Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

8 страница

1 страница | 2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 10 страница | 11 страница | 12 страница | 13 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Я резко вздохнула. Воспоминания о пребывании здесь так близко к нему не делали реальность справедливой. Тяжесть его груди напротив моей шифровали мои мысли, но его слова затопили мое тело теплом. Дэймон никогда не давал обещания, которое не сдерживал.

Положив голову между его шеей и плечом, я вдохнула запах мыла и аромат, который был только его. — Скажи это, — прошептала я.

Его рука скользила по моему позвоночнику, оставляя после себя дрожь. — Сказать что, Котенок?
— Ты знаешь.

Он потерся подбородком о мои волосы. — Я люблю... свою машину, Долли.
Мои губы сложились в крохотную гримасу. — Не это.

— О, — его голос сочился невинностью. — Знаю. Я люблю Исследователей душ.
— Ты такая душка.

Он мягко рассмеялся. — Но ты меня любишь.
— Люблю, — я поцеловала его плечо.

Последовала пауза, я чувствовала, как бьется его пульс. Мой по скорости соревновался с его. — Я люблю тебя, — сказал он хриплым голосом. — Люблю больше, чем что-либо еще.

Я позволила себе отдохнуть рядом с ним, возможно, расслабившись впервые с тех пор, как попала сюда. Не то чтобы я была сильнее, потому что он находился здесь, хотя, в принципе, была. И это потому, что теперь был кто-то на моей стороне, кто-то, кто прикроет мне спину. Я не была одинока в этом, и если бы все было наоборот, я бы сделала то же, что сделал он. Я сомневалась...

Неожиданно дверь в камеру открылась, Дэймон напрягся, так же, как и я. Через его плечо я видела сержанта Дашера и Нэнси Хашер. Позади невероятно душераздирающим дуэтом находились Арчер и другой охранник.

— Мы помешали? — спросила Нэнси.

Дэймон фыркнул. — Нет. Мы как раз говорили о том, как опечалены тем, что вы, ребята, не навещаете нас.

Нэнси сжала руки. В своем черном брючном костюме она выглядела как женщина объявляющая, что ненавидит цвет. — По некоторым причинам я в этом сомневаюсь.

Моя хватка на рубашке Дэймона стала крепче, когда я посмотрела на сержанта. Его взгляд не был напрямую враждебным, но опять же, это говорило не о многом.

Сержант прочистил горло. — У нас есть работа, которую надо сделать.

Дэймон безумно быстро сел, и каким-то образом, он так разместил свое тело, что я оказалась позади него. — Работа над чем? — спросил он, переплетя пальцы между коленями. — И я не помню, что имел честь встречаться с вами.

— Это сержант Дашер, — объяснила я, стараясь передвинуться так, чтобы не быть позади него. Он извернулся, снова блокируя меня.

— Это так? — голос Дэймона стал низким и опасным, мой желудок упал. — Думаю, я видел вас раньше.
— Не думаю, что так, — ровно ответил Дашер.

— О, он видел, — Нэнси жестом указала на меня. — Я показывала ему видео первых дней, когда Кэти находилась здесь, и вы встречались с ней.
Я закрыла глаза и выругалась. Дэймон собирался убить его.

— Да, я видел это.
Каждое слово было подчеркнуто тем, что, как я знала, было смертоносным взглядом. Я взглянула через плечо Дэймона. Дашер не выглядел совершенно равнодушным. Складки вокруг его рта напряглись. — Я спрятал эти образы в особенное место.

Дэймон закончил.
Я положила руку на его спину. — Какую работу мы должны сделать?

— Нам нужно, чтобы прошли некоторые общие тесты, и потом мы уйдем отсюда, — ответил Дашер.
Мои мышцы свело, действие должным образом было отмечено Дэймоном.
Еще стрессовые тесты? Я не думала, что они пройдут хорошо, когда вовлечен Дэймон.

— Ничего слишком сложного или напряженного.
Нэнси шагнула в сторону, указывая на дверь. — Пожалуйста. Чем скорее мы начнем, тем быстрее все закончится.

