Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Hearts of Ice 14 страница

Hearts of Ice 3 страница | Hearts of Ice 4 страница | Hearts of Ice 5 страница | Hearts of Ice 6 страница | Hearts of Ice 7 страница | Hearts of Ice 8 страница | Hearts of Ice 9 страница | Hearts of Ice 10 страница | Hearts of Ice 11 страница | Hearts of Ice 12 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 

- И ты лежал неподвижно, пока врач получал изображение твоей ноги. Ты хочешь за это медаль?

 

- Я не представляю, почему я все еще общаюсь с тобой, серьезно, - Гарри пытался выглядеть оскорбленным, но улыбка выдавала его.

 

- Конечно же потому, что я - единственный лучик света в твоей жизни.

 

Гарри только закатил глаза:

 

- Ну, можно и так сказать.

 

*

 

Утро субботы

 

Конечно же, и речи не шло о том, что Луи пошел бы на тренировку тем утром. Они с Гарри добрались до общежития, из больницы, лишь в половине третьего утра, а заснули лишь около половины четвертого, после того, как Томлинсон удобно расположил хоккеиста в его кровати, подняв его поврежденную ногу и обложив ее льдом. Он бы и ушел после этого, но Гарри выглядел таким несчастным, лежа на спине, с задранной в воздух ногой (несчастным и милым одновременно… как щенок).

 

Вот так и вышло, что он залез в кровать с Гарри и обнял его всем телом, облокотившись на свою руку, чтобы удобнее было прочесывать кудри парня пальцами. Стайлс сразу же обмяк и начал погружаться в сон, что-то тихо мурлыкая себе под нос, расслабляясь полностью под прикосновениями Луи.

 

- Прости, - пробормотал он, балансируя на грани между сном и сознательным состоянием.

 

- За что? – рука Луи замерла в движении.

 

- Раньше. Перед тем, как меня позвали к доктору.

 

- Ты о…? – он был не в состоянии произнести это.

 

Гарри понял, впрочем – конечно же, он понял:

 

- Ага, - он сказал это так тихо, словно бы из последних сил цеплялся за сознание. – Я просто хотел, чтобы ты понимал, как много для меня значили твои слова. Это было… странно, но, наверное, одна из лучших вещей, что мне когда-либо говорили. Я надеюсь, ты действительно имел это в виду.

 

- Не глупи, конечно же я имел это в виду, - даже сомневаться в этом глупо, как он мог?

 

- Так что… ты не против, что я поцеловал тебя?

 

- Нет, все нормально, - словно бы Луи нужно было над этим задумываться. – Я понял. В смысле, мне так кажется.

 

Гарри сонно хихикнул и пошевелил головой под рукой Луи, чтобы тот продолжал гладить его волосы (парень повиновался, конечно, потому что как иначе):

 

- Я рад, что все нормально.

 

- Ага, - шепнул Луи. – А теперь спи, Хаз. Тебе это необходимо.

 

- Хорошо, - выдохнул он. – И, Лу?

 

- Да?

 

- Я был бы не против… если бы ты… хотел…. – он прервался, и Луи приблизился к нему вплотную, поднимая брови:

 

- Хотел что?

 

Гарри не ответил, потому что эта очаровательная сволочь успела заснуть. Ну конечно.

 

И вот сейчас, судя по количеству света в комнате, можно было легко понять, что было довольно таки рано, какого же черта он проснулся?

 

- Луи.

 

Ох, вот почему.

 

Едва разлепив глаза, он увидел лишь копну коричневых волос, слишком темных, чтобы быть его. Парень чуть отстранился и увидел, что Гарри уже проснулся и смотрит на него.

 

Луи моргнул:

 

- Это стремно, - сказал он спустя мгновение. - И долго ты на меня пялишься?

 

- Я не пялился на тебя! - оскорбленно воскликнул Гарри. - Я пытался привлечь твое внимание!

 

- Ну, привлек, - Томлинсон опять уронил голову на подушку и прикрыл глаза. - Чего ты хочешь от меня?

 

- Я голоден.

 

- Я похож на официанта?

 

- Ну, раз уж ты сказал это...

 

Луи, не открывая глаз, наощупь ударил Гарри, целясь в плечо.

 

- Ай! - вскрикнул Гарри. - Ох черт, Луи!

 

- Что?! - его сердце пропустило удар, парень быстро распахнул глаза, с нечеловеческой скоростью. - О боже, я что, зацепил твою ногу?

