-то ты хоть в чем-то прав. Да, я не древняя женщина, с которой ты мог бы обращаться по-хамски.

– В самом деле? Но ты на вид такая нежная и слабая.

Агамемнон с угрожающим видом шагнул к Катрине, однако Одиссей быстро встал между ними.

– Ты до нее не дотронешься, – сказал он.

Агамемнон заколебался, а потом насмешливо хихикнул.

– Ну, наверное, это справедливо – теперь, когда она уже не нужна твоему другу, ты заберешь ее себе. Но ты должен знать, что она и тебе лгала. Она вовсе не оракул Афины. Она состоит в союзе с богиней любви. Я видел их вместе.

– Пожалуй, тебе лучше вернуться в свой лагерь, великий царь, – Голос Одиссея прозвучал холодно и жестко, – Вот-вот будет одержана долгожданная победа, и тебе следует быть на месте, чтобы не упустить момент славы.

Агамемнон прищурился.

– Это ведь просто женщина. Неужели ты вместе с ней восстанешь против своего царя?

– Черт, да что же ты за подтирка для задницы! – брякнула Катрина прежде, чем Одиссей успел ответить. – Ты думаешь, вот это вот – я? Это всего лишь оболочка... временная оболочка! А принимать в расчет нужно только дух, который живет в ней!

– О, я тебе верю, царевна, – ответил Агамемнон, истекая язвительностью и сарказмом. – Но от этого то, что произошло с Ахиллесом, становится лишь еще более травяным. То, что жило внутри его оболочки, ушло! Но не отчаивайся. Его имя наверняка будет жить вечно.

Катрина почувствовала, как в ней вскипает гнев. И, действуя исключительно по наитию, она взялась одной рукой за медальон Венеры, а палец другой руки обвиняюще направила на Агамемнона.

– Сегодня для тебя счастливый день. Ты дважды прав. Я действительно не древняя царевна, и я действительно в союзе с богиней любви. И потому силой Венеры я заклинаю: любовь предаст тебя точно так же, как ты предал любовь. Любовь станет твоей гибелью и твоим проклятием.

Агамемнон содрогнулся, но быстро взял себя в руки.

– Ты не можешь проклясть меня, глупая ведьма. Меня защищает сама королева всех богов.

Катрина рассмеялась, но это был совсем не радостный смех.

– В самом деле? Когда мы с Герой в последний раз разговаривали, она назвала тебя самонадеянным дураком.

– Ты лжешь!

– Если я лгу, пусть те морские чудовища, от которых Гера помогла меня спасти, явятся прямо сейчас и схватят меня!

Катрина решительно сделала несколько шагов к воде. Волны омывали ее сандалии; Кэт стояла, глядя в морскую даль. Но поскольку покой воды ничто не нарушило, она медленно обернулась и снова посмотрела на Агамемнона.

– Тебе конец.

То, что Агамемнон увидел в глазах этой странной женщины, заставило его смертельно побледнеть.

– Держись от меня подальше, ведьма! – визгливо закричал он.

Царь всех греков быстрым шагом направился к лагерю, и полы золотой одежды развевались за ним, хлопая на ветру, как крылья огромной золотой чайки.

Катрина смотрела ему вслед и всей душой молилась о том, чтобы проклятия действительно осуществлялись в этом мире.

 

Глава 30

 

– Ты должен отвести меня к Ахиллесу, – сказала Катрина.

– Но это значит, что ты будешь убита, если не хуже. Ты стала слишком близка к Ахиллесу. И берсеркер легко тебя узнает и сделает своей целью. А если такое случится, то смерть будет наилучшим для тебя исходом.

– Дерьмо собачье! Наилучший исход – это возвращение Ахиллеса! Веди меня к нему, немедленно!

– Поле сражений – вон там. Дюны постепенно сменились пшеничной нивой, а нива – рощей чудесных оливковых деревьев, среди которых стояли разнообразные храмы; дальше, за храмами, высились могучие стены Трои. Когда Катрина торопливо шагала к великому городу, ей показалось, что она узнала тот самый храм Геры, в котором они с Джаки совершили переход в этот мир.

– Я подведу тебя так близко, как смогу, но все-таки держись в стороне от поля боя, – сказал Одиссей, – Это не место для женщин.