Дэймон не пошевелился.
Нэнси спокойно оглядела нас. — Я должна напомнить тебе, что ты обещал, Дэймон?

Я стрельнула в него острым взглядом. — Обещал что?
Прежде, чем он успел ответить, это сделала Нэнси. — Он обещал делать все, чтобы мы ни попросили, не создавая проблем, если мы доставим его к тебе.

— Что? — я уставилась на него. Когда он ничего не сказал, я почти хотела его ударить. Бог знает, что они заставят его делать. Сделав глубокий вдох, я обогнула его и встала. Секундой позже он был на ногах и передо мной. Собрав волосы назад, я одела в кроссовки.

Мы ничего не говорили, когда вышли в коридор. Я взглянула на Арчера, но он внимательно следил за Дэймоном. Должно быть, я больше не была обороноспособной угрозой. Когда мы остановились перед лифтом, рука Дэймона обернулась вокруг моей, и напряжение на моих плечах немного ослабло. Сколько раз я входили в этот лифт? Я потеряла счет, но этот раз был другим.

Дэймон был здесь.

Они проводили нас на медицинский этаж и поместили в комнату для двух пациентов. Доктор Рот ждал нас, его лицо оживилось, когда он заполучил нас обоих для измерения кровяного давления.

— Я долго ждал, чтобы провести тесты на ком-то типа вас, — сказал он Дэймону пронзительным голосом.
Дэймон изогнул бровь. — Еще один фанат. У меня они везде.

Я проворчала. — Только ты можешь рассматривать это, как что-то хорошее.
Он ухмыльнулся.

Краска прилила к лицу доктора. — Не часто мы получаем такого мощного Лаксена, как ты. Мы думали, Доусон будет единственным, но...
Лицо Дэймона потемнело. — Вы работали с моим братом?
О-о.

С расширенными глазами доктор Рот взглянул туда, где стояли Нэнси и сержант Дашер. Он прочистил горло, когда снял манжеты.
— Их кровяное давление идентично. Прекрасно. Сто двадцать на восемьдесят.

Нэнси набросала это на планшет, который, я могла поклясться, только что появился в ее руках. Я извернулась на стуле, снова фокусируясь на Дэймоне. Он разглядывал доктора, словно хотел выбить из него информацию.

Далее доктор Рот проверил наши пульсы. Пульс в покое был пятьдесят, что, видимо, хорошо, потому что Рот практически мурлыкал. — Раньше каждый раз сердечный ритм у Кэти был выше шестидесяти, кровяное давление поднималось до верхних уровней. Оказывается, с его присутствием ее ритм нормализуется, соответственно и его тоже. Это хорошо.

— Почему хорошо? — спросила я.
Он вытащил стетоскоп. — Это хороший признак того, что мутация на идеальном клеточном уровне.

— Или признак, что я чертовски устрашающий, — холодно подсказал Дэймон.

Он заработал небольшую улыбку от доктора, и меня посетила тревога. Можно было подумать, что Дэймон пребывая в своем нормальном, дерзком, высокомерном состояние, было положительным знаком, но я знала, что чертовски остроумные ответы могли означать, что всего несколько секунду отделяли его от взрыва.

— Сердечные ритмы прекрасно синхронизированы. Очень хорошо, — пробормотал Рот, поворачиваясь к Дашеру. — Она прошла стрессовый тест, верно? Никаких внешних признаков дестабилизации?
— Она отлично справилась, как мы и надеялись.

Я глубоко вздохнула, прижав руки к животу. Я сделала то, что они ожидали? Значило ли это, что они ожидали, что я убью Блэйка? Я не могла этого даже предположить.

Дэймон взглянул на меня. Его глаза сузились. — Чем в точности являются эти стрессовые тесты?

Мой рот открылся, но я не знала, что сказать. Я не хотела, чтобы он знал, что произошло — что я сделала. Я повернулась к Дашеру, Выражение его лица было оборонительным. Я молилась, чтобы у мужчины был здравый смысл. Если он скажет Дэймону о боях, вполне вероятно, что Дэймон придет в ярость.

