Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ЯЛЕСыН, СУСЕС ТаХаМ ИТУ УТа ДИ иТ САУ.

В переводе: Я устал уф ла уф бегая, говорю буду отдыхать, выполняя требование кушать без воды, чтобы быть здоровым.

Как видим, это не Аполлон, а бегун. И требования после бега такие же,как указаны в тексте О.Сулейманова.

Другая надпись, которую анализирует О.Сулейманов:

Zatladaidas- ЗАТЛы АТ АЙДАШ (куышу, чабышу- по татарски)- по современному ВИП скачки!

 

 

-17-

 

 

 

Рис. 29

Третья надпись (рис. 29) на четырехугольном камне из Вольтерры (р. 381, CIE 48):

Dafaalkiladunikaiiivladilin…. Чтобы не ставить О.Сулейманова в неудобное положение, его перевод не привожу. Читаем по татарски:

ДАУА АЛ КИЛ АТУ аНИКАЙИИ УЛА ДИ, ЛИН…

В переводе: привези лекарство, АТУ маменькаЙИИ умрет, ЛИН…! Как заканчивается последняя фраза неизвестно. Парня с этого рисунка провожают не на войну, а за лекарством. У меня закралась мысль о том, что не забыл ли многоуважаемый О.Сулейманов казахский язык!

Чтобы подтвердить правоту своего чтения привожу еще один текст, где рекомендует садится на коня (ӨСТЕ АТЫ) не кто-нибудь, а сам Ю.Цезарь. В Италии в центре г. Римини есть памятник, поставленный в честь переправы через р.Рубикон войск Ю.Цезаря (фото автора 1, снято в 2011 г.):

 

Фото 1, сторона А

-18-

Переписываем Переводим буквы Читаем

C CAESAR ДИСТ RVBICONE SVPERATO CIVILI BEL COMM ILIT SVOSHIC NF ORO AR ADLOCVT С САЕЗАР ДИ өСТе РУБИСОНЕ СУ КЕР АТО СИ УИЛИ БЕЛә СОС СөИЛИ иТә СУОСҺИС НУ ОРО АРЫ АТЛЫ СУ уТ САЕЗАР ДИ ӨСТЕ РУБИСОНЕ СУ КЕР АТЫ СИН УЙЛЫЙ БЕЛӘ СҮЗ СӨЙЛИ ИТӘ СУСЫЗ, НУ ОРА: АРЫ АТЛЫ СУ УТ.

В переводе на русский язык: “ САЕЗАР говорит в Рубисон заходить на коне. Ты умеешь думать и говорить без воды. Говорит: переправиться на коне”. Здесь название реки я читаю «Рубисон», т.к. «С» везде читается как «С», а при окончательном переходе на латынь стал читаться как «К». Отсюда у немцев «САЕЗАР-КАЕЗАР-КАЙЗЕР».

 

 

 

 

Фото2, сторона В

Переписываем Переводим буквы Читаем

SVCCESTVM HYNC VETV STATE COS ARIM MENSIVM NOVEMBRIS ET DECEMB M D LV RESTIT СУС СЕЗа аТУ С- ҺУН аШа УЕТУ оСТе АТЕ- СОЗ АРИСе- С уЕНЧИ УЧ- НО УЕСа БР ИЗ- ЕТ ДЕШ ЕС Ба- С аД ЛУ РЕ аЗаТ аИТ СҮЗ СЕЗГӘ ӘЙТҮ СУЫН АША ҮТҮ ӨСТЕ АТЫ- СЫЗ АРИСЫЗ. УЕНЧЫ ӨЧ- НӨ УЙНАСА БР- ИШЕТ, ТӨШ ӨС, БАС, АТЛА- РЫ АЗАТ ӘЙТ.

На этой стороне написано содержание выступления Ю.Цезаря перед воинами: «Говорю вам, переправиться без коней устанете, когда горнист сыграет три раза «БР»- услышь, слезай, становись, скажи: кони свободны!»

 

-19-

Все прочитанные этрусские тексты дают мне основание думать, что история татарского языка еще не изучена, не говоря уже о его влиянии не европейские языки и особенно на итальянский язык. Здесь огромный пласт работы, которую должны изучать и довести до народа казанские ученые.

 

Список использованной литературы:

1. В.А.Чудинов. Расшифровка славянского слогового и буквенного письма. Новые этрусские расшифровки надгробных надписей. http://chudinov.ru/

2. А.И.Харсекин. «Труды Государственного Эрмитажа», 1962.7.

3. Антонин Горак. «О славянах совершенно иначе. Что о славянах до сих пор не было известно».

4. Этрусские фразы по Мэлу Копленду. В.А.Чудинов. http://chudinov.ru/etr/1/

5. Универсальный русско-итальянский разговорник. М.:АСТ:Астрель, 2008.

6. Интернет: http://www.vadim-blin.narod.ru/olgas/iazyk/7-07.htm

7. Фадей Воланский. «Описание памятников объясняющих славяно-русскую историю. Материалы из Викитеки- свободной библиотеки. Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов в особенности с легким очерком истории руссов до Рождества Христова». Вып.I-III.М., 1854, Сиб, 1995 г.

8. Еженедельник «Мадани жомга», индекс 54129, E-mail:m-jomga@mail.ru

9. Еженедельник «Звезда Поволжья», индекс 16060 или 16062 (для организаций).

E-mail:volarst@mail.ru

 


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 99 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ТУЛАКСТАУИЗУЛ аАУСУ КыСыЛИ. | ТУЛАК СУУКУИ ЛСАНИЗТАТ УА | УЛАД ОЙ. СУЕНУУЧ ТАШ УО. ИМАН ЮЛЧУ уЛСЕ. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ТаНРУ ДиСЕ УЕЛ СУЕ ИТУЧе.| Читаются по татарски.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)