– Одиссей, я не хочу тебе лгать. Я не намерена держаться в стороне от сражения. Как раз наоборот, я собираюсь добраться туда, где находится Ахиллес, и все на этом.

– Ты ведь не оракул Афины?

Одиссей отвлек внимание Катрины, сосредоточенное на том, чтобы не наступить на собственный подол, потому что ей приходилось бежать трусцой рядом с быстро шагавшим воином.

– Нет, – ответила она, – Я не оракул Афины.

– Ты принадлежишь к бессмертным?

– Хотелось бы. Что значит – нет, черт побери. Я просто женщина.

– И даже не жрица Афины?

Нечто странное, прозвучавшее в голосе Одиссея, заставило Катрину посмотреть ему в лицо, и она увидела в его глазах глубочайшую печаль и тут же вспомнила, как он смотрел на Афину. А потом вспомнила еще и то, каким было лицо Одиссея, когда он сказал, что его богиня солгала ему. Что Афина с ним сделала? «Он любит ее», – поняла вдруг Катрина.

– Ну, не совсем так. Я выполняю задание сразу трех богинь. Но думаю, можно сказать, что ближе других мне все-таки Венера. Послушай, тут столько всего намешано, и все уж слишком перепуталось...

Кэт совсем не собиралась как-то заявлять о своей принадлежности к миру Олимпа, просто очень трудно было объяснить истинное положение дел.

– Богиня не осчастливила меня своим доверием. А я-то думал, что она...

Одиссей отвел взгляд, ему было трудно продолжать.

Катрину ужаснуло его состояние. Она не слишком много знала об Одиссее и об Афине, но умела видеть сердечную боль и страдание от предательства. И еще она умела узнавать достойного человека, и ей безусловно нравился Одиссей.

– Именно Венера заварила эту кашу с превращением Патрокла в Ахиллеса. Афина не имела к этому никакого отношения. Она, скорее всего, даже и не подозревала ни о чем.

– Надеюсь, что это так. Надеюсь, она не использована меня... – невнятно пробормотал Одиссей, и Катрина прекрасно поняла, чего ему стоило признание в подобной ранимости.

Да, она много раз видывала такое в своем кабинете, и всегда это были мужчины, любившие искренне, глубоко. Катрина понадеялась, что Афина достойна столь чистой и бескорыстной любви.

Она решила сказать Одиссею всю возможную и всю известную ей правду.

– Я видела вас с Афиной вместе и могу сказать, что между вами существует некая связь, только ей нелегко это признать и проявить.

Одиссей окинул ее долгим взглядом.

– Это очень и очень трудно – любить богиню. Ты ведь знаешь, у меня есть жена. Она почти десять лет ждет, когда я наконец вернусь в нашу страну.

– А ты ее любишь?

– Афина недавно задала мне этот же самый вопрос. И я ответил так же, как отвечу тебе сейчас. Я почитаю Пенелопу как свою супругу и уважаю ее как мать моего сына. Но любовь?.. Я не мог предложить любви никому с тех пор, как был совсем молодым.

– И что же тогда случилось? – спросила Катрина, хотя была почти уверена в том, какой услышит ответ.

– Я встретил Афину и сразу же посвятил свою жизнь любви к ней и служению ей.

– Но понимал ли ты тогда всю серьезность своего выбора? – спросила Кэт.

– О да, я это понимал... и был рад принять такую судьбу. Я принадлежу Афине с того самого момента, как впервые ее увидел. И я никогда не сожалел о своей любви к ней, даже когда мне казалось, что я лишь один из многих ее поклонников и любимцев. Я ничего не имел против того, чтобы стать пешкой в ее руках... Я и был ее пешкой, и мне этого хватало. До сих пор. Но сегодня я впервые за всю жизнь пожалел о том, что полюбил богиню.

Одиссей говорил так, словно потерпел полное крушение, и даже при том, что мысли Катрины разрывались между Ахиллесом, Джаки и Патроклом, ей захотелось помочь итакийцу.

– Вы с Афиной стали любовниками.

Одиссей кивнул и хмыкнул.

– Да. Хотя я прекрасно понимал, что совершаю поступок весьма немудрый, я все равно радостно и охотно упал в ее объятия. Помни, царевна, или кто ты такая, когда смертные любят богов, это всегда стоит очень дорого, а платят, как правило, именно смертные. Ахиллес как раз и есть результат такой любви, и я все время вижу и его человеческую природу, и его смертность, и его бесконечные страдания.

