Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Повышение квартплаты (Erhöhung einer Miete).

Читайте также:
  1. Auf der Straße EINER STADT
  2. F. Новый максимум цен сопровождается увеличением объема, аналогично точке А. Продолжайте удерживать позицию на повышение.
  3. IV. Повышение квалификации и профессиональная переподготовка слушателей в рамках выполнения Государственных контрактов и целевых Проектов
  4. VII. Подготовка научно-педагогических и научных кадров и повышение квалификации научно-педагогических работников
  5. Задачи для реализации цели повышение благосостояния населения, улучшение социальных условий жизни
  6. Заполнение и классификация карточки (Aufbau und Ordnung einer Kartei).
  7. Организационное движение граждан и государственных органов, направленное на повышение прав и влияния покупателей на продавцов продукции

По­добное решение при однократной оплате квартиро­съемщиком не столь тяжело. Однако, если квартплата вносится помесячно, повышение воспринимается им гораздо тяжелее.

Поэтому домовладельцу следует убедительно обос­новать повышение квартплаты и так тщательно сфор­мулировать свое сообщение, чтобы квартиросъемщик - даже если он при этом скрежещет зубами - все же согласился с тем, что ему отныне придется отдавать за квартиру значительную часть своих потом и кровью заработанных денег.

 

Sehr geehrter Herr Mischke,

gewiß ist Ihnen bekannt, daß nirgendwo die Preise so gestiegen sind wie auf dem Baumarkt. Heute müssen Sie für einen Neubau ungefähr dreimal soviel bezahlen, wie vor zehn oder zwölf Jahren. Trozdem führen die Bauunternehmer Reparaturaufträge nur ungern und meist zu überhöhten Preise aus.

Vor drei Monate habe ich das Haus, in dem Sie wohnen, gründlich renovieren lassen, wie Sie wissen. Dabei ist mir erschreckend deutlich geworden, daß die

Mieteinnahmen zu einem unverhältnismäßig großen Teil von den Reparaturkosten aufgezehrt werden.

Deshalb muß ich die Mieten neu festlegen.

Unser Mietvertrag läuft am 1. Juli dieses Jahres ab. Ich kündige ihn hiermit vorsorglich, betone aber zugleich, daß mir sehr daran gelegen ist, zu einer neuen Vereinbarung mit Ihnen zu kommen. Wenn Sie mit einer Mieterhöhung von 10% einverstanden sind, ist diese Kündigung nur eine Formsache.

Bitte schreiben Sie mir, ob Sie einverstanden sind; ich schicke Ihnen dann sofort den neuen Mietvertrag zur Unterschrift zu.

Es würde mich sehr freuen, wenn ich mit diesem Brief Ihr Verständnis finden könnte, und ich hoffe, daß Sie sich noch viele Jahre in Ihrer Wohnung wohl fühlen werden.

 

Mit freundlichen Grüßen

Fred Holzmann

 

Господин Хольцманн мог бы вынести в резюме: "расторжение договора" или "повышение квартплаты". Этим бы он только вызвал мгновенную защитную ре­акцию у квартиросъемщика и тот читал бы тщательно сформулированное письмо с заведомо внутренней не­приязнью. Известие и так весьма неприятно для него. Но в данном случае он довольно миролюбиво следует ходу мыслей автора письма.

Важно, чтобы в результате повышения квартплаты не возникли натянутые отношения, при которых долго жить просто невозможно. Поэтому каждый до­мовладелец, если он вынужден - или уверяет себя, что он вынужден - поднять квартплату, должен хотя бы написать вежливое и корректное письмо.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Рекламации (Die Reklamation). | Ответ на рекламацию (Antwort auf eine Reklamation). | Напоминание (Die Mahnung). | Рекламное письмо. Der Werbebrief. | Стандартное письмо (der vervielfältigte Brief), одна­ко | Десять советов | Обоснованием причин смены места работы (durch den Grund der Bewerbung). | Jungen Kaufmann | Автобиография (der Lebenslauf). | Присылка незаказанного товара (Unverlangte Warensendungen). |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Присяга вместо клятвы (Versicherung an Eides Statt).| Преимущества и недостатки письмовника - Vom Nachteil und Nutzen des Briefstellers

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)