Читайте также:
|
|
Сценарий.
«Труп невесты. (Corpse Bride.)
Виктор Ван Дорт(Victor Van Dort) – Паша
Эмили. Труп невесты.(Emily, the Corpse Bride) – Алёна
Виктория Эверглот.(Victoria Everglot) – Юля
Пастор Галсвеллс.(Pastor Gallswells) – Глеб
Мир мертвых – Катя М., Настя, Олег
Автор – Катя З.
Катя З……………….(предыстория)
Репетиция свадьбы.(видео)
Действующие лица: Священник. Паша. Юля. Катя З.
Свящ:Master Van Dort,from the beginning. Again.
"With this hand,I will lift your sorrows.
Your cup will never empty,for I will be your wine.
With this candle,I will light your way in darkness.
With this ring, I ask you to be mine." Let's try it again.
Паша:- Yes. Yes, sir.
With this candle... (зажигает свечу,не зажигается)
This candle... (зажигает)
With this candle... (случайно задувает)
Свящ: Continue!
Let's just pick it up at the candle bit.
Let's try it again, shall we,Master Van Dort?
Паша:- Yes. Yes, sir. Certainly .(Юля зажигает ему свечу)
- Right.
Свящ:Right. Oh, right!
Паша:- With this... This... (перекладывает свечу из одной руки в другую)
Свящ:- Hand.
Паша:With this hand...
...I... With... (спотыкается)
Священ:Three steps, three!
Can you not count? Do you not wish to be married, Master Van Dort?
Паша:- No! No.
Юля:- You do not?
Паша:No! I meant, no,
I do not not wish to be married.
That is, I want very much to...
Свящ:Pay attention! Have you
even remembered to bring the ring? (бьет палкой по столу)
Паша:The ring? Yes. Of course. (достает и роняет кольцо)
Свящ:- Dropping the ring.
- Oh, no, he's dropped the ring!
This boy doesn't want to get married. How disgraceful!
Паша:Excuse me. Got it! (бежит и поднимает кольцо роняет все вокруг.Юля вздыхает,роняет свечу...суматоха)
Свящ: Enough! This wedding cannot take place
until he is properly prepared .(захлопывает книгу)
Young man, learn your vows. (тыкая пальцем пальцем на пашу)
(все замирают)
Катя З.:-Well, he's quite the catch, isn't he?
….
Клятва в лесу. (видео)
Действующие лица: Паша. Алёна.
Паша:Oh, Victoria. (стоит у реки цветочек в руках и вздыхает)
She must think I'm such a fool.
This day couldn't get any worse. (идет в лес)
It really shouldn't be all that difficult.
It's just a few simple vows.
With this hand, I will take your wine. (показывает рукой)
No. (вздыхает)
With this hand... (показывает рукой)
...I will cup your... (прислоняет руки к груди)
Oh, goodness, no. (с испугом)
With this...
With this...
With this candle, I will...
I will...
I will set your mother on fire. (разводит руками)
Oh, it's no use. (руку к голове со вздохом)
(смотрит и нюхает цветок,присел, вскочил собрался с духом)(с гордостью,взяв кольцо в руку) With this hand,
I will lift your sorrows.
Your cup will never empty,for I will be your wine.
Mrs. Everglot. (обращаясь к дереву)
You look ravishing this evening .(пожимает ветку как руку)
What's that, Mr. Everglot? (обращаясь к пню)
Call you "Dad"? If you insist, sir .(прислоняя руку к уху и похлопывая по пню)
With this candle ,(отламывая ветку)
I will light your way in darkness.
With this ring... (поднимает кольцо вверх)
...I ask you to be mine. (надевает кольцо на ветку куста)
(вылезает труп)
Алена:I do. (протягивая руку к нему,он убегает,спотыкается,падает,встает и бежит дальше,врезается в дерево,оборачивается,видит ее,бежит дальше,цепляется за ветку,бежит дальше,добегает до моста,отдышался,поворачивается,видит ее,пятится назад)
Алена:You may kiss the bride. (пытаясь поцеловать)
Заставка скелет(из мультика)
Дата добавления: 2015-12-07; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав