Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Распределение бюджета времени

Читайте также:
  1. II. Распределение часов курса по темам и видам работ
  2. VIII . Инвентаризацияиспользованиявремени
  3. Анализ состояния бюджета
  4. Антропологические измерения экономического времени
  5. Апреля, 13:22 реального времени
  6. Апреля, 13:39 реального времени
  7. Апреля, 14:08 реального времени

В соответствии с Государственными требованиями к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников по специальности 050303.52 Иностранный язык бюджет времени на переводческую практику учебным планом среднего профессионального образования повышенного уровня рекомендуется распределить следующим образом: практика проводится на 5 курсе в 9 семестре в объеме 36 часов, без отрыва от производственной педагогической практики.

Базы практики

Переводческая практика проводится без отрыва от производственной педагогической практики.

Организация практики

Основой для организации данного вида практики служат следующие нормативные и примерные документы:

¨ Государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования (ГОС СПО).

¨ Государственные требования к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников специальности 050303.52 Иностранный язык среднего профессионального образования;

Для проведения учебной переводческой практики Тольяттинский социально – педагогический колледж использует комплект рабочих документов:

-рабочую программу переводческой практики;

-приказ о допуске студентов на практику и назначении руководителей практики;

-журнал практики;

-приложения.

Рабочая программа разрабатывается предметно – цикловой комиссией с участием зам. директора по учебно – производственной работе на основе рекомендаций по ее разработке.

Журнал практики является основным документом для обеспечения контроля за выполнением программы практики. При направлении на практику с группой проводится инструктивное совещание, на котором до сведения студентов доводится программа практики, образцы основных документов, используемых во время практики. Сроки проведения практики: с 16.12 по 21.12 2013г. Кол – во часов: 36.

Продолжительность рабочего дня студентов составляет: 6 часов.

Контроль работы практикантов и отчетность

По окончании практики студенту выставляется оценка на основании текущего контроля в дневнике студента и в журнале практики.

Итоговый контроль проводится в форме конференции, на которой анализируются и оцениваются работы по переводу. Оценка выставляется руководителем практики от колледжа на основании собеседования со студентом – практикантом, с учетом личных наблюдений за выполнением заданий практики.

По окончании практики студенты должны представить пакет выполненных заданий:

Письменных перевода, оформленных в печатном виде.

Тематический план переводческой практики специальности 050303.52 Иностранный язык

Название темы Кол-во часов
1. Осуществление прямого и обратного перевода с русского языка на английский специальных текстов в сфере образования.    
2. Осуществление прямого и обратного перевода с русского языка на английский специальных текстов в сфере туризма.    
3. Осуществление прямого и обратного перевода с русского языка на английский специальных текстов в технической сфере.    
4. Осуществление прямого и обратного перевода с русского языка на английский специальных текстов в научной сфере.    
5. Оформление перевода    
  Итого:    

 

 

Приложение № 1

 

 


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Цели и задачи практики| ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)