Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Литературный энциклопедический словарь 43 страница

Читайте также:
  1. Castle of Indolence. 1 страница
  2. Castle of Indolence. 2 страница
  3. Castle of Indolence. 3 страница
  4. Castle of Indolence. 4 страница
  5. Castle of Indolence. 5 страница
  6. Castle of Indolence. 6 страница
  7. Castle of Indolence. 7 страница

 

Существ, приемы К.— многозначит. соседство внешне не связанных эпизодов, высказываний, деталей (напр., в “Вишневом саде” А. П. Чехова после реплики Гаева “Поезд опоздал на два часа. Каково? Каковы порядки?” звучат слова Шарлотты “Моя собака и орехи кушает”, что придает эпизоду иронич. колорит); или сопоставимость событий, предметов, деталей, удаленных друг от друга в тексте произв. (напр., слова Вырина из “Станционного смотрителя” А. С. Пушкина: “Авось приведу я домой заблудшую овечку мою”— проясняют смысл экспозиционного описания лубочных картинок о судьбе блудного сына).

 

Важнейший аспект К., особенно в произв. большой формы,— последовательность введения изображаемого в текст, способствующая постоянному развертыванию худож. содержания. Исчерпанность смысла до завершения текста или, напротив, его недостаточная проясненность в финале — недостатки К. В произв. малой формы — притчах, баснях, анекдотах, новеллах, лирич. стихотворениях — финал часто предстает неожиданно-внезапным, резко трансформируя и даже переворачивая значение сказанного, ранее.

 

Литературоведы, понимающие К. более локально, считают ее осн. единицей отрезок текста, в пределах к-рого сохраняется одна т. з. (того или иного персонажа, или рассказчика, или повествователя) на изображенное либо один способ изображения: динамич. повествование или статич. описание (см. также Художественное время и художественное пространство), суммирующая характеристика, диалог, пейзаж, портрет, интерьер, лирическое отступление и т. п.

 

==164 КОМП — КОНГ

 

Нек-рым традиц. жанрам присущи композиц. каноны (напр., троекратные повторы и счастливая развязка в сказке; определенное чередование выступлений хора и эпизодов в др.-греч. трагедии; пятиактное строение последующей драмы). Но уже в антич. лит-ре присутствует инициативно созидаемая К. (напр., ассоциативные переходы в биографиях Плутарха, к-рые имитируют живую беседу). Оригинальностью К. отмечены такие лит. шедевры, как “Божественная комедия” Данте, “Потерянный рай” Дж. Мильтона, драмы Пушкина и Чехова, романы Л. Толстого, понимающего иск-во как “...бесконечный лабиринт сцеплений...” (см. Л. Н. Толстой, О литературе, 1955, с. 156), “Волшебная гора” Т. Манна (автор советовал этот роман читать дважды: сначала познакомиться с событиями, потом — вникнуть в логику соединения частей и глав). В этих произв. обнаруживается огромная содержат, значимость К. Внутренняя, эмоциональносмысловая соотнесенность персонажей, событий, эпизодов нередко оказывается более важной, чем их внешние, причинно-временные связи. Такого рода активная, монтажная К. широко распространена в лит-ре, театре и кино 20 в. Она позволяет художнику воплощать непосредственно не наблюдаемые, сущностные взаимосвязи явлений, углубленно постигать мир в его многокачественности, противоречивости, текучести и единстве. “Я привык сопоставлять факты из всех областей жизни, доступных моему зрению в данное время, и уверен, что все они вместе всегда составляют единый музыкальный напор” (Блок A.A., Соч., т. 3, 1960, с. 297). Эти слова характеризуют важнейшую функцию монтажной К.

 

9 Томашевский Б., Теория лит-ры. Поэтика, 6 изд., М.—Л., 1931; Теория лит-ры, [кн. 2], М., 1964, с. 433—34; [кн. З], М., 1965, с. 422—42; Успенский Б. А., Поэтика композиции, М., 1970; Жирмунский В., Композиция лирич. стихотворений, в его кн.: Теория стиха, Л-, 1975; Н и? ё Л., О значении и композиции произв., в сб.: Семиотика и худож. творчество, М., 1977. В. Е. Хализев.

