Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

II.Come up with three sentences of your own with each speech pattern.

Vocabulary Notes | II.Make up sentences of your own with each item from vocabulary notes. | X. Make up short situations or dialogues using Essential Vocabulary. | Topical Vocabulary |


Читайте также:
  1. A good thesis sentences will control the entire argument.
  2. A Nazi sympathizer who kept nail bombs under his bed has been convicted of three terrorism offences.
  3. A) Make sentences in bold type less definite and express one's uncertainty of the following.
  4. A) Match the beginnings and endings of the sentences to make a summary of what Carl says.
  5. A) Read the following comments from three people about their families.
  6. A) Uttered Represented Speech
  7. A. Read the semi-formal sentences below and match them to the informal ones in the table, as in the example.

GENDER ISSUES IN COMMUNICATION

Section A

Pre-Reading Activities

To start thinking about the topic, discuss the following questions, drawing on your experience:

1. Do you agree that women and men speak different languages?

2. Can you give some recent examples of your own communicative failures in talking to a representative of the opposite sex?

3. What explanations of such misunderstandings can you suggest?

4. Is it easier for you to communicate with people of your own sex or the opposite one? What does it depend upon?

5. What do you know about language and gender research?

6. Are the results of the above-mentioned research branch relevant to translation? In what way?

 

Speech Patterns

 

Why don’t I ask Evelyn for another month’s holiday?

 

Why don’t you go there immediately?

Why don’t I speak to him in private? It might be more effective.

Why don’t you send them an official invitation?

 

 

What do you say we go tomorrow?

 

What do you say we spend the weekend in the country?

What do you say I phone him and tell about our plan?

What do you say we invite them to our Christmas party?

 

 

How come you didn’t tell me about this arrangement?

 

How come I didn’t know about their marriage?

How come she didn’t warn us about his arrival?

How come they didn’t deliver the cargo on time?

 

 

‘I somehow think they’d want two younger specimens.’ ‘ Like hell. We’re young. At least you are.’

 

He promised to deal with this matter personally.

- Like hell. I don’t think he is able to do it alone.

I’m sure she’ll do her best to get the highest mark.

- Like hell. It’s not as easy as she thinks.

He’ll change his mind. – Like hell he will!

 

 

And what about our kids? We’ve got to get home by reasonable hour.

 

What about spending our holiday in Spain?

What about their offer? Is it still valid?

What about your essay? I hope you understand that the deadline is approaching.

 

Exercises

I.Study the speech patterns and translate the examples into Ukrainian.

II.Come up with three sentences of your own with each speech pattern.

III.Fill in the gaps with suitable speech patterns:

1.I’m sure you’ll reach some agreement with him. … He is so obstinate. 2. Hi, John. I haven’t seen you for ages. … we have a cup of coffee and chat during lunch? 3. …, Mary! You keep people waiting. You should behave as an adult. 4. … her parents didn’t know about her plans to be become a pilot? 5. … phone her immediately? She’s been waiting for your call since early morning. 6. … your promise? Can I rely on you?

 

IV.React to the statements below by using the appropriate speech pattern:

 

- I hope she won’t forget about the meeting.

– I think we should help Bob and his family.

– I think we should spend more time together.

– I’m not sure they’ll be able to come on Wednesday.

– Emily gave birth to a lovely girl two weeks ago.

– You know, they are emigrating to Norway.

 

V.Translate the sentences below from Ukrainian into English using speech patterns:

 

1.Які твої плани на відпустку? Що ти скажеш, якщо ми поїдемо на тиждень до Турції? 2. Я впевнена, що він підпише контракт з вашою фірмою. – Дочекаєшся від нього. Він такий непередбачуваний. 3. А що стосовно тієї роботи яку ти мені обіцяв? 4. Як сталося, що вона не знала про існування його сина? 5. – Почуваюся жахливо через розлучення з Девідом. – Тримайся! Ти ще знайдеш свою половинку. 6. – А чому ти не зв’яжешся з Джоном? Мені здається, у нього багато знайомих у фінансовій сфері.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Теорія статевого диморфізму та її вплив на розвиток соціальної та практичної психології.| By Erich Segal

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)