 

- Неа, - на лице кудрявого растянулась широченная улыбка. - А ты повелся.

 

- Ты такая задница, ох, если бы я не боялся за твою дурацкую лодыжку, то врезал бы тебе по твоему дурацкому лицу.

 

- Ты меня обожаешь, - протянул Гарри. - Я твой любимчик. А теперь, пожалуйста, принеси мне еды.

 

- Я не твой раб, Стайлс.

 

- Конечно же, нет, - фыркнул тот. - Если бы ты им был, мне бы перепало секса, в таком случае.

 

- Ой, смотри, твоя внутренняя поблядушка вернулась. Добро пожаловать домой, Шлюшка Стайлс.

 

- Ты смешон, - отрезал Гарри. - Серьезно, Лу, я умираю от голода.

 

- Да, я тоже, - вздохнул Луи. - Но вставать не хочется вообще. Где мой телефон? - он пошарил по карманам, прежде чем нашел его в одном из них и набрал номер Зейна.

 

Тот поднял трубку после второго гудка:

 

- Гарри в порядке?

 

- Нет, Зейни, мы оба отчаянно нуждаемся в пропитании. Мы очень близки к истощению и не сможем выжить, если ты немедленно не принесешь нам завтрак. Желательно что-нибудь такое, что нарушит мою спортивную диету.

 

На том конце повисла тишина.

 

- Ты, скотина, не звонил всю ночь, не пришел в свою комнату, а теперь звонишь в такую рань ради вот этого?!

 

- И я тебя люблю, милый. Пожалуйста, принеси завтрак поскорее, а также проинформируй Лиама и Найла, что их присутствие крайне приветствуется. Учитывая, что Лиама в комнате сейчас нет, я предполагаю, что он все равно вскоре появится тут, краснея и бледнея после ваших забав.

 

- Я убью тебя.

 

- Если в моем желудке будет завтрак, то я не против. До скорой встречи.

 

- Ты просто... - Луи сбросил звонок.

 

- Это было очаровательно, - фыркнул Гарри, давясь смехом.

 

- Я знаю, - кивнул Луи, зарываясь глубже в одеяло. - А теперь можем мы спать дальше?

 

- Ну, если ты настаиваешь, Лу.

 

Им удалось поспать еще полчаса, прежде чем в комнату ввалились Зейн и Лиам с пончиками - и Найлом. Комната наполнилась криками типа "Почему вы не сказали, что с Гарри все в порядке?", но все становится лучше после нескольких съеденных пончиков.

 

Луи оперся спиной о стену и перевел взгляд на друзей, улыбаясь и жуя пончик, который, без сомнения, сразу же отложится в его бедрах. Он был счастлив, даже принимая во внимание ситуацию. С Гарри все будет хорошо. Все счастливы. Все будет хорошо.

 

Все наладится.

Часть 15.1

Неделя прошла где-то в таком духе:

 

Гарри передвигался на костылях, Луи постоянно находился рядом с ним, Лиам с Зейном стали гораздо меньше проявлять свою любовь на людях (и у Луи были очень интересные теории касательно этого), а Найл продолжал есть, и так далее.

 

Понедельник

 

Несмотря на то, что Луи добровольно вызвался помогать Гарри с перемещением его тела в аудитории, где проводились занятия, последний все еще протестовал, когда они шли на английский. В качестве аргумента он использовал тот факт, что Томлинсону приходилось уходить с тренировки на целых полчаса раньше, чтобы прийти к Гарри и помочь ему добраться до класса. Луи было на это плевать, а вот Гарри - нет.

 

- Ты не можешь просто так тратить на меня время, которое должен проводить на льду, - спорил Гарри, в то время как они заходили в школьное здание. - У тебя испытание на этих выходных, тебе нужно тренироваться.

 

Луи привычно закатил глаза:

 

- Я же не пропускаю тренировки, - парировал он. - Я просто чуть их сокращаю.

 

- Из-за меня, - многозначительно добавил Гарри.

 

- Не стоит быть таким самоуверенным. А вдруг я просто думаю, что мне это не нужно?

 

- Луи, ты наиболее перфекционистский перфекционист в истории перфекционистов. Я очень сомневаюсь, что ты так думаешь.

 

- Прошу простить мою самоуверенность.