 

КОНГО ЛИТЕРАТУРА, лит-ра народов Республики Конго. Развивается на франц. и лингала языках. До 50-х гг. 20 в. словесное иск-во народов Конго представлено устным нар. творчеством. Возникновение письм. лит-ры Конго, развивающейся на франц. языке, связано с подъемом нац.-освободит, борьбы в Африке. Основоположник К. л. Ж. Малонга — автор мелодраматич. повести “Сердце арийки”, проникнутой антирасист, идеями, и социальной утопии “Легенда о М'Пфуму Ma Мазоно”, рассказывающей о создании справедливого социального строя, осн. на принципах патриарх, общины. Поэт М. Синда в сб. “Первая песнь выступающих в путь” открыто протестует против угнетения людей черной расы, восславляет афр. женщину, развивая излюбленные темы поэзии негритюда.

 

Новый этап развития К. л. начинается после свержения колониализма (1960) и крушения антинар. режима первых лет нац. независимости. В этот период достигает расцвета творчество крупнейшего франкоязычного поэта тропич. Африки Чикайи У Тамси. Намеренная зашифрованность символики, склонность к сюрреалистскому “ошеломляющему образу” сочетаются у него с проникновенным лиризмом и с отточенностью иронии и сарказма в обличении бурж. Запада. Особо выделяется в его творчестве цикл “Резюме. Рассудочные слова для анализа страсти” (1962), написанный под впечатлением трагедии быв. Бельгийского Конго (ныне Заир) и гибели Патриса Лумумбы.

 

В поэзии 60—70-х гг. отмечается значит, разнообразие тематики и интонаций: от медитативной лирики Ж. Б. Тати-Лутара, поэта, новеллиста, литературоведа, составителя “Антологии франкоязычной конголезской литературы”, до темпераментных стихов М. Ндебеки, черпающего вдохновение в революц. событиях современности — в борьбе Вьетнам, народа, в эпопее Че Гевары; особую известность получила его поэма “980 ООО”, призывающая к революц. выступлению обездоленных всего мира. Значит, подъема

 

в эти годы достигают проза и особенно драматургия Конго; Попытка осмыслить движение нац. истории намечается в романе Ж. П. Макуты-Мбуку (известен также как поэт и литературовед) <В поисках Свободы, или Жизнь с надеждой”. Необходимость решит. борьбы с социальным злом утверждается в творчестве Г. Менги. Просветит, пафос, разоблачение отсталости и суеверий присущи роману Менги “Бесплодное разбирательство”, его пьесам и созданным на фольклорной основе сказкам о Мони-Мамбу — защитнике обездоленных и угнетенных. Э. Донгала в романе <С винтовкой в руке и стихами в кармане” создает образ афр. революционера, главы молодой республики. Крупнейший совр. конголезский прозаик?. Лопес, в романах и рассказах к-рого показаны сложнейшие проблемы освободившихся стран и созданы образы героев новой Африки.

 

В драматургии Конго разоблачаются пережитки отсталых обществ, форм в Африке и новое социальное зло — утверждающиеся во мн. афр. странах буржуазные отношения: пьесы С. Бембы, Ови-Оканзы. Паразитизм и произвол антинар. режимов, знакомых многим освободившимся странам, обличают в сатирич. пьесах Ндебека (“Президент”) и Чикайя У Тамси (“Славная судьба маршала...”). Драматурги П. Лони, Ф. Муангасса в своих пьесах изображают эпоху колон, угнетения и борьбы за независимость. История и уроки колон, закабаления Конго осмысляются в пьесе Бембы “Черная тарантелла и белый дьявол”, сочетающей документальность и фантастику, служащую целям реалистич. типизации (история колонизованного, продавшего душу “белому дьяволу”). К взаимопониманию между расами призывает аллегорич. пьеса в стихах “Обвинение Европы” А. ЛетембеАмбили.

 

Изд.: Поэзия Африки, М., 1973, с. 262—73, Из совр. поэзии Конго, М., 1980.

