Читайте также: |
|
Тест по дисциплине лексикология
1. <test>
Morphemes are classified into:
<variant> Free and bound
<variant> Free and derivational
<variant> Free and root
<variant> Lexical and derivational
<variant> Free and Lexical
2. <test>
The principal productive ways of English word-building:
<variant> Conversion, affixation and composition
<variant> Stress-interchange and sound-interchange
<variant> Back-formation and clipping
<variant> Back-formation and sound-interchange
<variant> Stress-interchange and clipping
3. <test>
The smallest indivisible component of the word possessing a meaning of its own is:
<variant> Morpheme
<variant> Suffix
<variant> Prefix
<variant> Root
<variant> Word
4. <test>
We differentiate the following causes of the word meaning:
<variant> Extra-linguistic and linguistic
<variant> Lexical and linguistic
<variant> Extra-linguistic and lexical
<variant> Extra- lexical
<variant> Linguistic and lexical
5. <test>
General lexicology isconcerned with the study of
<variant> vocabulary irrespective of the specific features of any particular language
<variant> vocabulary of phrases
<variant> the main lexical unit of a language
<variant> some languages
<variant> vocabulary of all parts of speech
6.<test>
Special lexicology isconcerned with the study of:
<variant> a particular language
<variant> vocabulary of all parts of speech
<variant> vocabulary irrespective of the specific features of any particular language
<variant> the main lexical unit of a language
<variant> vocabulary of phrases
7. <test>
The synchronic approachis concerned with
<variant> the vocabulary of a language as it exists at a given time
<variant> the vocabulary of all languages
<variant> the vocabulary of a language as it exists in general
<variant> the vocabulary of any languages
<variant> the vocabulary of the English language in general
8. <test>
Composition is the way of wordbuilding when a word is formed by:
<variant> joining two or more stems to form one word
<variant> joining inflexions
<variant> joining one stem to another
<variant> joining derived compound words of different origin
<variant> joining suffixes
9. <test>
Morphological compounds are formed by:
<variant> a linking element (vowels «o» or «i» or the consonant «s»)
<variant> blending
<variant> joining prefix re-
<variant> hyphenation
<variant> joining suffix -er
10. <test>
In the sentence “His name figured in all the papers” we deal with:
<variant> conversion
<variant> reduplication
<variant> composition
<variant> derivation
<variant> suffixation
11. <test>
A word taken over from another language changed or unchanged in its phonetic shape, spelling and paradigm is called …
<variant> a borrowed word
<variant> a native word
<variant> an adapted word
<variant> a non-adapted word
<variant> a borrowed-adapted word
12. <test>
In general, there are … periods of borrowing Latin words into English
<variant> 4
<variant> 2
<variant> 5
<variant> 6
<variant> 3
13. <test>
The Norman Conquest took place in …
<variant> 1066
<variant> 1650
<variant> 1560
<variant> 1400
<variant> 1780
14. <test>
Why was the influence of the Celtic language so little?
<variant> the Englishmen considered it to be the language of inferior people
<variant> the Englishmen considered it to be the language of superior people
<variant> the Englishmen considered it to be not a language at all, but a dialect
<variant> the Englishmen considered it to be the language of their enemy country
<variant> the Englishmen considered it to be the language of a far country
15. <test>
A twice borrowed word from the same language is called …
<variant> etymological doublet
<variant> archaism
<variant> historism
<variant> neologism
<variant> international word
16. <test>
Borrowed words are
<variant> words taken over from another language and modified in phonemic shape, spelling, paradigm or meaning according to the standards of the English language
<variant> words which belong to the original English stock as known from the earliest available manuscripts of Old English period
<variant> words that belong to the Celtic language
<variant> any words from the Indo-European stock
<variant> any words from the Common Germanic origin
17. <test>
The old English element of the English vocabulary is
<variant> Anglo-Saxon
<variant> French
<variant> Greek
<variant> Latin
<variant> Scandinavian
18. <test>
The Germanic element is represented by the words:
<variant> head, fox, winter, white, see, etc.
<variant> piano, violin, opera, alarm, colonel
<variant> taiga, tundra, balalaika
<variant> sky, skill, skin, ski
<variant> judge, court, justice, crime, prison
19. <test>
The words regime, routine, police, machine, ballet are borrowed from:
<variant> French
<variant> Latin
<variant> Russian
<variant> Italian
<variant> Greek
20. <test>
Transference based on similarity is called:
<variant> metaphor
<variant> metonymy
<variant> degradation
<variant> specialization
<variant> generalization
21. <test>
Transference based on contiguity is called:
<variant> metonymy
<variant> degradation
<variant> metaphor
<variant> specialization
<variant> generalization
22. <test>
Choose the international word:
<variant> terrorism
<variant> bas bleu
<variant> tete-a-tete
<variant> table d’hote
<variant> vis-a-vis
23. <test>
His voice silenced everyone else.
