Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Рабом;- Греч. doulos(zu.на гл. 9:35).

Читайте также:
  1. Символ - Облака, Журавль, священная вещая птица Ивик (греч.)
  2. Хозяину дома- Греч. despotes(cu.на Лук. 2:29).

46- Приходят в Иерихон. - [Слепой Вартимей, Марк 10:46-52 = Матф. 20:29-34 = Лук. 18:35-43. Главный комментарий: Марка. См. [640] карту 223 стр.; таблицу 231 стр.; на чудеса 208-213 стр.]. Это значит, что они пришли в Иерихон, одну из последних остановок на их пути из Переи в Иерусалим для участия в празднике Пасхи (см. на Матф. 20:17; 21:1). Относительно происшествий на пути перед самым вступлением в Иерихон (см. на Матф. 20:17-28).

Один из важнейших бродов через реку Иордан расположен приблизительно в 5,5 милях (9 км.) на восток от Иерихона. Сам город лежит на западной стороне Иорданской долины, близ подножия гор, которые поднимаются до запада (см. на Лук. 10:30). Ново-Заветный Иерихон был расположен примерно в 1 миле (около 2 км.) на юг от развалин ВЗ Иерихона. Ирод Великий украсил город и учредил там зимний дворец. Иерихон был известен горячими ключами в его окрестностях, которыми пользовался Ирод Великий в надежде найти исцеление от своей роковой болезни. Хотя это единственное известное нам посещение Иисусом Иерихона, имеется основание полагать, что Иисус посещал город также в предыдущих путешествиях в Иерусалим, для участия в праздниках, и возможно, проходил через него и совсем недавно по пути из Переи, чтобы воскресить Лазаря.

из Иерихона - Матфей в Матф. 20:29 и Марк согласны в том, что это событие произошло, когда Иисус и двенадцать учеников оставили город, Лука же говорит, что они подходили к Иерихону (см. Лук. 18:35). Были предложены различные разрешения этого мнимого противоречия.

Некоторые утверждают, что хотя Греческое слово «подходил» Лук. 18:35 следует перевести «приближался» или «подошел близко», но не исключен и такой смысл, что Христос просто находился поблизости Иерихона в момент происшествия. Другие предполагают, что Иисус мог встретить нищих на пути между Новым Иерихоном и Старым Иерихоном, расположенным примерно в одном километре на север, в направлении к Иерусалиму. Но имеются, по крайней мере, две преграды для этого толкования. Во-первых, Ветхий Иерихон в то время лежал в развалинах и потребуется преувеличенное воображение, чтобы предположить, что Лука назвал «груду развалин Иерихоном», а в сущности о существующем городе под тем же названием, расположенном недалеко от этих мест умолчал бы. Во-вторых, дорога от Ново-Заветного Иерихона в Иерусалим не ведет через ВЗ Иерихон, а по подножию гор, на запад и потом поднимается по WadiQeli высоко в горы (см. на Лук. 10:30).

Возможно, что следующее объяснение является более правдоподобным. Лука сообщает историю Закхея сразу же после исцеления слепого Вартимея (см. Лук. 18:35 по 19:10). Как Закхей, так и Вартимей. очевидно, жили в Иерихоне, и Иисус встретил одного вскоре после встречи с другим. По порядку повествования Луки. Иисус был гостем в доме мытаря после исцеления слепого. Весьма вероятно, что Закхей, не сумевший посмотреть на Иисуса на улицах города, был вынужден бежать впереди толпы, чтобы найти подходящее дерево, на которое он мог бы взобраться, скорее всего на окраине города (см. на Лук. 19:4), где он ожидал приближения Иисуса. Согласно Лук. 19:1 Иисус «проходил через» Иерихон перед тем, как встретиться с Закхеем. После встречи с Закхеем Иисус вернулся с ним, чтобы провести остаток дня в его доме, и вполне возможно, что слепому человеку удалось обратить на себя внимание Иисуса по дороге обратно в город. При таких обстоятельствах Лука был бы прав, говоря, что Иисус входил в город, в то же самое время были правы Матфей и Марк, говоря, что Он оставлял его.

множеством народа, - За несколько дней до Пасхи на дорогах, ведущих в Иерусалим, были толпы народа.

Вартимей, - Это Арамейское имя Bar—Tim'ai, которое Марк переводит для своих читателей, Матфей же говорит о двух слепых (см. Матф. 20:30).

Причина упоминания Марком только одного из нищих может заключаться в том, что Марк только в одном усматривал особый интерес для его читателей (см. на гл. 5:2). Возможно, что Вартимей стал позже одним из самых известных последователей Иисуса (см. Дополнительное Примечание к Матф. 3 гл.; 2 параграф).

V дороги. - Греч, hodos, «путь», «стезя» или «тропа» (см. на гл. 11:4). Нищие, вероятно, сидели сразу за городскими воротами, где проходящие могли сжалиться над ними.

47. Услышав. - Толпы народа теперь постоянно проходили по дороге к Иерусалиму. Нищие, без сомнения, услышали [641] некоторых стоящих рядом людей, что Иисус находился в этой толпе.

Сын Давидов! - Употребление этого, явно Мессианского названия, подразумевает в некоторой степени признание Иисуса как обетованного (см. на Матф. 1:1; 9:27).

помилуй - Сравните Матф. 9:27; 15:22.

48. заставляли - Или, «порицали его». Возможно, что они хотели предотвратить публичный инцидент, который Еврейские или Римские власти могли использовать, как предлог для Его ареста. См. на Матф. 19:1, 3; 20:18.

более стал кричать: - Вартимей понимал, что это единственная возможность получить исцеление из рук Иисуса. Его настойчивость свидетельствовала о его серьезной вере в силу Иисуса.

49.не бойся. - Или, «мужайся».

50. верхнюю одежду. - Греч. Л/г/гаНш, «накидка», то есть, «верхняя одежда» (см. на Матф. 5:40).

встал - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «вскочил».

51. чего ты хочешь - Было очевидно, что слепой желал восстановления своего зрения. Как обычно Иисус все же пожелал, чтобы проситель произнес явную просьбу, как признание своей нужды и доказательство своей веры. Не только ради одного Вартимея Иисус задал этот вопрос. Он желал, чтобы те, которые были очевидцами события, лучше понимали значение чуда (см. на гл. 5:32, 34).

чтобы мне прозреть. - Буквально, «чтобы восстановить мое зрение». Из Греческого текста явствует, что Вартимей не родился слепым, но стал им после рождения.

52. вера твоя - См. на Марк 5:34; Лук. 7:50.

пошел за Иисусом - Это было естественно, что те, которые были исцелены Иисусом, желали оставаться с Ним. Сравните просьбу Гадаринских бесноватых (см. на гл. 5:18-20). Неизвестно, был ли Иисус на пути к дому Закхея, (см. на гл. 10:46) или в Иерусалим.


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА 1 | Глас - См. на Матф. 3:3; ср. Ин. 1:23. | ГЛАВА 2 | ГЛАВА 3 | ГЛАВА 4 | ГЛАВА 5 | ГЛАВА 6 | ГЛАВА 7 | ГЛАВА 8 | ГЛАВА 9 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 10| ГЛАВА 11

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)