— Стрессовые тесты заурядны, — объяснил он. — Уверен, Кэти сможет рассказать тебе про это.

Да, совершенно заурядны, если получать по заднице и убивать это обычное дело, но, кстати, я оценила ложь. — Да, совершенно заурядны.

Сомнение пересекло черты Дэймона, когда он снова повернулся к доктору. — Были ли эти стрессовые тесты такими же как-то, что делал Доусон?

Никто не ответил, что было достаточным ответом. Дэймон был очень спокоен, но его взгляд был острым, его рот сжался в жесткую линию. Потом он потянулся и взял мою руку в свою, нежно сжимая, что так расходилось с его поведением.

— Итак мы можем двигаться дальше к более важной фазе нашей сегодняшней работы, — доктор Рот подошел к тележке, полной инструментов. — Одна из наиболее удивительных вещей, касаемо наших инопланетных друзей, это их способность исцелять не только себя, но и других. Мы верим, что открытие этой способности обеспечит нас необходимой информацией, чтобы скопировать функцию для исцеления других людей, страдающих различными заболеваниями.

Доктор что-то поднял, но его рука скрывала это, пока он поворачивался обратно к нам. — Весь смысл следующего упражнения, Дэймон, в том, чтобы посмотреть, как быстро ты можешь исцелять. Мы должны увидеть это прежде, чем сможем двигаться дальше.

Тревога, которая накатывала на меня, взорвалась, как пушечное ядро. Это могло вести только к одному.

— О чем ты говоришь? — низким голосом спросил Дэймон.

Рот явно проглотил язык, когда приблизился к нам, и я заметила, что Арчер и другой охранник так же сомкнули ряды. — Нам нужно, чтобы ты исцелил Кэти, — сказал он.

Рука вокруг моей напряглась, и Дэймон наклонился вперед. — От чего конкретно ее надо исцелить? Потому что я немного в замешательстве. Я уже позаботился о ее синяках, кстати, я бы хотел узнать, как она их получила.

Пульс подскочил, когда я поняла, что меня окружает. Черные точки были повсюду, и у меня было чувство, что мы были близки к тому, чтобы познакомиться с любящими объятиями оникса.

— Это не будет что-то серьезное, — спокойно объяснил доктор. — Просто маленькая царапина, которую она едва почувствует. Потом я собираюсь провести некоторые исследования крови и проверить важные жизненные показатели. И всё.

Неожиданно всё, о чем я могла думать были Доусон и Бетани, о всех тех вещах, которые они делали с Бетани, чтобы заставить Доусона исцелять остальных. Подкатила тошнота, я почувствовала головокружение. Дашер не вел себя так, словно доставить сюда Дэймона было приоритетом, но сейчас, когда он находился здесь, мы могли увидеть Дедал со всех сторон. И как они могли начать ставить других людей в список на исцеление, пока не узнали истинного масштаба его возможностей?

— Нет, — вскипел Дэймон. — Вы не причините ей боли.
— Ты обещал, — сказала Нэнси. — Мне нужно непрерывно напоминать тебе об этом?

— Я не соглашался на то, чтобы вы причиняли ей вред, — ответил он, зрачки его глаз начали светиться.

Арчер передвинулся ближе. Другой охранник переместился к стене, к кнопке, которая выглядела очень недружелюбно. Ситуация выходила из—под контроля, и когда доктор Рот показал, что находилось в его руке, Дэймон вскочил на ноги, отпустив меня и вставая передо мной.

— Ничего не выйдет, приятель, — сказал он, его руки сжались в кулаки.

Свет сверкнул на стали скальпеля, который держал Рот. Хороший доктор благоразумно сделал шаг назад. — Обещаю, она едва почувствует это. Я врач. Я знаю, как сделать аккуратный надрез.

Мышцы на спине Дэймона напряглись. — Нет.
Нэнси издала нетерпеливый звук, опустив планшет. — Это может быть очень легко или может стать очень трудно.
Его голова повернулась в ее направление. — Трудно для тебя или меня?

