Читайте также: |
|
Fratres Albam Longam relinquērunt et ad montes prope Tiběrim properavērunt. Nan imperium urbis novae augurio diiudicāre cogitavērunt. Romŭlus in Palatio, Remus in Aventīno spectābat caelum et aves exspectābat. Iam diu stabant, cum Remus sic exclamāvit: “Ecce, video sex aves!” Tum Romŭlus: “Quot aves vidīsti? Mihi duoděcim aves apparavērunt”, – et ostēndit ei in caelo duoděcim vultūres. Itaque imperium urbis Romŭlus accēpit. Statim casam in monte Palatīno aedificāvit et cum sociis moenia urbis exstruěre incēpit. At Remus labōrem civium novōrum vituperāvit et murus humĭles transsiluit. Tum Romŭlus subĭto ira incensus fratrem statim necāvit. Postea tamen deflēvit Remum misěrum et funus magnificentissĭmum ei fecit.
Quaestiones
1) Cur relinquērunt fratres Albam Longam? 2) Habēbant-ne gemĭni comĭtes? 3) Ubi exspectābant gemĭni aves? 4) Quo modo diiudicāvit Iuppĭter imperium urbis? 5) Quid fecit Romŭlus post augurium? 6) Cur necāvit Romŭlus fratrem?
ТЕХТ 2
De exercitu Romano
Exercĭtus Romānus de equitātu et peditātu constābat. Exercĭtus Romānus pro patria pugnābat. Victoria exercituum gloriam magnam patriae parābat. Exercitui Romāno popŭlus gratias agēbat, nam oppĭda, vicos, agros, templa deōrum defendēbat. Poёtae saepe laudant exercĭtus, qui patriam defēndunt, et de exercituum victoriis saepe narrant. Cornua et tubae exercĭtum ad pugnam vocant. In tabŭla milĭtem, qui cornu canit, vides.
Etiam cervi cornua habent et cornĭbus certant. Viri, qui cervos necant, cornua cervōrum servant aut magno pretio vendunt.
Quaestiones
1) Pro quo exercĭtus Romānus pugnābat? 2) Quem exercĭtus Romānus defendēbat? 3) Quem роёtae antiqui laudābant? 4) Cui popŭlus gratias agebat? 5) Qui vocant exercĭtum ad pugnam? 6) Qui quoque cornua habent?
XIII. LECTIO TERTIA DECIMA
GRAMMATICA
V склонение существительных. Указательное местоимение hic, haec, hoc. Придаточные причины. Ablativus temporis. |
Пятое склонение существительных
К пятому склонению относятся существительные женского рода с основой на - е, имеющие в N. Sing. окончание -еs, a в G. Sing. -ei. Большинство слов немногочисленного V склоения имеют лишь единственное число, поскольку выражают абстрактные понятия, например, fides, ei, f – верность.
Casus | Sing. | Plur. |
N.V. G. D. Acc. Abl. | res rei rei rem re | res rerum rebus res rebus |
Указательное местоимение hic, haec, hoc
Его основные переводы на русский язык: этот, эта, это; он, она, оно. В предложении местоимение hic, haec, hoc может обозначать человека, который упомянут вторым в предыдущей фразе (первого обозначает местоимение ille, illa, illud). Cклонение его типично для указательных местоимений, но в некоторых его падежных формах присутствует остаток приросшей частицы -се, которая придавала этому местоимению оттенок вот этот, именно этот.
Casus | Singularis M f n | Pluralis m f n |
N. G. D. Acc. Abl. | hic haec hoc --------------huius---------------------------------huic-------------- hunc hanc hoc Hoc hac hoc | hi hae haec horum harum horum ---------------his------------- hos has haec ---------------his------------- |
Придаточные причины
Латинские придаточные предложения причины вводятся союзами quod, quia и quandoquidem (поскольку, так как), а также союзом cum causale (причинным), о котором речь пойдёт позже, поскольку он требует после себя соблюдения правила употребления времён глаголов.
Дата добавления: 2015-12-08; просмотров: 172 | Нарушение авторских прав