The way of word-formation of the italicized word is:
<variant> conversion
<variant> back formation
<variant> reduplication
<variant> sound imitation
<variant> affixation
24. <test>
singer, rewrite, eatable are:
<variant> morphologically motivated
<variant> phonetically motivated
<variant> semantically motivated
<variant> grammatically motivated
<variant> non-motivated
25. <test>
Lexicography is
<variant> the part of linguistics dealing with the theory and practice of compiling dictionaries
<variant> the part of linguistics dealing with a vocabulary of a given language
<variant> the part of linguistics dealing with the historical development of the English vocabulary
<variant> the part of linguistics dealing with the vocabulary of a given language and the properties of words as the main units of a language
<variant> the branch of linguistics which studies the semantics of linguistic units.
26. <test>
The example of homographs is:
<variant> to tear – tear
<variant> night – knight
<variant> hare-hair
<variant> write-right
<variant> kneed-need
27. <test>
face, visage are:
<variant> stylistic synonyms
<variant> ideographic synonyms
<variant> absolute synonyms
<variant> homonyms
<variant> homophones
28. <test>
to seal - a seal are the examples of:
<variant> lexico-grammatical homonyms
<variant> lexical homonyms
<variant> grammatical homonyms
<variant> homonyms based on conversion
<variant> polysemy
29. <test>
Absolute (or complete) synonyms are
<variant> words coinciding in all their shades of meaning and in all their stylistic characteristics
<variant> words different in denotational meaning
<variant> nearly identical in one or more denotational meanings and interchangeable at least in some contexts
<variant> are two or more words of the same language which were derived by different ways from the same basic word
<variant> words consisting of at least two stems which occur in the language as free forms
30. <test>
According to V.V. Vinogradov’s classification the word-group “a pretty kettle of fish” is:
<variant> phraseological fusion
<variant> phraseological unity
<variant> phraseological collocation
<variant> one top unit
<variant> two top unit
31. <test>
A phraseological fusion is
<variant> a completely non-motivated word-group
<variant> a partially non-motivated word-group
<variant> a motivated word-group
<variant> a borrowed word-group
<variant> an obsolete word-group
32. <test>
A phraseological unity is
<variant> a partially non-motivated word-group
<variant> a motivated word-group
<variant> a borrowed word-group
<variant> a completely non-motivated word-group
<variant> an obsolete word-group
33. <test>
The denotational meaning is
<variant> the component of the lexical meaning which makes communication possible.
<variant> described as the component of meaning proper to the word as a linguistic unit
<variant> emotive charge and stylistic value of the word.
<variant> defined as the component of meaning recurrent in identical sets of individual forms of different words
<variant> the component of meaning used in a word
34. <test>
Sources of synonyms are:
<variant> native and borrowed words; shortening; conversion; euphemisms.
<variant> reduplication, lexicalization
<variant> semantic stress and stress-interchange
<variant> back-formation and clipping
<variant> blending
35. <test>
A paradigm is
<variant> a system of grammatical forms characteristic of a word
<variant> an affix placed within the word
<variant> an affix which existed in English in Old English period or was formed from Old English words
<variant> an affix which came from other languages only as parts of words
<variant> a loaned affix
36. <test>
The main types of dictionaries are:
<variant> encyclopedic and linguistic
<variant> encyclopedic and unilingual
<variant> encyclopedic and bilingual
<variant> general and explanatory
<variant> general and special
37. <test>
Dictionaries in which the words and their definitions belong to the same language are called
<variant> unilingual or explanatory
<variant> bilingual glossary
<variant> restricted dictionary
<variant> Thesaurus
<variant> translation dictionary
38. <test>
the example of contraries is the following pair:
<variant> cold – hot
<variant> dead- alive
<variant> morning - not –evening
<variant> perfect – imperfect
<variant> beautiful – ugly
39. <test>
Two or more words of the same language which were derived by different ways from the same basic word are called:
<variant> etymological doublets
<variant> synonyms
<variant> homonyms
<variant> antonyms
<variant> polysemantic words
40. <test>
Dictionaries containing words and expressions of the native language and their foreign equivalents or vice-versa are called:
<variant> bilingual
<variant> unilingual
<variant> etymological
<variant> dictionaries of synonyms
<variant> spelling dictionaries
41. <test>
Academician V.V. Vinogradov classified phraseological units into:
<variant> fusions, unities, collocations
<variant> homophones, homographs
<variant> full, partial
<variant> stylistic, ideographic
<variant> contraries, contradictories, incompatibles
42. <test>
The example of stylistic synonyms is:
<variant> begin – commence
