Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ваш комментарий 20 страница

Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Первому взять слово Гарри не удалось. Пока он раздумывал, как бы лучше начать разговор на столь щекотливую тему, Снейп устало опустился в кресло возле камина, небрежно обронив:

— Редкий случай — собрание Ордена принесло немало нового.

— И практически все эти новости были нам известны, — осторожно поддакнул Поттер, устроившись прямо на полу возле кресла. Сесть на подлокотник показалось ему слишком легкомысленным для предстоящего разговора, но и быть далеко не хотелось.

После этих слов повисла напряженная пауза, но оба, определенно, думали об одном и том же. Набравшись смелости, Гарри накрыл ладонью руку Северуса и заговорил:

— Ты слышал последнее предложение Альбуса, но так и не высказал своего отношения к этому… вопросу.

— Зачем? С самого начала было решено, что наш брак фиктивен и просуществует ровно до тех пор, пока ты не сможешь спокойно жить сам по себе без угрозы опять вернуться к бессознательному существованию, — ответил Снейп с глухим безразличием, от которого веяло обреченностью.

Гарри тотчас захотелось воскликнуть, что все не так, и это неправильно, но сдержал импульсивный порыв, справедливо полагая, что с Северусом в первую очередь надо взывать к разуму, а не к эмоциям. Выдохнув, парень в первую очередь безмолвно наложил на комнату заглушающее заклятье — на всякий случай, а потом сказал:

— Так было раньше. Но теперь ведь многое изменилось. Все эти договоренности не имеют смысла. Для меня важно лишь, что ты сам хочешь.

— Это неважно, — покачал головой Снейп.

— Мне важно.

— Я не имею права давить на тебя в этом вопросе.

— Разве ты давишь?

— Тебя выдали за меня без малейшего на то желания, этого мало?

— Ну, так получилось. Что ж теперь? Это уже неважно, понимаешь? — Гарри задрал голову, чтобы иметь возможность смотреть прямо в глаза супругу. — Да, когда я только очнулся, ну и некоторое время потом, это казалось катастрофой. Но когда у нас получилось общаться, а затем и все остальное… Ты стал очень важен для меня. Прости, я не умею говорить красиво. Да и вообще с четким выражением мыслей у меня бывают нелады, но мне важно, действительно важно знать, чего ты сам хочешь. Я тебе нужен, вообще?

Северус очень внимательно посмотрел в лицо Поттера. Так внимательно, что парень уже думал, что он не ответит, поэтому чуть не упустил короткое, но весьма эмоциональное:

— Да.

— Хорошо, — Гарри заметно расслабился. — А ты мне. Очень.

За этим признанием последовало короткое молчание, потом Снейп притянул супруга к себе на колени и обнял. И этот его жест говорил гораздо больше слов. Во всяком случае, для Поттера.

И все-таки время слов еще не прошло. Оба это понимали. Уткнувшись лбом в плечо Снейпа (благо разница в росте подходила для этого идеально), Гарри проговорил:

— Если нас все устраивает, и если ты не против, давай просто пошлем Дамблдора куда подальше с его «гениальными» идеями насчет расторжения нашего брака.

— А как же ты?

— Если хочешь произнести речь о том, что я молод и могу себе найти «более достойного», чем бывший Пожиратель Смерти, то не стоит. Мне никто не нужен, кроме тебя. Надеюсь, ты чувствуешь, что это правда.

И Северус, действительно, чувствовал. Не только искренность слов Поттера, но и многое другое. Порой мальчишка совершенно ничего не скрывал. Сложно сказать, случайно или нет. И эти чувства горячим бальзамом разливались по застывшему от застарелого одиночества сердцу зельевара. И все-таки он склонен был приписывать их молодости и горячности парня. Время все расставит на свои места. Но… Всегда вылезало это чертово «но», даже несмотря на прожженный пессимизм. Хотелось поддаться порыву. И Снейп решил, что лучше сделать и потом пожалеть, чем всю жизнь жалеть, что не сделал.