– Я этого не забуду, но мне кажется, ты говоришь о том, что Ахиллес при этом еще и жертва.

– Он уже не Ахиллес. Сама скоро увидишь.

Больше им не о чем было говорить, и Катрина снова сосредоточилась на том, чтобы не отставать от Одиссея, гадая, что же ей, черт побери, делать, когда она наконец найдет Ахиллеса. Прямо там, в гуще сражения. Полностью подчиненного берсеркеру. Кэт как будто наяву услышала голос Джаскелины, называющей ее чертовой дуррой.

И вдруг ее оглушило шумом, в котором соединились крики множества мужчин, ржание лошадей, звон мечей. Сражение шло на склоне холма, увенчанного оливковой рощей. Одиссей взял ее за локоть, чтобы помочь подняться на гребень, и в следующую секунду Катрина остановилась, потрясенная.

– О черт! – вырвалось у нее.

Перед ней протянулась стена Трои – толстая, высокая, невероятно величественная. Стена была сложена из известняка сливочного цвета, и полуденное солнце придавало ей мягкий, нежный желтый оттенок. Катрине была видна часть города, скрытого за стеной, – и главным в этом зрелище был изящный дворец с колоннами, тянувшийся вдоль городской стены влево, к огромным центральным воротам. Прекрасные сводчатые окна выходили на увитые виноградом и цветами балконы, с которых, конечно же, открывался изумительный вид, прежде мирный и безмятежный, – в ворота входили и въезжали купцы, крестьяне и жители Трои. Но теперь с пустых балконов можно было увидеть лишь хаос битвы.

– Как много людей, – пробормотала Катрина, глядя на толпу воинов, кричавших, рубивших мечами и умиравших перед городской стеной.

«Да как я вообще найду его здесь?»

Но прежде чем Катрина успела произнести этот вопрос вслух, из середины свалки послышался чудовищный рев, настолько могучий, что без труда заглушил шум битвы.

– Ахиллес, – негромко произнесла Кэт.

– Не Ахиллес, – поправил ее Одиссей, – Ты сейчас имеешь дело не с человеком. Ты имеешь дело с безумным чудовищем.

– Внутри этого чудовища все равно скрыт человек, – Упрямо возразила Катрина.

– Возможно, но я уже не раз видел, как это происходит.

Одиссей немного помолчал и осторожно положил руку на плечо Катрины.

– Когда берсеркер начал им завладевать, он попросил меня кое-что передать тебе. Ахиллес сказал, что сны закончились и что ты должна вернуться домой. Это было его последнее желание, и еще он просил тебя его простить. Подумай об этом, царевна. Представь, что с ним будет, если он узнает, что снова убил женщину, которую любил.

У Катрины запершило в горле от слез. Она слишком хорошо помнила историю, рассказанную Ахиллесом, – о том, как берсеркер изнасиловал и убил его юную невесту, которая была двоюродной сестрой Одиссея.

– Я понимаю, ты говоришь разумно, – сказала она, – И я понимаю, как все должно выглядеть в твоих глазах: я веду себя безрассудно и проявляю глупое упрямство, но правда вот в чем, Одиссей. Я пришла из другого времени. Я даже не из твоего мира. Я совершенно не такая, как женщины, которых ты видишь здесь, и за мной стоит сила независимых мыслящих поколений, образованных матерей и сестер, дочерей и подруг, – и все это сосредоточено во мне. Я верю в ту власть, которую несет в себе женщина. И это дает мне совсем другую силу – силу, которая знакома Венере, Афине и Гере и которая как раз и нужна была им здесь. Мне только нужно верить в себя и уповать на то, что Ахиллес тоже доверится мне.

Одиссей внимательно слушал Катрину, пристально глядя ей в глаза.

– Ты заставляешь меня верить в свою правоту, царевна, – сказал он наконец.

– Катрина, меня на самом деле зовут Катриной. Мои друзья называют меня Кэт.

Одиссей улыбнулся.

– Хорошо, Кэт, должен ли я проводить тебя в этот хаос?

Катрина слегка присела в коротком реверансе.