<variant> walk – pace – stride – stroll
<variant> fatherland - motherland
<variant> horrible - terrible
<variant> looking glass – mirror
43. <test>
Semantically complete passage of written speech sufficient to establish the meaning of a given word is:
<variant> context
<variant> hyponymy
<variant> synonymy
<variant> antonymy
<variant> homonymy
44. <test>
According to V.V. Vinogradov’s classification the word-group “to show the white feather” is:
<variant> phraseological fusion
<variant> phraseological unity
<variant> phraseological combination
<variant> phraseological collocation
<variant> idiom
45. <test>
We differentiate the following types of context:
<variant> linguistic and extralinguistic
<variant> lexical and extralinguistic
<variant> lexical and grammatical
<variant> grammatical and extralinguistic
<variant> syntagmatic and paradigmatic
46. <test>
According to V. V. Vinogradov’s classification the word-group to kick the bucket is:
<variant> phraseological fusion
<variant> phraseological unity
<variant> phraseological combination
<variant> phraseological collocation
<variant> idiom
47. <test>
American English is:
<variant> a regional variety
<variant> a separate language
<variant> an accent
<variant> a borrowed language
<variant> an independent language
48. <test>
Polyglot dictionary is:
<variant> multilingual
<variant> bilingual
<variant> unilingual
<variant> encyclopedia
<variant> trilingual
49. <test>
Professor A.V.Koonin finds it necessary to divide phraseological unities into:
<variant> figurative and non-figurative groups
<variant> direct and indirect groups
<variant> minor and major groups
<variant> real and unreal groups
<variant> one-summit and two summit groups
50. <test>
The English language was brought to America in:
<variant> 17th century
<variant> 18th century
<variant> 16th century
<variant> 15th century
<variant> 14th century
51. <test>
The second period of immigration to America is close with:
<variant> the Civil War
<variant> the Norman Conquest
<variant> the World War
<variant> the Hundred’s Year War
<variant> the South Conquest
52. <test>
A phraseological fusion is
a) <variant> a completely non-motivated word-group
<variant> a partially non-motivated word-group
<variant> a motivated word-group
<variant> a borrowed word-group
<variant> an obsolete word-group
53. <test>
The phraseological unit “red tape” has the following meaning:
<variant> Bureaucracy
<variant> Be a leader
<variant> The whole eternity
<variant> To be in deep waters
<variant> A red tape
54. <test>
Polysemy means
<variant> plurality of meanings
<variant> different in meaning but identical in sound or spelling
<variant> unity of meanings
<variant> different in meaning but identical in sound or spelling
<variant> words pronounced identically but spelled differently
55. <test>
Perfect homonyms are …
<variant> coincide in their spelling and pronunciation but have different lexical meanings
<variant> words with the same spelling but pronounced differently
<variant> words pronounced identically but spelled differently
<variant> words different in their outer aspects
<variant> words different in sound and spelling
56. <test>
Homographs are …
<variant> words with the same spelling but pronounced differently
<variant> words pronounced identically but spelled differently
<variant> coincide in their spelling and pronunciation but have different grammatical meaning
<variant> words different in their outer aspects
<variant> words identical in sound and spelling
57. <test>
Homophones are …
<variant> words pronounced identically but spelled differently
<variant> words with the same spelling but pronounced differently
<variant> coincide in their spelling and pronunciation but have different grammatical meaning
<variant> words different in their outer aspects
<variant> words identical in sound and spelling
58. <test>
Synonyms are
<variant> words different in their outer aspects, but identical or similar in their inner aspects
<variant> words identical in sound and spelling
<variant> words which have identical basic forms, different grammatical meanings, a common component in their lexical meanings
<variant> words different in their inner aspects
<variant> words identical or similar in their outer aspects
59. <test>
The following patterns of words – captain –chieftain, egg-edge, skirt-shirt are:
<variant> etymological doublets
<variant> international words
<variant> occasional words
<variant> neologisms
<variant> antonyms
60. <test>
The main sources of homonymy are:
<variant> convergent sound development, divergent meaning development
<variant> borrowing, semantic criterion
<variant> sound interchange, shortening
<variant> polysemy, sound imitation, borrowing
<variant> borrowing, conversion, shortening
61. <test>
Professor Smirnitsky’s classification of phraseological units includes:
<variant> one-summit/top units, two-summit/top units
<variant> semantic, structural and etymological units
<variant> adjectival, adverbial, interjectional
<variant> biblical, medical
<variant> nominative, nominative-communicative and communicative
62. <test>
The lexical meaning of a word is …
Дата добавления: 2015-12-07; просмотров: 137 | Нарушение авторских прав