Объятья стали чуть крепче и сопровождались коротким поцелуем в лохматую макушку. Хотя после Северус счел необходимым предупредить:

— Твоя идея весьма… соблазнительна, но Альбус может настаивать.

— Я тоже могу. Но он вряд ли так поступит теперь. Я же все-таки Некромант.

— Хм, а я и не заметил.

От такого игривого тона Снейпа у Гарри мурашки побежали по телу, и одновременно отлегло от сердца. Значит, все решено. Они будут вместе. Тогда можно…

Подняв голову, Поттер поймал губами мочку северусова уха, чуть прикусил, так что супруг шумно вздохнул, облизнул и проговорил шепотом, стараясь придать голосу как можно больше соблазнительности:

— Пойдем в спальню. Я по тебе соскучился.

— За целый день? — усмехнулся Северус, в то время как его ловкие руки уже расправились с застежками мантии парня.

— Вот именно. Целый день.

Больше возражений не последовало. Скорее наоборот. Словно в отместку всем и вся, страсть вспыхнула быстро, охватив обоих. В кровать они рухнули уже обнаженными, и Гарри продолжал неистовый натиск, доводя любовника почти до исступления, горячими ласками доказывая, как тот ему нужен. Поттер понял, что его усилия оценены, даже сверх того, когда Северус обхватил его талию ногами, тем самым подталкивая к совершенно определенным дальнейшим действиям.

Выступать в активной роли для Гарри было в новинку, но возбуждение и восторг от подобного доверия достигли такой степени, что он и не подумал отступать, а опыт собственных ощущений подсказал, как нужно действовать. И как бы не захлестывала страсть, в первую очередь стоило подготовить любовника, а не переть напролом, дабы удовлетворить собственные желания.

Оторваться от Северуса, и искать смазку было невыносимо, но магия пришла на помощь, словно только и ждала возможности присоединиться к «действию». Подготавливать любовника, ясно понимая, что скоро пальцы заменит изнывающий от невнимания член — одно это могло заставить Гарри кончить, продолжись чуть больше, но тут Снейп ясно дал понять, что пора переходить к главному. Повинуясь, Поттер медленно скользнул внутрь, и пропал, растворился в чистом восторге. Но его хватило не излиться с первым же толчком, а начать двигаться, наращивая темп.

Оргазм обрушился на парня неожиданно, вырвав хриплый крик. Гарри еще сделал несколько хаотичных движений, мгновенно утянувших за собой и Северуса, а потом буквально рухнул на супруга, словно на него наложили обездвиживающее заклятье.

Потом оба лежали, пытаясь выровнять дыхание. И каждый все еще очень остро ощущал партнера, словно часть собственного тела. Столь тесное единение получалось благодаря все еще бушующей магии, не только циркулирующий между ними благодаря брачным узам, но и наполнявшей, казалось, всю комнату. Разрывать этот контакт ничуть не хотелось. Наоборот, Гарри всем телом приник к любовнику, да еще и зарылся носом куда-то между шеей и плечом, а потом сам не заметил, как заснул.

Глава опубликована: 21.11.2010

Глава 26

Проснулся Поттер довольно скоро, и обнаружил, что лежит уже на кровати, на боку, правда, Северус все еще продолжает его обнимать, и даже осторожно перебирает сбившиеся в прядки волосы.

Стоило все это ощутить, как Гарри тотчас стало неловко за то, что он так вот вырубился, и с губ сорвалось поспешное:

— Прости. Я тебе, наверное, все отлежал.

— Не все, — возразил Снейп и добавил, на секунду призадумавшись: — Но многое.

Смешно фыркнув, Поттер попытался увеличить дистанцию, но руки супруга его никуда не пустили, а когда парень удивленно вскинул голову, чтобы узнать, в чем причина, Северус сказал:

— Сейчас уже все нормально. Неужели ты думаешь, что я не в состоянии найти… удобное положение? — очень похоже, что он смягчил куда более резкую фразу.