 

• Совр. лит-ры Африки. Сев. и Зап. Африка, М., 1973, 210—14; Ляховская?. Д., Поэзия Зап. Африки, М., 1975, с. 98; Лит-ры Африки, М., 1979, с. 235—48; Развитие лит-ры в независимых странах Африки (60—70-е гг. XX в.), М., 1980, с. 206—17.

 

И. Д. Никифорова.

 

КОНДАК (от греч. kontakion), l) центр, жанр ранневизант. церк. гимнографии, род поэмы на религ. сюжет. форма К. сложилась к 6 в., расцвета достигла в творчестве Романа Сладкопевца; была вытеснена получившим широкое распространение в 8—9 вв. жанром канона· (2). Обычно К. имеет от 18 до 24 строф, объединенных одинаковым количеством слогов, одинаковым метрич. рисунком, однотипным синтаксич. членением, рефреном; первые буквы строф слагаются в акростих. Метрика К. основана на изосиллабизме и тяготеет к регулярности тоники. Для К. обычно наглядное изображение воспеваемого события, иногда обмен репликами со стороны действующих лиц (напр., Марии и Гавриила в сцене Благовещения). Наряду с этим встречаются прямые обращения к слушателям, восклицания, риторич. вопросы, обычные для техники диатрибы'и христ. проповеди. 2) В позднейшем обиходе — короткое православное песнопение на тему праздника, обычно реликт бывшего К. (в 1-м значении); входит в состав акафиста и канона.

 

• А вер и н це в С. С., Поэтика ранневизант. лит-ры, М., 1977 (см. указатель).

 

KOHCOHВHC, то же, что диссонанс. КОНСТАНТА (от лат. constans — постоянный) в стиховедении, признак стиха, позиция к-рого в стихотв. строке постоянна, без исключений. В рус. стихе такова, напр., ударность последнего икта или словораздел на границе стиха; поэтому строчки типа “Послушайте, как вас? вы слышите?” в 5-стопном ямбе В. Я. Брюсова и “Он Христофор Колумб, что зна- / Чит: голубь-крестоносец” в 4—3-стопном ямбе П. Г. Антокольского ощущаются как нарочитые неправильности. См. Ритм. М.Л. Гаспаров. КОНСТРУКТИВИЗМ (от лат. constructio — построение), худож. стиль, эстетич. направление, сложившееся в 1920-х гг. и выражавшее пафос роста индустриальной культуры.

 

В сов. лит-ре как самостоятельное, превм. поэтич. течение К. был провозглашен К. Л. Зелинским, И. Л. Сельвивским и А. Н. Чичериным в 1923 (манифест в сб. -<Мена всех”, 1924; др. сб-ки: “Госплан литературы”, 1925; “Бизнес”, 1929). В 1924 оформился Лит. центр конструктивистов (ЛЦК), 8 к-рый, наряду с названными, вошли В. А. Луговской, В. М. Ивбер, Б. Н. Агапов, Е. И. Габрилович и др.; организационно примыкал Э. Г. Багрицкий.

 

Конструктивист, тенденции, отвечавшие “левым” требованиям “революции формы”, стимулировались лозунгами ЛЕФа. Основные эстетич. принципы: в прозе — ориентация на “конструкцию материалов” вместо интуитивно найденного стиля, монтаж или “кинематографичность”, в поэзии — освоение приемов прозы, особых пластов лексики (профессиональная речь, жаргоны и др.), отказ от “слякоти лирических эмоций”, стремление к?^οΥ-^ΉΟΟ™, ύпич. жанрам. В 1930 ЛЦК самораспустился.

 

• Лит. манифесты (от символизма к Октябрю), М., 1929.

 

КОНТАМИНАЦИЯ в текстологии (от лат. contaminatio — соприкосновение, смешение), соединение текстов разных редакций одного произв. К ней приходится прибегать в тех случаях, когда источники не дают удовлетворительной редакции, отвечающей предполагаемому замыслу автора (напр., в нек-рых произв. др.-рус. лит-ры). К. приводит к созданию гипотетического текста, не во всем соответствующего авторскому. Таким является, напр., текст поэмы М. Ю. Лермонтова “Демон” (см. Собр. соч. в 6 тт., изд. АН СССР, 1954—57).