 

- Луи, - отчаянно воскликнул Гарри, впрочем, все равно с некой нежностью, словно бы он был не в силах ее полностью подавить.

 

- Гарри, - передразнил Луи, кривляясь. - Какой смысл в этом споре, если мы уже почти пришли все равно?

 

- Хорошо, - вздохнул Гарри, но Томлинсон видел, что он сдался. - Но тебе правда не нужно пропускать уроки из-за того, что у меня небольшие проблемы с лодыжкой.

 

- Конечно, конечно, Хаз.

 

Аудитория была полна, к тому времени, как они в нее зашли - и Луи мысленно сделал отметку себе завтра уйти еще раньше с тренировки, чтобы прийти пораньше, и плевать на возмущения Гарри. Когда они добрались до своих мест, мистер Тернер прочистил горло и попросил у класса тишины:

 

- Успокаиваемся, класс, - протянул он, строго оглядывая учеников. Выражение его лица немного смягчилось, когда он увидел Гарри: - А, мистер Стайлс. Доктора сообщили вам хорошую весть, касательно вашей лодыжки? - и если раньше Луи был бы раздражен тем фактом, что учитель выражает столь явный фаворитизм, то сейчас он был недоволен лишь тем фактом, что прошлым вечером Гарри выявил нежелание идти на занятия именно из-за излишнего внимания.

 

Так что, прежде чем Гарри мог тяжело вздохнуть и ответить, Томлинсон сделал это за него:

 

- Он в порядке. Я ездил с ним в травмпункт и все такое. Небольшое растяжение, только и всего. Так что, мы получим свои сочинения обратно сегодня?

 

Мистер Тернер озадаченно посмотрел на ученика, удивленно распахнув глаза, когда получил ответ от Луи, вместо Гарри, но, кажется, понял, что хоккеист не был настроен на обсуждение его положения в данный момент, так что не стал далее заострять на этом внимание:

 

- Да... Да, эссе...

 

Луи услышал, как Гарри тихо выдохнул, совсем рядом с ним:

 

- Спасибо, Лу, - прошептал он, в то время как преподаватель искал проверенные работы в своем портфеле. Луи улыбнулся, всем своим видом говоря "всегда пожалуйста".

 

Ряд за рядом, ученик за учеником, каждый получил свои работы обратно в руки. Кто-то вздыхал, кто-то злился, кто-то радовался, и это все заставляло Луи начинать нервничать. В конце концов, его эссе ведь было абсолютно не шикарным, к тому же, оно было написано словно вечность назад. Он многое знал о Гарри тогда, безусловно, но сейчас он знал гораздо больше. Мелочи и более серьезные вещи (например, какие его губы на вкус).

 

Впрочем, как оказалось, он знал достаточно о Гарри, в глазах преподавателя, поскольку когда мистер Тернер положил исписанный лист Луи к нему на парту, парень, прищурившись, попытался разобрать, что он получил и, барабанная дробь... 5-! Он широко улыбнулся, поворачиваясь к Гарри, который скалился, словно сумасшедший, глядя в собственную работу (5+, конечно же, чтоб его).

 

Кудрявый повернулся, и какое-то мгновение они просто улыбались друг другу - по-настоящему, показывая зубы, сверкая глазами и с трудом удерживая лицо от раскола на половинки.

 

И тут же Зейн приземлился на стол Луи и прибыл к его груди собственное эссе, на котором стояла яркая 4+:

 

- Неплохо для дерьмовой работенки, да?

 

Луи засмеялся (несмотря на то, что внутри он был зол на друга, за разрушенный момент):

 

- Ты мог бы с легкостью получить максимальную оценку, если бы уделил этому чуточку больше времени.

 

- Да-да, спасибо за эту крайне важную лекцию, мам, - отмахнулся Зейн. - Ли получил 5, мой восхитительный парень, - его глаза приобрели тот самый отвратительный блеск, как и всякий раз, когда он говорил о Лиаме, и Луи с трудом подавил желание блевануть.

 

- Круто вам, но мы с Хазом тут пытались немножко отпраздновать.

 

Зейн несколько раз перевел взгляд между ними, а затем вздохнул:

 

- Вы портите все веселье, - и с этими словами он соскользнул с парты и отправился восвояси, вероятнее всего, обратно к Лиаму.

