Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Бога ради, дай человеку полотенце!

Дон Хуан замолчал, словно ожидая вопроса. Мы посмотрели друг на друга. | Ты хочешь сказать, что не знал, что мы находились на базаре? | Дон Хуан не ответил. Засмеявшись, он легонько ткнул меня кулаком. | Что я могу сделать? | Что мы будем делать у дона Хенаро? – спросил я. | Простите меня, – сказал я молодой женщине, которая осторожно чистила щеткой шляпу. – Где прилавки с монетами и подержанными книгами? | Где же твоя знаменитая записная книжка? – спросил дон Хенаро. А когда я вытащил ее из кармана, он воскликнул: «Йиппии!», – и выхватил ее у меня из рук. | Конечно, я рассказывал тебе, что нагуаль подчиняется воину. Разве это не так, Хенаро? | Поле великолепных червей, – сказал дон Хенаро. – Да, то, что здесь росло, было самыми очаровательными червями, которых ты когда-либо видел. | Толкай свой живот вниз! Вниз! |


Читайте также:
  1. ай человеку повод, и он тут же начнет... убивать! Вы не добряк, а злюка, а чувство опасности вызволило джина из бутылки!
  2. Бездушное отношение к человеку
  3. Блажени изгнани правды ради, яко тех есть Царство Небесное.
  4. Глава XXIV О любви Бога к человеку
  5. Действительно, что важнее - соблюсти мораль или дать возможность появиться новому человеку? Соблюсти мораль или сотворить единение тел в любви?
  6. Деревья реагируют на людей индивидуально, они сами чувствуют и знают, что человеку нужно.

Через пару секунд и до меня самого, наконец, дошла вся абсурдность происходящего.

У меня было прекрасное состояние. Я чувствовал себя настолько счастливым, что даже не хотелось разговаривать. Но я был уверен, что если они заметят мою эйфорию, то снова окунут меня в воду.

Дон Хенаро следил за мной. Его глаза блестели, как у дикого животного, пронизывая меня насквозь.

Прекрасно, – внезапно сказал дон Хуан. – Теперь ты собран. Но под эвкалиптами ты индульгировал, как сукин сын.

Я хотел было истерически захохотать. Слова дона Хуана почему-то показались мне необычайно забавными, и я удержался лишь с огромным трудом. А затем что-то во мне словно подало команду. Неконтролируемое раздражение в средней части тела заставило меня снова снять одежду и погрузиться в воду. Я оставался в реке около пяти минут. Холод отрезвил меня. Когда я вышел, то снова был самим собой.

Хорошо исполнено, – сказал дон Хуан, похлопывая меня по плечу.

Они повели меня назад, к эвкалиптам. По дороге дон Хуан объяснил, что мой «тональ» был опасно уязвимым, и что несообразность поступков дона Хенаро, казалось, была для него слишком большим испытанием. Он сказал, что они решили было не трогать его больше и возвращаться к дому дона Хенаро. Но факт того, что я знал, что мне нужно снова забраться в речку, изменил все. Однако он не сказал мне, что они собираются делать.

Мы остановились посреди поля на том самом месте, где были раньше. Дон Хуан был справа от меня, а дон Хенаро слева. Их мышцы были напряжены и они стояли в состоянии настороженности. Подобное напряжение они поддерживали минут десять. Я переводил взгляд с одного на другого в надежде, что дон Хуан даст мне намек относительно моих действий. Я оказался прав. В какой-то момент он расслабился и пнул ногой твердые комочки земли. Не глядя на меня, он сказал:


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Дон Хуан тихо посмеивался за моей спиной. У меня появился ужасный привкус во рту. Я хотел было оглянуться, но боялся упустить что-либо из действий дона Хенаро.| Я думаю, нам лучше пойти.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)