Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Винченцио

Гортензиo | Учитель | Учитель | Гортензиo | Петруччо | Портной | Учитель | Петруччо | Катарина | Винченцио |


Читайте также:
  1. Винченцио
  2. Винченцио

Ты что же это, мерзкий негодяй, ни разу в жизни не видел Винченцио, отца твоего хозяина?

 

Бьонделло

Моего старого, достойнейшего хозяина? Ну еще бы, синьор, конечно, видел; да вот он, смотрит из окна.

 

Винченцио

(бьет его)

В самом деле?

 

Бьонделло

Спасите, спасите! Тут какой-то сумасшедший хочет убить меня. (Убегает.)

 

Учитель

На помощь, сын мой! На помощь, синьор Баптиста! (Отходит от окна.)

 

Петруччо

Отойдем-ка в сторону, Кет, и посмотрим, чем кончится эта кутерьма. (Отходит в сторону.)

 

Учитель, Транио, Баптиста и слуга выходят на улицу.

 

Транио

Кто вы такой, синьор, что осмеливаетесь бить моего слугу?

 

Винченцио

Кто я такой, синьор? Нет, кто такой вы, синьор? О бессмертные боги! Мерзкий плут! Шелковый колет! Бархатные штаны! Алый плащ! Остроконечная шляпа! О, я разорен, я разорен! В то время как я дома радею о хозяйстве, мой сын и слуга все проматывают в университете.

 

Транио

Что такое? В чем дело?

 

Баптиста

Спятил он, что ли?

 

Транио

Синьор, по виду вас можно принять за почтенного пожилого человека, но разговариваете вы, как сумасшедший. Какое вам дело до того, что я ношу золото и жемчуг? Благодаря моему доброму отцу я могу себе позволить это.

 

Винченцио

Твоему отцу! Ах ты мошенник! Твой отец изготовляет паруса в Бергамо.

 


Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Винченцио| Баптиста

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)