— Так тебе удобно? — все же решил уточнить Гарри.

— Более чем.

Счастливо вздохнув, молодой волшебник приклонил голову на плечо любовника, но тут же вскинулся вновь, ярко вспомнив, чем они до этого занимались, и, жутко смущаясь, спросил:

— Я… я не причинил тебе боли?

— Нет, — Снейп позволил себе улыбнуться. — По-моему, ты мог чувствовать мое явное… удовольствие.

Последовавший короткий поцелуй в знаменитый шрам стал последним аргументом, убедившим Поттера, что он не разочаровал супруга.

Если бы Северус отличался красноречием в постели, то мог бы сказать, что полностью очарован тем, как в молодом супруге сочетаются податливость и неистовство. Он был вовсе не против играть активную роль в сексе, но расстроился бы, предпочитай Гарри только отдаваться. В конце концов, Северусу всегда нравились полутона.

Но вместо всех этих слов и объяснений он склонился к шее Поттера и, подобно вампиру, впился поцелуем в золотистую кожу. Таким горячим, что дело, непременно, должно было закончиться засосом. Подобных порывов оставить на любовнике свою метку Снейп не замечал за собой с подросткового возраста, но сейчас это почему-то показалось важным.

Что до Гарри, то он и не думал возражать, даже не поморщился, а, наоборот, хихикнул и быстро облизнул сосок супруга, оказавшийся в удачной близости. Практический опыт показал, что они чрезвычайно чувствительные, гораздо больше, чем у него самого. Поттер всерьез подозревал, что именно поэтому Северус и предпочитал такую многослойность в одежде — чтобы скрыть этот факт.

Втянув воздух сквозь зубы, Снейп «наградил» дерзкого мальчишку звонким шлепком и велел:

— Не шали.

— Почему? — игриво усмехнулся Гарри, готовясь повторить «шалость».

— Потому, — Северус просто одним быстрым движением передвинул его повыше, так что они оказались лицом друг к другу.

От дальнейших расспросов Поттера удержало странное движение зельевара. И почти сразу же осенила догадка — Снейп просто сдержал зевок. Конечно, день выдался насыщенным, а вечер тем более. Безусловно, он устал. Гарри-то успел хоть чуть вздремнуть, в отличие от любовника.

Тотчас устыдившись собственной невнимательности, парень поспешил загладить вину:

— Прости. Ты ведь устал еще больше моего, а я…

— Я не настолько устал, насколько ты сокрушаешься. Но на второй раунд сей же час неспособен. Да и чтобы твою магию… переварить нужно время.

— А со всеми волшебниками так? Ну… в постели? — снова смущаясь спросил Гарри.

— Нет. Только с очень сильными. Чем сильнее концентрация магии в теле волшебника, тем сложнее ее контролировать на пике эмоциональных всплесков. Особенно если способности открываются внезапно, — когда Снейп объяснял вот так: тихо, спокойно, своим завораживающе-размеренным голосом, все сразу становилось понятным и логичным. — Кстати сказать, у тебя такие неконтролируемые всплески магии происходили довольно редко, учитывая обстоятельства.

— Ну да, редко, — усмехнулся Гарри. — Забыл что ли, как моя магия чуть не размазала вас с Дамблдором в больничном крыле?

— Тебя сложно упрекать в том… эпизоде. Уж слишком много сложной к восприятию информации одновременно свалилось.

Северус, оправдывающий его поступки! Кто бы мог подумать, что так мир перевернется! Но Поттер не спешил так просто успокаиваться и напомнил:

— А как же недавний случай в Астрономической башне?

— И что же было в башне? — тотчас подобрался Снейп. — Кроме попыток намеренно простудиться.

