Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 51

ы нашли Микелетто, - доложил Ла Вольпе.

- Где? - Напряженно спросил Эцио.

- Он скрывается в Дзагароло, к востоку отсюда.

- Тогда схватите его.

- Не спеши. С ним войско из городов Романьи, всё ещё верных Чезаре. Он будет сражаться.

- Мне плевать!

- Нам нужно подготовиться.

- Ну, так займитесь этим!

В ту же ночь Эцио, Макиавелли и Ла Вольпе собрались на Тиберинском острове. Бартоломео по-прежнему был в Остии, а Клаудия осталась в «Цветущей розе», чтобы прийти в себя после тяжелого испытания, выпавшего ей, и позаботиться о больной матери. Отзывать наёмников не пришлось - ассасины отобрали сто способных держать оружие человек из воров и рекрутов.

- Он разбил лагерь в старой гладиаторской школе, с ним около двухсот пятидесяти человек.

- Как он собирается действовать?

- Понятия не имею. Сбежит, чтобы присоединиться к французам на севере, кто знает?

- Что бы он ни задумал, нужно его остановить.

К рассвету Эцио собрал людей. Они выехали одним отрядом к Дзагороло и окружили лагерь Микелетто. Поднялось солнце. Эцио держал в левой руке (на которую был надет защитный наруч) арбалет, на правом запястье был закреплен отравленный клинок. Врагам не будет пощады, но Микелетто нужно было взять живым.

Защитники яростно сопротивлялись, но, в конце концов, отряд Эцио смял сопротивление врага, разбив сторонников Микелетто.

Сам Микелетто стоял среди раненых, мёртвых и умирающих, гордый и дерзкий.

- Мы берем тебя в плен, Микелетто Корелла, - сказал Макиавелли. - Больше ты не будешь смущать народ своими пустыми обещаниями.

- Цепи не удержат меня, - прорычал Микелетто. - Как и не удержат они моего хозяина!

Микелетто в цепях отвезли во Флоренцию и заперли в Синьории, в той самой камере, где провел свои последние часы отец Эцио, Джованни. Губернатор города Пьеро Содерини вместе со своим другом и советником Америго Веспуччи и Макиавелли допросили пленного, подвергнув того пыткам, но ничего не смогли из него выбить и бросили гнить в камере. Дни убийцы, казалось, были сочтены.

Эцио же вернулся в Рим.

- Я знаю, что в душе ты остался флорентийцем, Никколо, - сказал он на прощание своему другу. - Я буду по тебе скучать.

- Я ещё и ассасин, - отозвался Макиавелли. - И навсегда останусь предан Братству. Если я тебе понадоблюсь, дай мне знать, и я приду без промедления. Тем более, - мрачно добавил он, - я ещё не оставил надежды выбить информацию из этого ублюдка. - Желаю удачи, - кивнул Эцио.

Он не был уверен, что у них получится сломать Микелетто. Он был не только убийцей, но и имел сильную волю.

 

 


Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА 35 | ГЛАВА 37 | ГЛАВА 38 | ГЛАВА 40 | ГЛАВА 44 | ГЛАВА 45 | ГЛАВА 46 | ГЛАВА 47 | ГЛАВА 48 | ГЛАВА 49 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 50| ГЛАВА 52

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)