 

Луи выразительно посмотрел на Гарри, одним взглядом выражая свою любовь и раздраженность Зейном:

 

- Итак, - начал он, с коварной улыбкой, - выпадет ли мне возможность прочесть то, что ты написал обо мне?

 

- Конечно, нет, - фыркнул Гарри. Если бы Луи внимательно присмотрелся, то увидел бы тень паники, которая на мгновение появилась в глазах парня.

 

- Почему нет? - возмутился фигурист, входя в раж. - Ты написал обо мне ужасные вещи, не так ли?

 

- Ага, - ответил Гарри. - Совершенно ужасные. Что ты пользуешься моим шампунем, а твои ноги ужасно воняют.

 

- Черт, я забыл написать, что ты такой милый.

 

Гарри театрально вздохнул и покачал головой:

 

- Ох, Лу, - пробормотал он, - что же мне с тобой делать?

 

И Луи пришлось на самом деле прикусить язык, чтобы не сказать "Любить".

 

*

 

Вечер среды

 

Карен, тренер Луи, приехала в этот день в Эмеральд Хиллс, после уроков. Обычно Саймон никогда бы не позволил члену сборной пропустить тренировку, но, поскольку он знал, как важен этот тест (ну и потому что Луи был его любимчиком, о чем все знали), он решил отпустить его на день.

 

Карен заставила его отдаваться по полной, так он не занимался уже давно. Это, понятное дело, имело смысл, поскольку испытание было уже в субботу (и он не думал об этом, чтобы не начать паниковать). Он прогнал всю программу с музыкой раз десять, наверное, и Луи казалось, что в этот самый момент он может просто упасть и умереть прямо на льду. Это была хорошая усталость, та, что приходит вместе с гордостью за хорошую работу, но ей ассистировала также и сильнейшая изможденность, та, от которой можно избавиться только с помощью шестнадцатичасового сна.

 

Но его день был далек от завершения. Было лишь шесть вечера, и ему нужно было еще поесть, разделаться с домашним заданием (хаха, ага) и навестить Гарри.

 

Ну, ладно, последний пункт не был так уж обязателен, но Луи испытывал почти материнскую заботу в отношении хоккеиста, после его травмы (нормально ли это, в отношении человека, который тебе нравится?). Потому и проводил довольно-таки большое количество времени в комнате Гарри, в том числе и ночевал. Такое положение вещей устраивало всех, поскольку Лиам просто оставался в комнате Луи и Зейна. Так что, все сложилось весьма удачно.

 

Луи стащил коньки и переоделся в удобную одежду – серый вязаный свитер и черные спортивные лосины (так, ДАЖЕ не смотрите на него так, это была распродажа, черт возьми), закинул сумку на плечо и вышел из раздевалки, когда решил, что выглядит презентабельно. Гарри уже был в своей комнате, поскольку Луи отвел его туда после уроков. Фигурист надеялся, что у него так же было что-то съедобное, поскольку вдобавок к смертельной усталости, он был еще и невероятно голоден.

 

Он спешно шел в общежитие, пытаясь добраться как можно быстрее, чтобы сократить время пребывания в вертикальном положении. Ноги болели от тренировки и ускоренной ходьбы, но это стоило того – ведь совсем скоро он сможет лечь и расслабиться.

 

Поскольку Гарри дал ему ключ от своей комнаты, фигурист даже не стучал, а просто сразу же вошел. Гарри сидел на кровати, задрав ногу повыше, и держал лицо руками, на лице было выражение всемирной скуки. Но все мгновенно изменилось в ту секунду, когда Луи зашел в комнату. Хоккеист выпрямился, лицо его засветилось, когда парень заметил появление друга, и сердце Томлинсона сделало сальто от этого.

 

- Слава Богу, ты вернулся, - с облегчением сказал Гарри. – Я как раз думал, как мне нужно… - он запнулся, издав странный звук, когда его глаза опустились ниже, с лица Луи, на то, во что он был одет (или, если быть точнее, как лосины обтягивали его бедра).

 

- Ты в порядке, Хазза? – Луи чуть склонил голову и хмыкнул (нервно, что ли?).

 

Тишина тянулась какое-то время, прежде чем Гарри вновь поднял голову:

 

- Что… - он прочистил горло, широко распахнув глаза. – В смысле, я, да, ну, нормально. Хорошо. Даже здорово, да. Это лосины?