— Для тебя и для Кэти, — она сделала шаг вперед, либо очень смелая, либо очень глупая. — Мы всегда смогли бы сдержать тебя. Или мы могли бы всё сделать и покончить с этим.

Дэймон выглядел так, словно не собирался позволить обмануть себя, и я знала, что они бы пошли дальше. Если он завяжет драку, они наполнят комнату ониксом, сдерживая его до тех пор, пока не сделают все, что захотят со мной, а потом освободят его. В любом случае, это произойдет. Решение было за нами — пойти по чистому или грязному пути.

Я стояла на ногах, ощущая слабость. — Дэймон.
Он посмотрел на меня через плечо. — Нет.

Выдавив улыбку, которая ощущалась сверхъестественной, я пожала плечами. — Это случится в любом случае. Поверь мне.
Боль мелькнула на его лице при двух последних словах. — Если мы сделаем это, тогда все закончится. Ты согласился на это.

— Я не соглашался на это.

— Я знаю... но ты здесь, и...
И это то, почему я не хотела, чтобы он здесь был. Повернувшись к доктору, я протянула руку. — Он не позволит кому-нибудь сделать это. Я должна сделать это сама.

Дэймон недоверчиво уставился на меня. Доктор повернулся к Нэнси, которая кивнула. Очевидно, что ее позиция, какова бы она ни была, узурпировать сержанта.

— Действуйте, — сказала Нэнси. — Я верю, что Кэти знает, что случится, если она решит использовать этот нож неподобающим образом.
Я бросила на женщину полный ненависти взгляд, когда холодный инструмент опустился на мою ладонь. Собрав все свое мужество, я повернулась к Дэймону. Он все еще таращился на меня, как на безумную. — Готов?

— Нет.
Его грудь поднялась от глубокого вдоха и произошла очень редкая вещь. Беспомощность прокралась в его глаза, делая их мшистого оттенка зеленого. — Кэт...

— Мы должны.
Наши глаза встретились, а потом он вытянул руку. — Я сделаю это.

Я напряглась. — Ни в коем случае.
— Дай мне его, Кэт.

Было несколько причин, почему я не дала ему скальпель. Главным образом потому, что я не хотела, чтобы он чувствовал себя виноватым, и я так же боялась, что он превратит его в снаряд. Я немного развернулась, раскрывая левую руку. Я никогда не резала себя прежде, по крайней мере намеренно. Мое сердце колотилось, как сумасшедшее, желудок подпрыгивал. Край скальпеля был ужасно острым, так что я полагала, что не придется сильно давить, чтобы совершить подвиг.

Зажмурившись, я держала его над своей раскрытой ладонью.
— Подожди! — выкрикнул Дэймон, заставив меня дернуться. Когда я посмотрела вверх, его зрачки были полностью белыми. — Мне нужно быть в истинной форме.

Теперь я смотрела на него, как на чудака. Много раз он совершал быструю работу по восстановлению в человеческой форме. Он превращался в свою истинную форму только тогда, когда все было серьезно. Я не имела понятия, чего он хотел.

Он повернулся к Нэнси и сержанту, у которых был одинаково подозрительный вид. — Я хочу быть уверен, что сделаю это быстро. Я не хочу, чтобы ей было больно, и я не хочу, чтобы остался шрам.

Казалось, они поверили, потому что Нэнси одобрительно кивнула. Дэймон глубоко вздохнул, его тело замерцало. Он менялся. Контуры его одежды и всего остального начали исчезать. На секунду я забыла, что мы находились в комнате, что я держала скальпель, готовая порезать собственную плоть, и что мы, по существу, были узниками Дедал.

Смотреть, как он принимает свою истинную форму, было впечатляюще.

Только перед тем, как исчезнуть полностью, он начал принимать форму снова. Руки. Ноги. Торс. Голова. Краткое мгновение я могла видеть его, по-настоящему видеть его. Кожа была прозрачной, как у медузы, и сеть вен наполнена кожу перламутровым свечением. Его черты принадлежали Дэймону, но острее и определеннее, а потом он засиял так же ярко как солнце.