 

КОНТЕКСТ (от лат. contextus — сцепление, соединение, связь), речевое или ситуативное окружение лит. произв. или er&i части, в пределах к-рого наиболее точно выявляется смысл и значение отд. слова, фразы и т. д. В худож. лит-ре К. определяет конкретное содержание, выразительность и стилистич. окраску не только к.-л. фрагмента повествования, но и целого произв., а также разл. худож. средств (в т. ч. поэтич. фигур, стихотв. ритмов и др.). Нарушение К. разрушает худож. единство текста и самый худож. образ; вне К. часто невозможно уловить авторское отношение к изображаемому, напр. иронию.

 

КОНФЛИКТ (от лат. conflictus — столкновение) художественный, противоположность, противоречие как принцип взаимоотношений между образами худож. произв. Термин “К.” традиционно применяется к драматич. и эпич. родам лит-ры, к театру и кино, т. е. к изобразительно-динамич. видам иск-ва. Будучи основой и движущей силой действия, К. определяет гл. стадии развития сюжета: зарождение К.—завязка, наивысшее обострение — кульминация, разрешение К. (не всегда обязательное) — развязка. Обычно К. выступает в виде коллизии (иногда эти термины трактуются как синонимы), т. е. прямого столкновения и противоборства между изображенными в произв. действующими силами — характерами и обстоятельствами, неск. характерами или разными сторонами одного характера. Таков, напр., К. Евгения Онегина с окружающей средой — великосвет. и провинциал, дворянством; его К. с др. персонажами — Ленским, Татьяной; его внутр. К., проявляющийся в недовольстве собой, стремлении уйти от себя. Совокупность этих К. и определяет весь сюжет пушкинского романа; отъезд Онегина из Петербурга, дуэль с Ленским и т. д. Однако К. может проявляться и в произв. с ослабленным сюжетом (напр., в чеховских пьесах), а иногда и вовсе внесюжетно — в композиционном контрасте, противопоставлении отдельных ситуаций, предметных деталей, изобразит, ракурсов, в стилистич. антитезе и пр. Напр., в рассказе Л. Толстого “Три смерти” К. трех персонажей: барыни, работника и дерева — раскрыт композицией, параллелизмом частей, при отсутствии к.-л. сюжетного взаимодействия между персонажами (в кино такой принцип называется монтажом). Как бы ни проявлялся К.: в событийной коллизии или в смысловой оппозиции, в образах реальных противоречий или концептуально значимом противопоставлении самих образов, — он составляет, как правило, ядро худож. проблематики, а способ и направленность его разрешения — ядро идеи художественной.

 

КОНД — КОНФ

 

==165

 

Остается дискуссионной проблема К. в лирике, где К. подчас вообще отсутствует, временами проявляется в специфич. дирич. сюжете (напр., противопоставление памяти и забвенья, любви и опустошенности в стих. Пушкина “К...” (“Я помню чудное мгновенье...”)], часто же — внесюжетно, в прямом лирич. утверждении, в семантич. антитезе, синтаксич. параллелизме и пр. (напр., образный контраст потаенной истины и изреченной лжи, “звезд в ночи” и “дневных лучей” в стих. Тютчева “Silentium!”).

 

Т. о., К. организует худож. произв. на всех уровнях — от тематич. до концептуального, придавая каждому образу — персонажу, детали и пр.— его качеств. определенность в противопоставлении всем др. образам. При этом сам К. может трансформироваться в ходе своего развертывания, то сглаживаться, то обостряться, представая “на выходе” иным, чем на “входе”. Так, в “Отцах и детях” Тургенева социально-идеологич. К. разночинца-нигилиста и дворян. либерала постепенно сменяется философским К. вечного и временного, родового и индивидуального в природе человека (любовь и смерть Базарова). Неизменность К., его равенство самому себе часто означает схематизм и малую художественность произв., его жесткую моралистич. или политич. заданность.