 

- Эм… - Луи окинул взглядом свою нижнюю половину. – Да…? Они… на них была скидка. Вроде бы. Лотти купила их мне, чтобы подшутить, но оказалось, что они очень удобные, а я устал, и… - он пожал плечами, пытаясь поддерживать непринужденный вид, хотя его внутренности танцевали макарену.

 

- Ох, - выдохнул Гарри, все еще глядя широко распахнутыми глазами. – Логично, да. Как тренировка?

 

Луи оценил смену темы. Вздохнув и кинув сумку на пол, он плюхнулся на кровать, рядом с Гарри, лицом вниз:

 

- Это было ужасно, - простонал он в подушку, олицетворение мелодраматичности.

 

- Что случилось? – голос Гарри мгновенно стал обеспокоенным. – Опять проблемы с акселем?

 

Луи попытался сдержать счастье, что хлынуло по его телу, но не смог, от мысли, что Гарри действительно переживал за его тренировки, что он помнил о проблемах, которые ему доставлял его тройной аксель. Он повернул голову, чтобы взглянуть на кудрявого:

 

- Нет, - сказал он, довольно. – Нет, с ним все в порядке. Просто устал, вот и все.

 

- И все? – зыркнул Гарри. – А, ну да, я должен был догадаться, что ты просто ленишься снова, - забота все еще присутствовала в его голове, лишь чуточку скрытая сарказмом.

 

Луи фыркнул и понизил голос:

 

- Я Гарри Стайлс. Я чрезвычайно вынослив и никогда не устаю. Сон для слабаков, бла, бла, бла.

 

- Хочу отметить, что с моей выносливостью сложно сравниться, - он подмигнул Луи, словно стараясь быть чрезвычайно соблазнительным, и тот рассмеялся.

 

- Это было ужасно, - выдавил из себя он, в перерывах от смеха. – Твои шутки не смешны.

 

- Отрицание тебе не к лицу.

 

- В отличие от этих лосин, оказывается.

 

Лицо Гарри приобрело впечатляющий оттенок красного:

 

- Да, ну… Лу, мне кажется, нужно еще льда, - Томлинсон моргнул. – Лед, - повторил Гарри. – Ну, знаешь, для моей щиколотки…той, где растяжение?...

 

- Ох, - опять моргнул Луи. – Да, точно, лед, я понял, - он почти забыл, что должен был заботиться о Гарри.

 

Максимально аккуратно он выбрался из кровати и направился к двери:

 

- Нужно что-то еще?

 

- Нет, - покачал головой Гарри и натянул одеяло, что лежало вокруг его талии, до подбородка. – Не думаю.

 

- Хорошо, я скоро буду, - но когда он дошел до двери, голос Гарри остановил его:

 

- Стой! – крикнул он. Томлинсон выжидающе оглянулся. – Можешь принести чипсов? – его голос был каким-то тонким, а щенячьи глаза умоляюще смотрели, и, черт, как будто бы этому можно было сопротивляться. Он вздохнул.

 

- Ты меня убиваешь, Стайлс. Конечно. Я скоро вернусь.

 

И на этом он вышел, направляясь по коридору к лестнице, ведущей к лобби, где стояли и автомат со льдом, и автомат со снэками. Он старался двигаться максимально быстро, поскольку оставлять Гарри одного надолго ему не нравилось. Но только есть определенная предельная скорость, после которой быстрый спуск по лестнице превращается в быстрый полет по ней же.

 

Когда он подошел к автоматам, то, конечно же, и к одному, и ко второму были очереди (нет, серьезно, кому на самом деле так нужен лед?). Луи провел время придумывая различные пути убийства девушки с волнистыми коричневыми волосами, которая выбирала себе еду семь тысяч лет, как так можно?

 

Но все же, наконец, ему удалось покинуть лобби со льдом, своей жизнью и чипсами для Гарри, спустя целых двадцать минут, и направиться к Гарри.

 

Тот все так же сидел на кровати, когда фигурист зашел в комнату, но выглядел он… иначе. Одеяло снова лежало на его талии, выказывая тот факт, что надета на Стайлса была совершенно иная одежда, чем перед уходом Луи. Сейчас он был в белом свитере Луи, который, как оказалось, он просто решил присвоить. Но, к тому же, он выглядел… сонным, да, вот то слово. Щеки его слегка алели, и ох.

 

Ох.

 

Он…?

 

Мог он…?

 

Нет.

 

…мог?