Человеческая форма светилась оттенком красного, на это было настолько красиво смотреть, что слезы наполнили мои глаза.
Я, правда, не хочу, чтобы ты делала это.

Как всегда, услышать его голос в своей голове было шоком. Не думаю, что я когда-нибудь привыкну к этому. Я начала отвечать вслух, но остановила себя. Ты не должен был приходить сюда, Дэймон. Это то, чего они хотят.

Голова из света склонилась в сторону. Прийти сюда за тобой — было единственной вещью, которую я мог сделать. Это не значит, что я должен быть в ладах со всем. Я сделаю это сейчас, пока не передумал, и посмотрю, правда ли я не могу подключиться к Источнику и кого-нибудь убить.

Мой взгляд упал на скальпель, и я поежилась. Хорошенько вцепившись в рукоять, я могла чувствовать несколько пар глаз, прикованных ко мне. Будучи таким трусом, каким я была, я зажмурилась, опуская лезвие на свою ладонь, и сделала надрез.

Я зашипела от вспышки боли и уронила скальпель, глядя, как из тонкого пореза потекла кровь. Это было, как миллион раз порезаться бумагой.

Святая Мария матерь Христа, раздался голос Дэймона.

Не уверена, что именно так все выглядит, сказала я ему, сжимая ладонь, чтобы избавиться от жжения.

Я смутно осознавала, что доктор сгорбился и схватил лезвие, когда я посмотрела наверх. Свет от Дэймона окружил меня, когда он протянул руку, пальцы становились лучше видимыми, когда они взяли в кольцо больную руку.

Раскрой, сказал он.

Я покачала головой, и его призрачный вздох задрожал вокруг моей головы. Он нежно рассмотрел мою раскрытую руку, его прикосновение было теплым, как одежда, недавно вытащенная из сушилки. Ох, это было больнее, чем я думала.

Низкое рычание сменило вздох. Ты, правда, думала, что это будет не больно, Котенок?

Как бы там ни было, я позволила ему проводить меня к стулу, и села, наблюдая, как он опустился передо мной на колени, его голова склонилась. Жар вспыхнул на моей ладони, когда он начал проделывать свои штучки.

— Поразительно, — прошептал доктор Рот.

Мои глаза были подготовлены к сиянию склоненной головы Дэймона. Тепло, которое исходило от него, наполнило комнату. Я потянулась и положила неповрежденную руку на его плечо. Его свет пульсировал, и красный оттенок по краям соединялся с белым на дюйм или около того. Интересно.

Ты знаешь, как мне нравится, когда ты дотрагиваешься до меня в этой форме, его голос послал дрожь по моему позвоночнику.

Почему ты заставляешь все звучать так грязно? Но я не убрала свою руку обратно.

Его радость прокатилась сквозь меня, и затем, боль в моей руке прекратилась. Не у меня одного грязные мысли, Котенок.
Я закатил глаза.

Обе его руки взяли в кольцо мою, и я была уверена, в этот момент моя рука уже исцелилась.
Сейчас же прекрати отвлекать меня.
Я фыркнула. Я? Какой же ты придурок.

— Очаровательно, — пробормотал доктор Рот. — Они общаются. Я никогда не перестану удивляться, когда вижу это.

Дэймон проигнорировал его. Я принял эту форму, чтобы сказать тебе, о чем я говорил с Люком перед тем, как пойти на Маунт Везер.
Я села прямо, вся во внимании. Есть что-то, что он может сделать с этим?
Нет. И я ему верю. Он поможет нам выбраться. Мне нужно...

— Покажи нам свою руку Кэти, — прервал голос Нэнси.

Я хотела ее проигнорировать, но когда я взглянула вверх, я увидела, что другой охранник передвинулся ближе к Дэймону, в руке у него было что-то, что выглядело, как электрошокер. Я отдернула руку от Дэймона и показала им. — Счастливы?