 

Эстетич. специфика К., его пафос зависят от характера взаимодействующих сил. К. высокого и высокого (сил, страстей, характеров, идей) порождает трагический пафос (см. Трагическое). К. низкого и низкого — комический (см. Комическое), К. высокого и низкого — героический, низкого и высокого — сатирический (см. Сатира); эстетически значимое отсутствие К.— идиллический пафос. Различны пути разрешения К. и соответствующие типы читательской (зрительской) реакции на К.: примирение или обоюдное крушение противоборствующих сил, заставляющее читателя возвыситься над их односторонностью [катартич. развязка (см. Катарсис)]; победа одной из сил, заставляющая уверовать в ее правоту и жизнеспособность (“тенденциозная” или “ангажирующая” развязка); невозможность примирения или победы, оставляющая силы во взаимном обособлении и выносящая К. за пределы произв. — в жизнь, ставящая вопрос о возможном исходе К< перед самим читателем (проблемная развязка).

 

В разных произв. одной эпохи К. обладают определ. общностью. Для антич. иск-ва одним из центральных является К. ограниченного в своих предвидениях человека и тяготеющего над ним рока; для средних веков — К. божественного и дьявольского, духовного и чувственного в природе человека; для Возрождения — свободной, подчас универсальной и героич. личности с бесчеловечным и бездушным мирозданием (космосом, сопиумом); для классицизма — К. личности и государства, страстей и долга; для романтизма — идеала и действительности, гения и толпы, чудесного и пошлого, духовной свободы и житейской нужды. Реализм, приблизив К. к его социально-историч. основе — противоречию между сущностью, возможностями человека и его конкретно-обществ. бытием,— развил небывалое многообразие К.; подчеркнув обусловленность характера внешней средой, раскрыл его внутр. конфликтность и вытекающую отсюда динамику саморазвития. В лит-ре модернизма К. трактуется, как правило, глобально — как вечная и неустранимо-безысходная разорванность человека, противостояние социального и биологического, сознательного и подсознательного в его природе, неразрешимое противоречие одинокого индивида с отчужденной от него реальностью. Социалистический реализм выдвигает как главный К. социально-классовые антагонизмы и их революц. разрешение, становление нового, коллективистич. сознания в борьбе с индивидуалистич. моралью; подчеркивая социальную обусловленность всех К. и их принципиальную разрешимость

 

==166 КОНЦ— КОПТ

 

в ходе историч. прогресса, социалистич. реализм, в противоположность модернизму, культивирует не трагич., а героич. тип К., в к-ром противодействующие силы исторически и морально неравноценны и поэтому только одной из них принадлежит будущее.

 

Впервые теория К. (“коллизии”) систематически разработана Гегелем: “противоположность, содержавшаяся в ситуации”, образует возможность и необходимость действия, состоящего в противоборстве, “акциях и реакциях” “субстанциональных” действующих сил; исчерпав взаимные требования, противоположности сливаются в гармонич. идеале. Дальнейшее развитие драмы и прозы (Г. Ибсен, А. П. Чехов, Б. Шоу) ослабило внешние, событийные формы воплощения К., основанного уже не столько на прямом столкновении, сколько, напротив, на расхождении и непересечении, “некоммуникабельности” действ, лиц, замкнутых в своем внутр. мире; теоретически это осмыслил Б. Шоу в трактате “Квинтэссенция ибсенизма”, где гегелевская идея К. как “противоборства” вытесняется пониманием К. как “дискуссии” или “проблемы”. В эстетике 20 в. теория К. еще более усложняется, ориентируясь зачастую не на жизненные противоречия, отраженные в сюжете, а на диалектику построения самого художеств, произв., на противоречие между его формой и содержанием, композицией и темой (Л. С. Выготский), между “текстурой” и “структурой”, предметом и смыслом худож. высказывания (“новая критика”). Новые грани К, выявлены M. M. Бахтиным в теории “амбивалентного”, “карнавального” образа, внутри к-рого противоположные смыслы (утверждение и отрицание, рождение и смерть, хвала и брань) не сливаются (как у Гегеля) и не безысходно противостоят друг другу (как у Т. Адорно), а взаимооборачиваются в стихийной диалектике нар. миросозерцания. Наиболее глобально трактуется роль К. в структурных теориях, раскрывающих двоичность (бинарность) на всех уровнях произв. как источник его смысла; при этом К. рассматривается как оппозиция, т.е. значимое противопоставление двух любых элементов худож. текста, частным случаем к-рой является сюжетное противоборство, коллизия. Марксист, эстетика, придавая огромное значение К. как худож. воплощению всеобщей диалектики бытия, подчеркивает объективную историч. природу К. и возможность его разрешения согласно смыслу социального прогресса. Вместе с тем она допускает неразрешимость К. в рамках отдельного произв.: ф. Энгельс специально оговаривал, что “...писатель не обязан преподносить читателю в готовом виде будущее историческое решение изображаемых им общественных конфликтов” (Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 36, с. 333). Проблема К. остается актуальной в сов. эстетике, где справедливой критике подверглась “теория бесконфликтности”, отрицавшая худож. значимость К. в социалистич, обществе.