— Ну… — Гарри понял, что тогда супруг так ничего и не заметил. Но осознание этого пришло слишком поздно, так как Северус потребовал:

— Говори уже, раз начал.

— Понимаешь, я тогда очень разозлился на Ремуса. Нет, право слово, к чему все эти подозрения и поучения, как мне следует жить? В общем, я поднялся на Астрономическую башню, чтобы немного остыть, но из-за магического всплеска это получилось почти буквально. Камни стали покрываться коркой льда, а потом… потом пришел ты.

— И все прошло?

— Практически. Ты действуешь очень… отрезвляюще.

Фраза заставила Северуса усмехнуться, но он быстро вновь посерьезнел и спросил:

— Этот облезлый оборотень посмел что-то тебе навязывать?

— Ну, не совсем. Но эти его дурацкие подозрения… Я понимаю, что он старается заботиться обо мне, особенно после того, что случилось с Сириусом, и все-таки в некоторых моментах он перегибает палку.

— Догадываюсь, что он мог наговорить, — гневно сузившиеся глаза Снейпа не предвещали Люпину ничего хорошего, поэтому Гарри поспешил хоть как-то сгладить ситуацию:

— Думаю, он уже о многом пожалел. Особенно после того, как узнал, что я Некромант.

Вот только если Северуса это утешило, то самого Поттера воспоминание о собрании Ордена расстроили. Конечно же, подобная реакция не утаилась от супруга. Он провел пальцами по щеке парня, очерчивая скулу и тем самым заставляя посмотреть на себя, и спросил:

— Что еще не так? — вопрос прозвучал настолько мягко, что захотелось завернуться в этот голос, как в плед, и все-таки Гарри попытался отмолчаться. Правда, с Северусом эта практика была изначально провальной, так как последовал еще один вкрадчивый вопрос: — Скажи, что тебя беспокоит?

— Сам толком не знаю. Но Орден Феникса… когда они узнали, что я Некромант, то многие стали смотреть на меня, как на проклятого или темного мага. Уверен, они сразу же вспомнили, что я змееуст, и что Воландеморт общался со мной мысленно. Даже Чарли на меня как-то странно смотрел…

— Тебе так важно их мнение? — осторожно поинтересовался Снейп, поглаживая супруга по спине.

— Нет, но…

— Но что? — Северус старался не давить на супруга, но все же подтолкнуть его к продолжению беседы.

— Они так сильно подталкивают меня к убийству, словно, раз эта возможность предсказана, то мне это ровным счетом ничего не стоит. И вместе с тем их гложут подозрения. Я ощущал их едва ли не физически. Если я пойду у них на поводу, и мне каким-то образом удастся уничтожить Воландеморта, то что будет дальше со мной? Я боюсь, что, разрешив свою главную проблему, они захотят уничтожить и меня. Как потенциальную угрозу.

— Уничтожив Темного Лорда, ты станешь героем, и это будет весьма затруднительно.

— Возможно. Но я останусь Некромантом, а с репутацией не поспоришь. Для многих это синоним темного мага. Вспомни, как насторожился Хмури.

— Он всегда страдал излишней… прямолинейностью, — фыркнул Северус. Лишь то, что он сжимал в объятьях Гарри, остановило его от того, чтобы потереть то место, где совсем недавно находилась Темная Метка.

— Остальные не лучше. Но я не хочу, не желаю постоянно оправдываться! А они ведь и дальше будут пытаться перетянуть меня, подстроить под свои стандарты. Министерство, Альбус… А я этого не желаю! Мне не нужен ни аврорат, ни политическая карьера, ни школа. Я хочу просто жить! Обычной жизнью.