— Дэймон, прими свою человеческую форму, — приказала Нэнси, ее голос сорвался.

Сердце пропустило удар, и потом Дэймон встал. В своей истинной форме он казался выше и чертовски более устрашающим. Его свет запульсировал, больше красный, чем белый, а затем потускнел.

Он стоял там, уже не светясь. Только его глаза горели белым светом. — Не знаю, поняли ли вы это или нет, но я не люблю, когда мне приказывают что-то делать.

Нэнси наклонила голову на бок. — Не знаю, осознал ты это или нет, но я привыкла, когда люди выполняют мои приказы.

Самодовольная улыбка украсила его лицо. — Когда-нибудь слышала поговорку — у всех есть недостатки и проблемы?

— Думаю, больше недостатков, — пробормотала я. — Намного больше.

Доктор Рот проверил мою руку. — Замечательно. Только слабая розовая линия. Вероятно, она полностью исчезнет в течение часа.
Он повернулся к Нэнси и Дашеру, практически напевая от возбуждения. — Другие Лаксены исцеляли за тот же промежуток времени, но не до полной герметизации пореза.

Словно Дэймон нуждался в помощи, чтобы почувствовать себя особенным.
Доктор покачал головой, уставившись на него. — Действительно потрясающе.

Я задалась вопросом, собирался ли хороший доктор поцеловать его?

Прежде, чем он начал пускать на Дэймона слюни, дверь рывком распахнулась, и появился запыхавшийся офицер с красными щеками на фоне прилизанных волос. — У нас проблема, — объявил он, сделав несколько глубоких вдохов.

Нэнси наградила его косым взглядом, я ничего не могла поделать, и подумала, что на парня, стоявшего на пороге, вероятно, накричат позже, за то, что он ворвался сюда.

Дашер прочистил горло. — Какая проблема, Коллинз?

Взгляд офицера пролетел по комнате, прежде чем посмотреть на меня и Дэймона, затем метнулся снова к нам, и лишь после этого остановился на сержанте. — Проблема в корпусе В, сэр, на девятом этаже. Это требует вашего немедленного внимания.

Перевoд kаliоuga для группы
ВКoнтaкте vk.cоm/bооksоurce


Глава 12

КЭТИ

Корпус Б? Я смутно помнила, что слышала упоминания о другом здание, соединенным с этим подвалом, но не имела понятия что или кто размещался там. Хотя я была на сто процентов готова выяснить. Что бы это ни было, это казалось страшным, потому что сержант Дашер покинул комнату без дальнейших слов.

Нэнси шла за ним по пятам. — Доставить их обратно в комнаты. Доктор? — она сделала паузу. — Вы, вероятно, захотите присоединиться к нам.
А потом они ушли.

Я повернулась к Арчеру. — Что происходит?

Он бросил мне взгляд, который говорил, что у меня нет права спрашивать. Я нахмурилась. — Что такое корпус Б?

Другой солдат шагнул вперед. — Ты задаешь слишком много вопросов, тебе нужно выучить, что значит заткнуться.

Я моргнула. Это было все, что потребовалось, чтобы Дэймон схватил коренастого охранника за шею и пригвоздил его к стене. Мои глаза выскочили из орбит.

— А тебе нужно выучить, как вежливо разговаривать с дамами, — прорычал он.
— Дэймон! — выкрикнула я, готовя себя к ониксу.

Но он не появился.

Дэймон разжал пальцы на горле задыхающегося солдата, один за одним, и шагнул назад. Солдат привалился к стене. Арчер не сделал ничего.

— Ты позволил ему сделать это? — обвинил охранник, указывая на Арчера. — Какого черта, мужик?
Арчер передернул плечами. — В его словах был смысл. Тебе нужно выучить манеры.

Я подавила желание рассмеяться, потому что Дэймон рассматривал солдата так, словно хотел сломать ему шею. Поспешив к Дэймону, я обвила руку вокруг его и сжала.

