Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Общие замечания. „Песнь об Альвиссе“ имеется полностью в Codex Regius, 2365

Песнь о Скирнире | Примечания | Общие замечания | Речи Вафтруднира | Примечания | Общие замечания | Речи Гримнира | Примечания | Общие замечания. | Песнь об Альвиссе |


Читайте также:
  1. I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  2. I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  3. II. ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭЛЕКТРОННОГО АУКЦИОНА
  4. III. Общие принципы нормирования технологических потерь электроэнергии при ее передаче по электрическим сетям
  5. XIV. Общие сведения
  6. Б. Общие сведения
  7. Ванны общие и обтирания

„Песнь об Альвиссе“ имеется полностью в Codex Regius, 2365. Отрывки ее приводятся в Снорровой Эдде.

Эта песнь позднего, исландского происхождения; возможно, что она принадлежит христианскому автору. Несомненно, что последний, при всех своих мифологических познаниях, не тверд в мифологической терминологии; в его перечислениях фигурируют: люди, боги, ваны, исполины, альфы и карлы; но в некоторых местах боги видимо тождественны с асами, в других они различаются, наряду с ними появляются еще какие-то верховные силы (ginnregin), в одной строфе „сыны Суттунгра“, т.-е. „исполины“, упомянуты на ряду с исполинами; т.-е. очевидно в другом значении.

Построение песни видимо искусственное: желание Торра задержать у себя карла до восхода солнца (свет которого смертелен для карлов) служит предлогом для стихотворного изложения целого ряда метафорических эпитетов, бывших в ходу у тогдашних поэтов. Возможно, что какой-нибудь старый миф и положен в основу рассказа о сватовстве Альвисса. Однако, с мифологическим образом Торра — прямодушного и простодушного — совершенно не вяжется присвоенная ему здесь роль хитреца, столь находчиво избавляющегося от непрошенного зятя; возможно, что первоначально предание относилось к какому-нибудь другому богу, скорее всего — к Одину.

Форма стихотворения красива, стиль художествен и выдержан от начала до конца.

 

 


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Примечания| Изречения Высокого

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)