Столь горячо высказанные желания Поттера были так схожи с его собственными, что на миг будто холодная рука сжала сердце. Вот только Снейп всеми силами старался забыть о подобных мечтах. Его образ жизни не располагал к долгосрочным планам. Сложно сказать, когда именно эта мысль прокралась и укоренилась в его душе, но он давно считал, что ему не суждено пережить этой войны. Даже сейчас он боялся думать о большем. Но этот страх не помешал проговорить:

— Ты — надежда всего магического мира. И если эта надежда оправдается, да даже если и нет, то у тебя на руках достаточно карт, чтобы все повернуть в свою пользу. Даже Министерство поостережется иметь во врагах истинного Некроманта. И не стоит забывать о древнемагических семьях. Многие из них знают, что такое твоя новая сила, и встанут на твою сторону.

Эти слова бальзамом разливались по сердцу Гарри, и все-таки в них чувствовался оттенок невысказанной горечи. Говоря столь сладкие слова утешения, Снейп словно дистанцировался от своего супруга в этом обрисованном будущем. Действуя по зову сердца, Поттер сам обнял Северуса, пусть для этого и пришлось изменить позу, казавшуюся такой уютной, и проговорил:

— Хорошо, если так. Но я хочу, чтобы ты разделил со мной это вероятное будущее.

— Вряд ли ты когда-либо хотел семейной жизни, подобной нашей.

— Что тебя так настораживает? Теперь у нас все хорошо, разве не так?

— Вот именно, теперь, — похоже, Северус тоже решил поделиться своими сомнениями. — Ты сможешь забыть то, как все это началось? Пять лет моего весьма недостойного поведения, и мой характер…

— Но мы ведь научились уживаться. А то, как началось наше супружество, для меня и, правда, не важно. Можешь прочесть мои мысли, если не веришь. Ты мне нужен. Любым.

От подобных откровений у Снейпа сдавило горло, и все возражения оказалось просто невозможно произнести. Да и нужно ли? Оставалось только теснее прижать к себе супруга, разделяя одно на двоих тепло постели, и наслаждаться моментом.

Они долго просидели так, пока не уснули, слишком измученные эмоционально, чтобы перейти к чему-то большему. Да и к чему спешить переделать все сразу?

Северус не забыл ничего из этого ночного разговора, но особенно запомнились сетования супруга на Люпина. Конечно, сдержанности и таланта при любых обстоятельствах держать лицо, Снейпу было не занимать, но так получилось, что оборотень сам затронул эту тему.

В обычной жизни эти двое почти не сталкивались, правда, зельевар предпочел бы, чтобы и это количество встреч уменьшилось, а то и исчезло вовсе. Но было одно обстоятельство, так или иначе сталкивающее их — волчье зелье.

После того случая с Визжащей Хижиной на третьем курсе Поттера Дамблдор очень долго уговаривал Северуса продолжать готовить зелье, и тот согласился лишь с условием, что будет контролировать его прием.

Вопреки расхожему мнению, Снейп вовсе не боялся оборотней — обладай он подобной фобией, то просто не выдержал бы долго в окружении Воландеморта, особенно бок о бок с Грейбеком, получавшим от страха едва ли не сексуальное наслаждение. Северуса невероятно раздражала безответственность, с которой Люпин подходил к своему состоянию, и что ему это сходило с рук. Зельевар был почти уверен, что не подключись тогда Малфой, как глава попечительского совета, оборотень продолжил бы преподавать в Хогвартсе, как ни в чем не бывало.

При желании Северус мог бы вспомнить и другие немалые прегрешения Ремуса, вот только он старался никому не распространяться о фактах своей биографии. Очень личных фактах.

И вот сегодня зельевар аппарировал в лачугу, которую Люпин называл своим домом, и, с лицом раздатчика в доме презрения, протянул оборотню флакон с зельем. Ремус принял его с напряженным лицом, но пить не спешил.

Пауза затягивалась, пока Снейп, не сказал, надменно скрестив руки на груди:

— Ты прекрасно знаешь, что я не уйду, пока ты не выпьешь зелье. Все до конца.

— Может, это и к лучшему.