 

• Гегель Г. В. Ф., Эстетика, т. l, M., 1968, с. 205—26; Шоу Б., О драме и театре, пер. с англ., M., 1963; Волькенштейн В., Драматургия, 5 изд., M., 1969- M. H. Эпштейн.

 

КОНЦОВКА, заключит, компонент лит. произв. или его части. В поэзии К. называют завершающую афористич. строку лирич. стих. (“Мне грустно... потому что весело тебе”— стих. “Отчего” M. Ю. Лермонтова), финальное назидание в басне, неожиданный остроумный вывод в эпиграмме, а также рефрен (см. Припев). В драматургии К. может служить реплика “под занавес”— в финале акта или всей пьесы. В эпич. произв. К. не связана непосредственно с действием; это может быть финальная сентенция, финальный пейзаж и пр. И. Б. роднянская. КОНЪЕКТУРА (от лат. conjectura — догадка, предположение), восстановление не поддающейся прочтению или вовсе отсутствующей в оригинале (рукописи) части текста, к-рая вносится в текст при науч. описании. Реконструкция текста обосновывается историколингвистически, а также данными палеографии: предполагается определенная систематичность в использовании тех или иных элементов текста на протяжении одной рукописи (напр., единообразие оформления рукописи, ее орфография, закономерности употребления слов, синтаксич. форм и оборотов); в этом смысле могут быть полезны и выводы такой области совр. языкознания, как лингвистика текста, к-рая устанавливает общие правила текстообразования; возможна реконструкция и на основе более общих историч. и филол. данных (напр., о лит. нормах, реалиях и бытовом укладе эпохи, об определ. ритуалах).

 

КОПТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, лит-ра егип. народа 4—18 вв. на копт. яз. Возникла с распространением в Египте христианства и развивалась преим. в монастырях. Первые копт. письм. памятники — переводы Священного писания с греч. яз., сочинения христ. богословов, гностиков и манихеев (см. Манихеиская литература). Ранние оригинальные произв. К. л.— монастырские уставы и проповеди Пахома, основателя первых монастырей, и его преемников Федора и Хорсиэсе (4 в.), а также многочисл. поучения и проповеди историч. деятеля, настоятеля Белого монастыря (у Атрибиса) Шенуте (333—451). К этому времени относится и возникновение на копт. яз. обширной

 

житийной лит-ры, оказавшей влияние на лит-ру европ. средневековья, особенно Византии. В 7 в., после араб. завоевания Египта, в К. л. появляются произв. светского характера. Интересен единственный в своем роде копт. анонимный “Роман о Камбисе”, сближающийся с егип. историч. романами, записанными демотич. письмом. В 10 в. наступает расцвет копт. поэзии; появляются песни сказочного и назидат. характера. С вытеснением копт. яз. арабским в 13— 14 вв. создавались соч. на уже мертвом копт. яз. (анонимная поэма “Триадой”, “Житие Иоанна Фаниджойского”). До 18 в. сочинялись церк. гимны.

 

• Т у рае в Б. А., Копт. лит-ра, в кн.: Лит-ра Востока, П., 1920; Leipoldt S., Geschichte der koptischen Literatur, в кн.: Literaturen des Ostens in Einzeldarstellungen, 2 Aufl., Bd 7, Abt. 2, Lpz., 1909, S. 133—83. А. И. Еланская.