– Мало найдется мужчин, чью компанию я предпочла бы, добрый господин.

Поле битвы не походило ни на что такое, что Кэт могла бы даже вообразить. Одни только запахи приводили в ужас, а к ним еще добавлялись картины и звуки, пугающие до дрожи. Как только они добрались до края поля сражения, Одиссей отправил гонца, чтобы тот собрал как можно больше мирмидонян – всех, кого сможет найти. Катрина нетерпеливо ждала, страстно желая, чтобы здесь вдруг появились современные средства связи и транспорта, а крики сражающихся снова и снова перекрывал рев берсеркера, наполняя воздух звериной яростью и злобой, отчего мужчины, сражавшиеся и умиравшие неподалеку от Катрины, казались уж слишком мирными.

Мирмидоняне откликнулись на зов Одиссея куда быстрее, чем могла предположить Кэт, и вскоре на нее уже со всех сторон смотрели удивленные глаза, и почти все перепачканные кровью лица были ей знакомы, и воины уважительно кивали ей...

– Мы отведем ее к Ахиллесу, – громко крикнул Одиссей.

Мирмидоняне не на шутку смутились.

– Но он ведь больше не Ахиллес, – напомнил кто – то Одиссею.

И как будто для того, чтобы подчеркнуть слова воина, над полем брани вновь разнесся оглушительный рев, и воины Ахиллеса содрогнулись.

– Я все знаю о берсеркере, но думаю, что смогу дотянуться до Ахиллеса, – сказала Кэт, переводя взгляд с одного воина на другого, – Патрокл не умер. И все, что мне нужно сделать, так это докричаться до той малой части

Ахиллеса, что осталась в берсеркере, и заставить его это понять.

– Патрокл жив! – воскликнул кто-то, и ближайшие воины поспешили передать эту весть дальше.

Улыбающийся воин повернулся к Катрине.

– Приведи Патрокла сюда, царевна! Даже захваченный берсеркером Ахиллес узнает своего двоюродного брата! А когда он увидит, что тот жив, он вернется!

– Да, – подхватил другой воин, – Мы даже можем успеть добраться до Ахиллеса прежде, чем он убьет Гектора и вынудит пророчество осуществиться!

Все они выжидающе смотрели на Кэт, даже Одиссей. Катрине чертовски хотелось предъявить им живого, подвижного, говорящего Патрокла, но, конечно, это было невозможно. Даже если молодой воин действительно остался в живых, он, скорее всего, сейчас в операционной. И вытащить его из современного мира значило убить так же наверняка, как убил бы его меч Гектора.

– Патрокла нельзя перенести прямо сейчас сюда, на поле боя. Это его убьет. Он жив, но он очень тяжело ранен. Нет, у вас есть только я. И вы должны отвести меня к Ахиллесу.

– Ахиллес не увидит тебя, моя госпожа, – сказал все тот же воин. Катрина вспомнила, его звали Автомедоном, – Тебя заметит только берсеркер, и мы не сможем тебя спасти, если тварь надумает тебя убить.

– Я это знаю. Вы и не должны меня спасать. Я сама о себе позабочусь.

Все до единого мужчины уставились на нее так, словно она только что заявила, будто намерена выпустить крылья и полететь быстрее, чем несется стрела.

– Просто отведите меня к нему, – со вздохом произнесла Катрина. – Остальное предоставьте мне. А если дела пойдут плохо, никто не станет винить вас в моей гибели. Как только я окажусь рядом с ним, вы все должны будете отойти подальше. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас пострадал.

Она видела их недоверчивые взгляды, слышала, как воины негромко переговариваются: «Она не хочет, чтобы мы пострадали?»

Но Катрина ни на что не обращала внимания. Им все равно не понять, откуда она черпает уверенность.

– Хорошо, – сказал наконец Одиссей. – Отведем ее к Ахиллесу.

Мужчины тут же сделали то, что и должны были сделать опытные, хорошо обученные воины. Они выстроились в фалангу, поставив Кэт в середину. И начали продвигаться через поле сражения, медленно пробивая себе дорогу, уверенно идя вперед, все приближаясь и приближаясь к тому месту, откуда раздавались звериные крики существа, еще недавно бывшего Ахиллесом.