Он посмотрел вниз, сперва не видя меня. Потом он опустил голову, прижавшись губами к моему лбу. Мои плечи расслабились. Я сомневалась, что Арчер позволит второй раунд.

— Не важно, — плюнул мужчина, развернулся на пятках, покинув комнату и оставив Арчера наедине с нами. Он не выглядел обеспокоенным.

Путешествие до наших камер шло без происшествий, пока Арчер не сказал. — Нет. Вы двое не пойдете в одну из них вместе.
Я развернулась к нему. — Почему нет?

— Мой приказ доставить вас в ваши комнаты — во множественном числе.
Он пробил код. — Не усложняйте ситуацию. А если будете, то все, что они сделают, это будут держать вас порознь дольше.

Я начала протестовать, но жесткая складка его рта говорила мне, что его не убедить. Я прерывисто вдохнула. — Ты, по крайней мере, скажешь нам, что такое корпус Б?

Арчер посмотрел на Дэймона, потом на меня. Наконец, он выругался и сделал шаг вперед, опустив подбородок. Дэймон рядом со мной напрягся, и Арчер бросил ему предупреждающий взгляд. Понизив голос, он сказал: — Я уверен, они, в конечном итоге, покажут вам, и вы, вероятно, пожелаете, чтобы они этого не делали. В том здание находятся Истоки.

— Истоки? — повторил Дэймон, наморщив брови. — Что это за чертовщина?
Арчер передернул плечами. — Это все, что я могу сказать вам. Теперь, пожалуйста, Кэти, иди в свою комнату.

Рука Дэймона сжалась вокруг моей, а потом он наклонился ко мне, поймав мой подбородок, и отклонив мою голову назад. Его губы накрыли мои и поцелуй... поцелуй был неистовым... жестким и фирменным, вызывающим сильнейшие ощущения и крадущим дыхание. Моя свободная рука упала на его грудь, когда соприкосновение наших губ, задевая мою душу. Несмотря на аудиторию, сочный жар возрос, когда он углубил поцелуй, жестко притянув меня к себе.

Арчер громко выдохнул.
Подняв голову, Дэймон подмигнул мне. — Все будет хорошо.

Я кивнула, с трудом помня, как вошла в свою комнату, но я была там, таращась на кровать, где ранее сидел Дэймон, когда дверь закрылась и заблокировалась позади меня.

Я провела руками по лицу, ошеломленная на минуту или две. Когда я засыпала день назад, я была физически истощена от использования Источника и психологически опустошена оттого, что сделала. Когда я легла на проклятую кровать, уставившись в потолок, подкралась безнадежность, и даже сейчас она все еще держала меня.

Но все было по-другому. Я должна была продолжать говорить это себе, чтобы помешать мрачности взять полный контроль. Отталкивать то, что я сделала, вероятно, не то, что врачи по всей стране предложили бы в качестве здоровой практики, но я должна была. Те часы, перед тем, как заснуть...

Я потрясла головой.
Теперь все было по-другому. Дэймон здесь. Говоря это, я испытывала такое чувство, словно он все еще рядом. Покалывание прошло, но я просто знала, что он еще близко, я ощущала это на клеточном уровне.

Я развернулась, глядя на стену. Потом я вспомнила о двери в ванной. Повернувшись вокруг, я поспешила туда, и попыталась выдавить дверь. Заблокировано. Надеясь, что мои подозрения были верными, я постучала. — Дэймон?
Ничего.

Я прижалась щекой к холодному дереву, закрыв глаза, и погладила ладонями по двери. Верила ли я на самом деле, что они поместили нас в две клетки, соединенные ванной? С другой стороны в начале они держали Доусона и Бетани вместе — не было ли это тем, о чем говорил Доусон? Но моя удача не была так...

Дверь открылась, и я стала падать вперед. Сильные руки и жесткая грудь поймали меня прежде, чем я свалилась навзничь.
— Стоп, Котенок...
С колотящимся сердцем я посмотрела наверх. — Мы делим ванную!
— Вижу, — появилась маленькая ухмылка, его глаза заискрились.