 

ΚΟΡΑΗ (ΰраб. кур'ан, букв.— чтение), священное писание ислама и первый письм. памятник араб. лит-ры; собрание проповедей, обрядовых и юридич. установлений, заклинаний и молитв, назидат. рассказов и притч, произнесенных Мухаммедом в форме “пророческих откровений” в Мекке и Медине между 610 и 632 и положивших начало религ. учению ислама.

 

При жизни Мухаммеда тексты К. передавались гл. обр. по памяти, однако существовали записи отд. ^откровений”. Первые записи полного текста К. сделаны вскоре после смерти Мухаммеда в 632. Между 650 и 655 по приказу халифа Османа на основе имевшихся записей и свидетельств лиц, знавших проповеди наизусть, был составлен свод текста К. (т. н. Османова редакция), постепенно вытеснивший др. версии и затем признанный каноническим. Самые ранние сохранившиеся списки К. относятся к рубежу 7—8 вв. Османов текст К. содержит 114 сур (глав) разной величины, к-рые по времени и месту произнесения мусульм. традиция делит на <мекканские” (610— 622, Мекка, 90 сур) и <мединские” (с 622, Медина, 24 суры). Ми, суры включают “откровения” или их фрагменты, часто не связанные тематически и относящиеся к разным периодам пророчества. “Откровения” состоят из ритмических или смысловых отрывков, называемых стихами (айат).

 

Осн. содержание К.— осуждение язычества, проповедь идеи единого бога (аллаха) как первопричины жизни и первотворца мироздания, предупреждение о страшном суде, описания ада и рая, полемика с язычниками, иудеями и христианами, назидат. рассказы о гибели народов, отвергнувших своих пророков, осн. на апокрифич. иудео-христ. преданиях и др.-араб. фольклоре, религ.-правовые предписания, определяющие “угодный богу” образ жизни и поведения мусульман, нек-рые правила обрядности и отправления культа. Осн. религ.-филос. идеи К., сюжеты мн. рассказов и притч (напр., о сотворении мира, первородном грехе, об Адаме и Еве, егип. плене и исходе иудеев, легенда об Иосифе Прекрасном, об Иисусе Христе и др.) восходят к бытовавшим в Аравии сектантским формам иудаизма и христианства. Они рассматриваются в К. как религии, предшествовавшие и генетически родственные исламу; нек-рое влияние на идеологию К. оказали также зороастризм и манихейство.

 

Будучи по преимуществу религиозным и законода тельным памятником, К. является в то же время памятником мировой лит-ры. Лит-ры народов мусульманского Востока содержат цитаты из К., отголоски его мотивов и образов. К. и особенно коммента рии к нему явились источником популярных в средние века легенд на коранич. сюжеты (напр., легенда об Иосифе Прекрасном и жене егип. вельможи составила основу многочисл. вариантов повести “Юсуф и Зулейха”). Стилизация отд. стихов и сур К., поэтич. отклики на его мотивы содержатся и в произв. зап. европ. и рус. поэтов и писателей (напр., в “Западновосточном диване” И. В. Гёте, в “Подражаниях Корану” А. С. Пушкина).

 

Науч. изучение К. началось в Европе в 19 в, С текстом К. в Европе впервые познакомились по лат. обработкам 12—16 вв. В 1647 вы шел франц. перевод А. Дю Рие. Начало науч. переводам К. на европ. языки положил комментированный лат. перевод Л. Марраччи (Падуя, 1698). Лучшие совр. европ. переводы К.— Р. Бла шера (Париж, 1957—59) и? Парета (Штутгарт, 1963—66). В России араб. текст К. впервые издан в 1787; первые рус. переводы К.: П. Посникова (СПБ, 1716), анонимный (1-я четв. 18 в.), М. Веревкина (СПБ, 1790), A.B. Колмакова (СПБ, 1792), К. Николаева (М., 1864), основаны на зап.-европ. переводах. С араб. оригинала К. перевели Д. Богуславский (1871, не опубл.), Г С. Саблуков (Казань, 1878, и др. издания), А. Е. Крымский (<Суры старей шего периода”, М., 1905), И Ю. Крачковский

 

Тексты: ал-Кур'ан, Каир, 1896; 4 изд., 1928; Коран, Таш., 1960; Коран, пер. и комментарии И. Ю. Крачковского, М., 1963 (есть библ.).