Впоследствии Катрина так и не смогла решить, показалось ли ей это кошмарное путешествие через поле битвы очень коротким или очень долгим. Она будто очутилась в таком месте, где время не имело значения, в какой-то сумеречной зоне, среди картин смерти, крови, жестокости... но ее душа отказалась воспринимать то, что видели глаза. Позже на нее нахлынут воспоминания, и в основном это будут черно-белые сцены беспредельного ужаса, похожие на старые фотографии, – но прямо сейчас она лишь мимоходом удивилась, как умеет человеческий ум отрицать то, что мешает ему выжить.

Вскоре шаг воинов изменился, замедлившись, и наконец они остановились. Одиссей очутился рядом с Катриной, он тяжело дышал, обратившись к ней:

– Остался лишь один ряд людей между нами и берсеркером. Мы легко пройдем сквозь него.

– Ладно, хорошо. Дайте мне возможность подобраться к нему поближе.

– У тебя может оказаться слишком мало времени до того, как он на тебя набросится, – предупредил Одиссей.

– Позволь мне самой об этом побеспокоиться.

Одиссей кивнул и крикнул окружавшим их воинам:

– Пробиваемся сквозь последнюю линию и сразу освобождаем дорогу царевне!

Катрине было страшно до тошноты. Когда она снова двинулась вперед вместе с мужчинами, она подумала, что ее может вырвать, и покрепче стиснула зубы, – и тут темные щиты, прикрывавшие ее, раздвинулись и она увидела дневной свет и полное безумие вокруг.

Он стоял посреди целой поляны мертвых тел. Кровь превратила землю в ржавую глину. Катрина оказалась за его спиной и успела осмотреться. Одиссей и прочие были правы: эта тварь не Ахиллес. Его тело стало огромным, пропорции исказились, а туника, которую в последний раз видела на нем Катрина, лопнула, свалилась с плеч и повисла на бедрах подобием юбки, открыв взгляду обнаженный торс. Должно быть, Катрина невольно издала какой-то звук, потому что он внезапно повернулся к ней лицом. Катрина ощутила, как мгновенно напряглись воины. Она посмотрела на Одиссея и сказала:

– Уходите!

И сделала шаг вперед.

Тварь заревела. Катрина сделала еще несколько шагов, отдаляясь от сопровождавших ее воинов, а потом остановилась и посмотрела в его пылающие красные глаза. Израненное тело было сплошь покрыто кровью. Она стекала грязными ручьями и с его перепутанных волос. А лицо... это было совсем не его лицо. Как и тело, оно исказилось, будто под кожей скрывалось нечто, отчаянно рвущееся на свободу.

– Ахиллес, это я, Катрина.

Катрина заставила свой голос звучать ровно и спокойно, как будто перед ней находился обычный пациент, только что заявивший, что подумывает о самоубийстве. Но разве не это же самое затеял Ахиллес? Он был уверен, что стал причиной гибели своего двоюродного брата, и потому намеревался заплатить за смерть Патрокла собственной жизнью.

– Ахиллес, – повторила его имя Кэт, – Патрокл не умер.

Ахиллес растянул губы, обнажив клыки. Он начал приближаться к Кэт, медленно, однако с убийственной и почти соблазнительной грацией. Катрина подумала, что сейчас он похож на огромную ядовитую змею. Ей хотелось развернуться и убежать, скрыться в море людей, спрятаться среди воинов. Но вместо того она глубоко вздохнула, вознесла короткую мысленную молитву Венере, прося о помощи, и собралась с духом.

– Ахиллес, – решительно произнесла она, – Ты должен меня выслушать. Патрокл жив. Он жив, и с ним все будет в порядке.

Он начал обходить ее, и при этом издал странный звук, от которого у Катрины мороз пробежал по коже... она поняла, что вот так тварь смеется.

– Ахиллес, – еще раз повторила она, поворачиваясь, чтобы все время видеть его глаза, – Я знаю, ты где-то там. Я знаю, ты меня слышишь. Патрокл не умер!

– Я тебя попробую...

Его голос оказался настолько ужасным, настолько нечеловеческим, настолько непохожим на голос Ахиллеса, что Катрине пришлось крепко сжать кулаки, чтобы не было слишком заметно, как дрожат руки.


Дата добавления: 2015-11-03; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Исторические примечания 17 страница| Исторические примечания 19 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.041 сек.)