Читайте также:
|
|
der Flughafen ("-) | аэропорт |
der Frankfurter | аэропорт Франкфурт |
Flughafen | |
ANKUNFT | ПРИЛЕТ |
ABFLUG | ВЫЛЕТ |
INFORMATION | ИНФОРМАЦИЯ |
der Passagier (-e) | пассажир |
der Schalter(-) | окошко |
der Flugschein (-e) | авиабилет |
das Ticket (-s) | авиабилет |
die Bordkarte (-n) | посадочный талон |
Hier ist Ihre Bordkarte. | Вот ваш посадочный талон. |
das Handgepäck | ручной багаж |
der Ausgang B | выход В |
der Warteraum С | зал ожидания С |
an Bord gehen | подняться на борт самолета |
die Reihe 23 | 23-й ряд |
der Sitz (-e) | место |
Sitz A | место "А" |
Wir bitten Sie, das | Мы просим Вас не курить, |
Rauchen einzustellen, | привести спинки кресел в |
die Rückenlehne | вертикальное положение, |
senkrecht zu stellen, | пристегнуть ремни. |
sich anzuschnallen. |
Flugkapitän Müller und seine Mannschaft heißen Sie an Bord herzlich willkommen. | Капитан Мюллер и его экипаж сердечно приветствуют Вас на борту. |
(Stewardeß:) [stjuэrdεs] | (Стюардесса:) |
Was möchten Sie? | Что Вы желаете? |
Kaffee? Tee? | Кофе? Чай? |
Orangensaft? | Апельсиновый сок? |
Tomatensaft? | Томатный сок? |
der Start (-s) | старт |
die Reiseflughöhe | высота полета |
Die Flugzeit wird 2 Stunden betragen. | Время полета составляет 2 часа. |
Wir haben unsere Reiseflughöhe verlassen und befinden uns im Anflug auf Hamburg. | Мы снижаемся с крейсерской высоты полета и приближаемся к Гамбургу. |
die Landung (-en) | посадка |
Wohnen - Проживание
36 Hotel/Camping - Гостиница/кемпинг
Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Bahn - Железная дорога | | | Wohnung - Квартира |