Зельевар удивленно приподнял бровь. Обычно их встреча так не затягивалась. А потом Ремус продолжил:

— Мне кажется, нам давно надо проговорить.

— О чем же?

Кажется, с каждой резкой репликой решимость Люпина угасала, но он все-таки спросил:

— Ты ведь знал, что Гарри — Некромант?

— Мы почти все теперь знаем.

— Ты понял, о чем я, Северус. Ты узнал об этом задолго до нас.

— Какая тебе в том печаль, Люпин? — презрительно усмехнулся Снейп, все так же оставаясь стоять со скрещенными на груди руками.

— Я просто хочу понять! — второй раз на памяти зельевара оборотень был так близок к гневу. — Почему именно ты? Из всех возможных вариантов, Гарри доверился именно тебе, человеку, которого ненавидел пять лет своей жизни.

— Он мой супруг, ты забыл?

При упоминании об этом лицо Ремуса скривилось, словно он раскусил что-то горькое, а голос зазвучал с рычащими нотками — сказывалась близость полнолуния:

— Ты прекрасно знаешь, что в данной ситуации это не аргумент.

— Вот как? А тех аргументов, которые тебе, несомненно, успел выложить Гарри, до сих пор не достаточно?

— Не знаю, — оборотень все-таки смутился. — Но вы оба в последнее время ходите, сами на себя не похожи, и эти новости…

— Я могу лишь снова спросить: какая тебе в том печаль?

— Гарри сын моих единственных друзей! Я должен…

— Единственное, что ты должен — так это выпить это чертово волчье зелье, — голос Снейпа сделался холодным и шипел не хуже змеиного. — Больше от тебя никто ничего не ждет и никаких надежд не возлагает.

После этих слов в комнате снова повисла тишина. И в этой тишине очень гулко прозвучал тихий и убитый голос Люпина:

— Я давно отпустил прошлое, Северус.

Подобное признание получилось совсем невпопад, и зельевар даже замер на миг. Но это «событие» было не настолько выдающимся, чтобы он надолго потерял речь. Изогнув губы в презрительной усмешке, Снейп обронил:

— И что с того? Оно-то тебя не отпустило, каждый твой поступок отдает им.

— Меня волнует судьба Гарри вовсе не из-за того, что он крестник и сын моих лучших друзей. Не только из-за этого. Он прекрасный и светлый юноша, пусть теперь и Некромант! Вся эта грязь не для него! — горячо возразил Ремус.

— Вот как, — и снова глаза Северуса гневно сузились. — И кого же ты подразумеваешь под «всей этой грязью»? Меня?

— Ты прекрасно знаешь, как я к тебе отношусь! — и все-таки до праведного гнева оборотня что-то не дотягивало.

— Именно. Знаю и помню.

— Я предлагал все вернуть!

— О да! Сначала в качестве постыдной тайны, потом когда едва стихли новости о твоей помолвке с Тонкс.

— Это другое!

— Вот как? Не удивлюсь, если ты окунулся в этот бурный, «правильный» роман, как в своеобразную сублимацию, что ты и Гарри вожделел.

Говоря это, Снейп ожидал бурного возмущения, но вместо этого Ремус отшатнулся настолько испуганно, что в глазах мелькнул волк, и поспешно заявил:

— Ты с ума сошел! Он мне как сын!

Чутье опытного легиллиментора едва ли не возопило о том, что Северус попал не в бровь, а в глаз. Скривившись, он резко заметил:

— Я могу радоваться лишь одному: что ты вынес хоть какие-то уроки из нашего… прошлого, и не стал лезть со своим вожделением к Поттеру. Но прикрывать ревность благими намереньями… Это так на тебя похоже!

В словесных пикировках Снейпу не было равных, так что его оппонент был полностью раздавлен и повержен. Сейчас Люпин был просто жалок. Но Снейп не испытывал по этому поводу особого торжества, скорее разочарование.