 

Возможно, Луи не был экспертом, но ему показалось (и это было пальцем в небо), что это смахивало на то, что Гарри только что отменно подрочил. И это нормально. Серьезно, это здорово. Они оба подростки, со своими потребностями и все такое. Просто… ну, в общем…

 

Просто теперь Луи не мог прекратить представлять это, и он был уверен, что краснеет, и, черт подери, он в лосинах, и это худший момент, чтобы схлопотать стояк. Ведь Гарри же не дрочил на Луи. Он не мог. Это было довольно-таки невозможно.

 

Ох. Монашки. Щеночки. Вязание. Митт Ромни. Лиам и Зейн. О, ну вот и оно, Луи только что задавил любое возбуждение, что могло быть, на корню. Только вот сейчас он понял, что пялился на Гарри чуточку слишком долго.

 

Луи откашлялся и вытянул руки вперед:

 

- Ну, я все достал.

 

Гарри только улыбнулся, глаза распахнутые все еще шире, чем обычно:

 

- Ты самый лучший, Лу.

 

*

 

И, наконец, в пятницу вечером...

 

Луи видел, что Гарри усиленно пытался не дуться. Конечно же, ключевым словом было «пытался», поскольку у него абсолютно это не получалось. Конечно, это было ожидаемо, поскольку в это время шла первая игра, которую он пропускал из-за своей дурацкой лодыжки, но все равно сидеть с кудрявым в его комнате, а не на игре было немного грустно (вообще, это разбивало сердце, если честно). Вдобавок ко всему, игра была выездной, так что они даже не могли сходить посмотреть.

 

Нужно ли говорить, что Гарри не был весел, и это не радовало Луи?

 

Потому что, понимаете, практически все время их дружбы Гарри Стайлс улыбался. И Томлинсон даже никогда особо и не задумывался, что у парня может быть иное выражение лица, кроме как счастливое.

 

И, ладно, он не хотел показаться эгоистом (совсем), но тот факт, что испытание на переход во взрослую группу по фигурному катанию было уже завтра, да вкупе с тем, что Гарри выглядел на грани истерики, вовсе не помогал его эмоциональному состоянию. Несмотря на то, что Гарри обещал прийти и посмотреть, вместе с семьей Луи на все действо, фигурист не был уверен, что тот все так же настроен на это. Становилось довольно поздно, и Луи знал, что ему скоро нужно будет спать, поскольку ему предстоял важный день, но одно то, что Гарри сидел скрестив руки на груди (и не обнимая Луи) во время просмотра очередного фильма, задевал его так, что об отдыхе он думать не мог.

 

Наконец, Луи сдался и вздохнул, кладя руку на бицепс Гарри:

 

- Хаз? – тот перевел взгляд на старшего парня. – Ты хочешь об этом поговорить?

 

Гарри, в свою очередь, тоже вздохнул и покачал головой, выражение лица чуть смягчилось:

 

- Я веду себя как скотина, да?

 

- Ну, если немножко, - ухмыльнулся Луи, показывая сведенные вместе большой и указательный палец с крошечным промежутком между ними.

 

- Прости меня, пожалуйста, - чуть улыбнулся в ответ на это Гарри. – Я такой эгоист.

 

- Ты – эгоист? – фыркнул Томлинсон. – Гарри, ты имеешь полное право на то, чтобы расстраиваться.

 

- Ну, в смысле, да, но я сижу тут и дуюсь, а ты ведь наверняка переживаешь из-за завтрашнего дня.

 

- Я не переживаю, - мгновенно ответил фигурист.

 

- Не нужно говорить так из-за меня, - зыркнул Гарри.

 

Луи уставился на потолок, кусая щеку изнутри, сжав руки в кулаки:

 

- Ладно, - выдохнул он, - я признаю, я немножко переживаю.

 

И этого было достаточно для Гарри, чтобы он раскрыл свои объятия и пробормотал «Иди сюда». Луи с радостью повиновался, устраиваясь на груди парня и вдыхая его запах. Кудрявый крепко обнял его, запуская руку в короткие волосы на затылке:

 

- Из-за чего именно ты беспокоишься?

 

Луи тяжело вздохнул:

 

- Это… сложно. Ну, знаешь, словно бы я могу это сделать, но вместе с этим я думаю, что я все испорчу.

