Читайте также:
|
|
Техника проведения экскурсии — комплекс мер, направленных на организацию проведения экскурсии и создание благоприятных условий для восприятия экскурсионного текста.
Освоение техники экскурсии требует развития у экскурсовода методического мастерства и умения применять на практике качества руководителя группы (в данном случае — экскурсионной), а в целом — профессионализма. Техника включает выполнение следующих действий:
♦ знакомство с группой (контакт экскурсовода с группой);
♦ организованный выход экскурсантов из автобуса (или другого транспортного средства);
♦ правильное расположение группы у объекта;
♦ управление передвижением экскурсантов;
♦ установление темпа движения группы;
♦ соблюдение времени проведения экскурсии в соответствии с технологической картой;
♦ обеспечение адресности рассказа;
♦ использование индивидуального текста;
♦ умелую расстановку пауз в экскурсии;
♦ владение навыками использования наглядных пособий;
♦ организованное возвращение экскурсантов в автобус (другое транспортное средство);
♦ выбор места для экскурсовода;
♦ умение точно отвечать на вопросы экскурсантов;
♦ владение особыми приемами проведения экскурсии.
Знакомство с группой — это часть индивидуального текста
экскурсии — вступления, его организационный и информационный моменты.
Выход экскурсантов из автобуса производится во время остановок у объектов. Во вступлении упоминаются предстоящие выходы, сообщаются ориентиры (памятник, инженерное сооружение, здание оригинальной постройки, стела и др.).
В продолжительных городских и загородных экскурсиях экскурсовод должен сообщать время стоянки (санитарной или на приобретение сувениров) и точное время отправления автобуса.
Расположение группы у объекта производится на основе схемы, позволяющей лучше видеть объект: вокруг него, полукругом, в два-три ряда, под углом и др.
Основные условия — обеспечение безопасности экскурсантов и оптимальность точки (места)
наблюдения, позволяющая изучать экскурсионный объект в естественных условиях.
Передвижение экскурсантов может осуществляться от автобуса к объекту, между объектами, от объекта к автобусу. При этом место экскурсовода — в центре группы, расстояние между головной и "хвостовой" частями группы не должно превышать 10 м.
Темп движения группы зависит от ее состава, тематики и вида экскурсии, зрительного ряда на маршруте и характера местности (равнинная или рельефная, благоустроенная или неблагоустроенная). Экскурсовод должен руководить передвижением группы, с тем, чтобы уложиться в отведенное для проведения экскурсии время.
Соблюдение времени проведения экскурсии — требование технологической карты, точно расписывающей время для раскрытия каждой подтемы. Выполнение данного пункта показывает уровень профессионального мастерства экскурсовода, которое приходит с практическим опытом. Умелый экскурсовод проводит различные варианты экскурсии без лишних затрат времени. Случается, что по каким-либо причинам (затянувшийся сбор группы, не вовремя прибывший транспорт, аварийная ситуация в дороге и др.) экскурсию приходится проводить в сокращенном варианте. Профессионал сохранит главное в ее содержании, а сэкономит время на изложении подтем, убирая второстепенное из показа объектов и рассказа о них.
Адресность рассказа означает направленность на конкретные объекты, концентрацию внимания на характерных признаках, деталях, цветовом решении, особенностях архитектурного облика — том,что выделяет объект показа. Убедившись, что цель достигнута, можно продолжать экскурсию.
Использование индивидуального текста особенно необходимо начинающим экскурсоводам, опирающимся в ходе экскурсии на материалы карточек — паспортов объектов, карточек с цитатами или планами основных подтем. Карточки (своеобразный конспект индивидуального текста) можно просмотреть во время пауз и переездов, но пользоваться ими на маршруте нежелательно, хотя и не запрещено.
Паузы в экскурсии дают возможность экскурсантам подольше задержаться у заинтересовавших их объектов, сделать кратковременную передышку, приобрести сувениры и т.д.
Техника использования наглядных пособий подразумевает определенный порядок их демонстрации в процессе проведения экскурсии.
Каждое пособие имеет свой порядковый номер, так что, имея листок с аннотацией и оценкой изображенного, экскурсовод без труда определит последовательность его показа экскурсантам.
Возвращение экскурсантов в автобус пройдет организованно, если экскурсовод возглавит группу при ее передвижении к автобусу, займет место справа от входа в салон и по возможности незаметно пересчитает экскурсантов. Убедившись, что вернулись все, он последним входит в автобус и подает условный знак водителю о начале движения.
Место экскурсовода (в автобусе и на местности) подчиняется следующим условиям:
♦ с этой позиции хорошо видны объекты экскурсии;
♦ экскурсовод удерживает в поле зрения всех экскурсантов;
♦ все экскурсанты видят экскурсовода и слышат его рассказ.
Ответы на вопросы экскурсантов принято давать в конце экскурсии, о чем следует упомянуть во вступлении. Если экскурсовод обладает высоким профессиональным мастерством, глубина изложения материала, четкость формулировок, достоверность фактов, полнота статистических данных, логичность выводов по подтемам не оставят места для вопросов, однако при необходимости следует давать краткие, точные и лаконичные ответы на вопросы не только по окончании, но и в процессе экскурсии, но так, чтобы не отклоняться от темы.
Особые приемы проведения экскурсии включают использование технических средств — хорошо отлаженного микрофона (исключаются треск, шум и прочие нежелательные эффекты, мешающие восприятию рассказа экскурсовода), качественных видео и музыкальных записей по теме.
Посещение храмов, музеев, мест, связанных с проведением обрядов и ритуалов, требует от участников соблюдения правил, о которых им дипломатично напоминает экскурсовод.
Дата добавления: 2015-12-07; просмотров: 316 | Нарушение авторских прав