Плотнее запахнув мантию, Северус сказал:

— Впрочем, довольно пустых разговоров. Пей свое зелье, чтобы я мог, наконец, уйти.

Бросив на зельевара непонятный взгляд, Ремус откупорил флакон, залпом осушив содержимое. Потом даже перевернул емкость, чтобы ее пустота стала очевидна, обронив:

— Теперь ты доволен?

Снейп лишь усмехнулся и направился к двери. Впрочем, уже взявшись за ручку, он остановился, проговорив через плечо:

— Вовсе не ликантропия отталкивает от тебя людей, Люпин, а твоя двуличность.

Ответ Северуса уже не интересовал — он вышел и стремительно аппарировал. Определенно, теперь он гораздо больше понимал опасения супруга.

В этот же самый день Гарри предавался очень редкому для себя занятию — скучал. Через пару часов можно будет найти освободившихся от занятий Рона и Гермиону, может даже Драко, но пока он был предоставлен сам себе. Из-за близости полнолуния занятия с Ремусом пришлось отложить, а у остальных профессоров окон в расписании не было. Даже Северус вот сначала с самого утра заперся в лаборатории, а потом куда-то умчался.

Конечно, у Поттера было немало домашних заданий, но большую часть он уже сделал, а корпеть над книгами дальше просто не было сил. Конечно, за это безделье совесть то и дело выдавала ощутимые уколы, и Гарри почти поддался им, когда его взгляд зацепился за уголок помятого пергамента торчащего из неплотно закрытого ящика стола.

Удивившись тому, что бы это могло быть, Поттер выдвинул ящик до конца. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это вовсе не один листок, а несколько. И на них безошибочно угадывался герб Гринготса. Опись полученного наследства Блэков. За всеми треволнениями Гарри и забыл, что стал обладателем целой кучи различного имущества. Похоже, сейчас как раз подходящее время, чтобы хотя бы прочитать тщательно составленный гоблинами список.

Одного взгляда на перечень, насчитывающий больше тысячи позиций, было достаточно, чтобы убедиться, насколько древняя семья Блэков. Каждый пункт имел не только название, но и две даты — предположительную дату создания (первое слово было особо подчеркнуло гоблинами) и дату помещения в хранилище.

Сначала Гарри просто пробежал список взглядом, споткнувшись где-то на середине, но упорно дойдя до конца, потом опять начал сначала, но уже более внимательно. И какой-то внутренний импульс заставил обратить особое внимания на одну вещь почти в самой середине списка: многофункциональное орудие трансфигурационного свойства «Anima Morte». Создана около 200 лет до н.э., помещена в хранилище в 1756 году.

— Не может быть! — кажется, Морри даже присвистнул от восторга. — Похоже, именно на это и намекал тот гоблин в банке.

— Что это?

— Редкая и очень нужная для тебя вещь. Артефакт. Я думал, последний экземпляр безвозвратно сгинул еще в эпоху средневековья.

— Вроде Хроноворота?

— По сравнению с этой вещью, Хроноворот игрушка для забавы. Область применения «Anima Morte» довольно широка: оружие, инструмент, защита, мощный катализатор. Но все это только в руках Некроманта, для других лишь вещица с сильным магическим фоном, иногда благоволящая настолько, что служила магическим щитом, но не более.

— И это все в одной вещи?

— Да. Советую немедленно отправить в Гринготс сову, чтобы они выслали тебе ее.

— А разве мне не нужно самому явиться в банк с ключом от хранилища?

— Ты полноправный владелец всего, что в этом списке, к тому же гоблины знают, что ты Некромант. Уверен, они пойдут тебе навстречу, особенно если ты заверишь письмо.

— Ладно, я сейчас же займусь этим.