 

• Барто льд В. В., Соч., т. 6, М., 1966; ПетруШев с к и и И. П., Ислам в Иране в VII—XV вв., Л., 1966 (есть бЯбй.); Массэ А., Ислам. Очерк истории, пер, с франц., М., 1961; 3 изд., М., 1982. П. А. Грязневич.

 

КОРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, лит-ра кор. народа. До кон. 19 в. К. л. была двуязычной и создавалась как на офиц. лит. языке ханмуне (кореизир. форма кит. письм. языка вэньяня), так и на кор. яз. Истоки К. л. восходят к др.-кор. фольклору начала н. э. (мифы, предания, нар. и шаманские песни), мотивы и сюжеты к-рого легли в основу ранних образцов худож. прозы. Древнейшими образцами лит-ры на кор. яз. являются небольшие стихотв. хянга (“песни родной стороны”), датируемые 6—10 вв. В 9 в. была составлена антология “Самдэмок”, вобравшая хянга поэтов гос-ва Силла (не сохранилась). Традиции хянга были продолжены в Коре каё (“песнях Коре”, 12—14 вв.), создававшихся придворными поэтами и комедиантами; это были сравнительно длинные стихи, в осн. обрядового, дифирамбич. и любовного содержания. Одновременно развивалась поэзия на ханмуне. В ее становлении значит, роль сыграла пейзажная и филос. лирика Чхве Чхивона; его стихи также полны раздумий о судьбах народа и страны, раздираемой междоусобицами, о быстротечности жизни. Ранняя проза на ханмуне представлена в осн. историч. соч. (“Исторические записи трех государств” конфуцианского историографа Ким Бусика, 11 в.), житиями буддийских подвижников.

 

В 12—13 вв., в период ослабления централизованного гос-ва, монг. нашествия, экономич. упадка и смут на первый план выступают даосские представления о мире и человеке как части великой природы. Достигает расцвета пейзажная лирика на ханмуне, особенно в произв. поэтов-анахоретов, известных как “Семеро мудрых из Страны к востоку от моря”. Среди них выделяется Ли Инно, произв. к-рого стали программными для лит-ры буддийско-даосского направления. Ли Инно оказал влияние на мн. поэтов, в т. ч. Ли Гюбо, мастера пейзажной лирики, родоначальника жанра поэмы в К. л. Его стихи имеют обличит, характер, описывают бедственное положение земледельцев, направлены против иноземного нашествия. В 13—14 Вв. худож. проза постепенно отделяется от историч. лит-ры. Появляются я с а (“неофициальные истории”, напр. “Забытые деяния трех государств” буддийского монаха Ирена) и сб-ки пхэсоль (Ли Джехён и др.) — прозы малых форм, в к-рых отражены история, быт и нравы кор. народа; создаются “псевдобиографии” по типу историч. жизнеописаний, в к-рых героями выступают животные, растения и т. п. О ср.-вековых жанрах К. л. см. также в ст. Поэтика.

 

В кон. 14—15 вв. происходит укрепление централизов. гос-ва; важнейшим культурным событием в жизни страны было создание в 1444 кор. буквенно-зву кового письма, что ускорило развитие К. л. на родном языке. Первое произв. на кор. алфавите —“Ода Дракону, вознесшемуся в небеса” (1445). Вместе с тем засилье конфуцианских устоев в значит, мере препяТ ствовало распространению лит-ры на кор. алфавите, поэтому продолжала господствовать лит-ра на ханмуне, в к-рой по-прежнему сильны конфуцианские идеалы, но в изображаемое уже вносится эмоц. окрас ка, большее внимание уделяется отд. личности. В это время зарождаются поэтич. жанры на кор. яз.: сиджо (трехстишия) и коса (большие поэмы), выдающимися мастерами к-рых были Чон Чхоль и Юн Сондо. Как самостоят, жанр развивается новелла, выделившаяся из пхэсоль, гл. обр. плутовской В новеллах


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 32 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 33 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 34 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 35 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 36 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 37 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 38 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 39 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 40 страница | ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 41 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 42 страница| ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 44 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.019 сек.)