Схватив в кулак его футболку, я немного отодвинулась. — Не могу поверить в это. Ты в камере рядом со мной. Все, что мы...

Руки Дэймона легли на мои бедра, его хватка была тесной и уверенной, а потом его рот оказался на моем, продолжая тот потрясающий душу поцелуй, который мы начали в коридоре. В то же время он отодвигал меня назад. Как-то, и я действительно не знала как, кроме того, что он обладал сноровкой, он сумел закрыть за нами дверь, не убирая от меня рук.

Эти его губы... они двигались по моим, дразнящие медленно и глубоко, как если бы мы целовались в самый первый раз. Его руки скользили вокруг, и когда моя спина коснулась раковины, он поднял меня так, что я уселась на край, и он продолжал прижиматься, разводя мои колени своими бедрами. Тлеющий жар вернулся, пламя горело ярче при медленном, основательном поцелуе.

Моя грудь быстро поднималась и опускалась, когда я обхватила его плечи, почти полностью потерявшись в нем. Я читала достаточно любовных романов, чтобы знать, что ванная и Дэймон были тем, из чего созданы фантазии, но...

Я сумела прервать контакт — хоть и немного. Наши губы задевали друг друга, когда я говорила. — Подожди. Нам нужно...
— Знаю, — отрезал он.

— Хорошо, — я положила свои дрожащие руки на его грудь. — Полное взаимопонимание...

Дэймон поцеловал меня снова, охватывая мои чувства. Он был нетороплив в своем исследовательском поцелуе, отступая и покусывая мою губу пока хриплый стон, который смутил бы меня в любое другое время, не вырвался из меня.
— Дэймон...

Он поймал ртом все, что я собиралась сказать. Его руки скользнули на мою талию, остановившись, когда кончики его пальцев задели нижнюю часть моей груди. Все мое тело дернулось, и я знала, прямо тогда, что если не остановлю это, мы потеряем очень ценное время.

Я отстранилась, втягивая воздух, который имел вкус Дэймона.
— Мы действительно должны поговорить.
— Знаю, — появилась кривая ухмылка. — Это то, что я пытался тебе сказать.

У меня отвисла челюсть. — Что? Ты не разговаривал. Ты...
— Безумно целовал тебя? — невинно сказал он. — Извини. Это все, что мне хочется делать, пока ты здесь. Хорошо, не все, что мне хочется, но очень близко ко всему остальному, я...

— Я поняла, — простонала я, желая обмахнуть лицо. Облокотившись на пластиковое зеркало, я опустила руки на колени. Прикасаться к нему не помогало. Так же как и его самодовольная полу ухмылка. — Вау.

С руками, расположенными точно там же, где они остановились под моей грудью, он наклонился и прижал свой лоб к моему. Он сказал тихим голосом. — Я хочу убедиться, что с твоей рукой все в порядке.
Я нахмурилась. — Все хорошо.

— Мне нужно убедиться, — он немного отстранился, его взгляд многозначительно встретил мой, и тогда я поняла. Когда он увидел, что понимание пересекло мое лицо, он ухмыльнулся. Секундой позже он был в истинной форме — такой яркий в маленькой комнате, что мне пришлось закрыть глаза.

Они сказали, что здесь нет камер, но я знала, что комната должна прослушиваться, так сказал он. Кроме того, я не верила тому факту, что они позволили нам иметь друг к другу доступ просто так. Они предполагали, что мы сделаем это, так что, вероятно, это и было их причиной.

Я вздрогнула. Я знала, что они не позволяли Доусону и Бетани оставаться вместе, пока... Я заставила эту мыль покинуть мою голову. Мы теряли время. Что тебе сказал Люк?

Он сказал, что может помочь нам выбраться отсюда, но он не вдавался в детали. Похоже, у него есть здесь люди, которым он платит, и он сказал, что как только я сделаю кое-что для него, они найдут меня — кое-что, о чем ты упоминала. ЛГ—11.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 66 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
7 страница| 9 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.028 сек.)