Честно говоря, Поттеру уже самому было любопытно увидеть этот загадочный предмет, способный на столь многое, а пергамент, перо и чернила как раз на столе, под рукой. Конечно, над текстом пришлось подумать. Гоблины есть гоблины, и с ними лучше оставаться предельно вежливыми. В конце перо Гарри ничуть не дрогнуло, выводя новую фамилию.

Надписав адрес на конверте, молодой волшебник отправился в совятню, прихватив пригоршню совиных вафель. Как оказалось, очень кстати. Хедвиг, похоже, была обижена на него за редко уделяемое внимание, но угоститься соизволила, правда пару раз ощутимо ущипнула юношу за пальцы. На этом она посчитала свою «месть» исчерпанной и согласилась взять письмо. Выслушав напутствие Гарри, что следует дождаться ответа, если скажут, что он будет, сова вылетела в окно.

Провожая взглядом все удаляющуюся белую точку, Поттер неожиданно понял, что уже начинает смеркаться. Желудок недовольно подсказал, что он пропустил обед, но гораздо больше волновало то, что Северус пока не вернулся.

Глава опубликована: 21.11.2010

Глава 27

Раздумывая, где супруг мог так задержаться, Гарри спустился в подземелья. К его облегчению, Снейп вернулся почти следом за ним. Не требовалось никаких особых способностей, кроме наблюдательности, чтобы понять, как он раздражен. Но, кажется, при виде Поттера это раздражение уменьшилось. Во всяком случае, голос Северуса был ровным, когда он заметил:

— Ты здесь.

— Ну да. Это ты целый день где-то пропадал.

— У меня были… дела.

— Я так и понял, — Гарри вовсе не собирался допытываться, понимая, что ни к чему хорошему это не приведет, а ссориться с супругом совсем не хотелось.

Вместо слов Поттер просто взял Северуса за руку и утянул за собой на диван. Тот подчинился, и у парня возникла безумная идея забраться к зельевару на колени, но вместо этого он просто положил голову на плечо Снейпа, при этом так и не отпустив его ладонь.

Они жили вместе не так уж долго, а в «отношениях» состояли и того меньше, поэтому для Северуса все еще было в новинку ощущение, когда тебя ждут и беспокоятся. Поэтому он просто сидел, стараясь разобраться в ощущениях, и при этом не желая спугнуть мальчишку. Странное дело, его столь близкое присутствие помогало примириться с действительностью, развеивало горечь от разговора с Люпином.

— Устал? — между тем совсем тихо спросил Гарри.

Ответом стал какой-то невразумительный звук, который можно было интерпретировать как угодно, и парень решил зайти с другой стороны:

— Хочешь, я принесу чай?

— Скоро ужин.

— А давай никуда не пойдем? Попросим Добби принести еду прямо сюда, — будь на то воля Поттера, он бы провел на этом диване половину жизни. Вторую половину лучше бы в спальне

— Маленький ленивец, — наконец-то Снейп позволил себе усмешку. — Хорошо.

Но домовика Гарри вызвать не успел, так как стоило подняться с дивана (а так не хотелось!), как камин полыхнул зеленым пламенем, и незнакомый голос проговорил:

— Здравствуйте! Вас беспокоит банк Гринготс. Служащий особого отдела гоблин Триффид. Здесь находится Гарри Джеймс Поттер-Снейп?

— Да, это я, — отозвался молодой волшебник, впрочем, не стремясь приблизится к камину, во избежание.

— Добрый вечер. Мне выпала честь ответить на ваш запрос. Готовы вы немедленно получить обозначенный в письме предмет?

Гарри оглянулся на Снейпа, больше не выглядевшего расслабленным, а, наоборот, крайне заинтересованным, и ответил:

— Да, хорошо.

Стоило это сказать, как колдовской огонь взвился выше, и из него вышел гоблин в форменной одежде банка и с тщательно запакованным пакетом в руках. Вышел и сразу направился к Гарри, словно заранее знал, где тот находится. Протянув сверток, гоблин с поклоном сказал:


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.032 сек.)