 

- Не испортишь, - тут же ответил Гарри и, прежде чем Луи успел начать отрицать, добавил: - И да, я знаю это, так что даже не думай отрицать. Я видел, как ты катаешься, помнишь, Лу? Ты готов. Ты тренировался и работал над этим так давно и серьезно, тебе не о чем волноваться сейчас. Я запрещаю тебе это делать.

 

Луи открыл рот, чтобы заговорить, но Стайлс вновь его прервал:

 

- И я даже не собираюсь говорить что-то типа «Ну, даже если ты провалишь его…», потому что это абсолютно невозможно. Ты хорош, и ты знаешь, что ты можешь это сделать. К тому же, я буду там, а это, безусловно, важнее всего, наиболее необходимая тебе поддержка.

 

Это рассмешило Луи и чуть улучшило ему настроение:

 

- О да, где бы я был без тебя, Хаз?

 

- Чах в одиночестве, наверное, - пожал плечами тот. – Надеюсь, тебе никогда не придется этого узнать.

 

Луи было плевать, что Гарри имел в виду другое, но от этой фразы все внутри словно наполнилось солнечными лучами, золотом и умилением, и кучами подобного сопливого дерьма. Но ему было немного слишком плевать, чтобы этого стыдиться. Была лишь одна-единственная вещь, в которой он был уверен.

 

- Ты не обязан идти, ты же в курсе, - сказал Луи, поднимая на Стайлса взгляд. – Ну, на испытание, в смысле. Ты совсем не должен это делать, если не хочешь.

 

- Я хочу, - мгновенно отрезал Гарри, так уверенно, что это даже шокировало. – Я обязан пойти с тобой, и, даже если ты так не думаешь, то я все равно пойду. Я люблю смотреть, как ты катаешься.

 

Луи почувствовал, что краснеет (почему-то как влюбленная школьница) и лег щекой на грудь кудрявого, чтобы спрятать улыбку:

 

- Ты уверен?

 

Гарри засмеялся:

 

- Абсолютно. Как будто бы у меня есть более интересные занятия.

 

- Как приятно, что я твое лекарство от скуки, - он практически почувствовал, как Гарри закатил глаза. Глянув на часы на прикроватной тумбочке, Луи вздохнул и застонал, когда понял, что уже поздно. - Ох, мне пора спать. Ты устал? Потому что я не хочу тебе мешать, если ты еще не хочешь, я могу легко перейти на кровать Лиама и спать там, - «легко» было неправдой, конечно, но тем не менее.

 

- Нет, нет, нет, - намеренно или нет, Гарри крепче сжал руки вокруг Луи, прижимая его невозможно близко к себе. - Я согласен уже спать, оставайся.

 

- Ты просто хочешь, чтобы я был в твоей кровати, - фигурист отчаянно боролся с улыбкой.

 

- Сейчас и навеки, детка, - о, прекрасно, он еще и подмигнул, от чего кровь Луи закипела. Он засмеялся, но тут же замолк: - А сейчас тихо, Хаз. Мне нужно спать, чтобы поддерживать свою красоту, - и в этот момент фигурист подумал, что завтра – его день, так что он может делать все, что захочет. Именно поэтому он умостил лицо в изгиб шеи Гарри, потерся носом и замер.

 

Гарри шокировано замер, но тут же расслабился и повернул голову, чтобы поцеловать Луи в макушку:

 

- Спокойной ночи, Лу, - пробормотал он, отчего дыхание парня защекотало лицо Томлинсона. Тот лишь тихо угукнул в ответ, и улыбка не сходила с его губ даже во сне.

Часть 15.2

Утро субботы

 

Сердце Луи бешено стучало в его груди, а ведь он даже еще не открыл глаз. И нет, это было вовсе не потому, что он проснулся в объятиях Гарри вновь, поскольку это было уже привычным, честно говоря.

 

Нет, его сердце стучало со скоростью света потому, что было восемь утра, что означало начало его испытания через два часа.

 

Он пытался контролировать дыхание.

 

Он был готов, правда, готов (какой смысл тратить восемьдесят долларов, если ты не считаешь, что можешь справиться с испытанием?), но все равно нервничал. И как ему было не нервничать, если это был, наверное, самый важный экзамен в его жизни (мама, конечно, сказала бы, что его школьные экзамены тоже важны, но ей не удалось бы никого обмануть, в смысле, серьезно?)


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 40 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Hearts of Ice 13 страница| Hearts of Ice 15 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.059 сек.)