Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Колыбельные песни

Читайте также:
  1. В конце песни на сцену выбегают участники флешмоба.
  2. Глупее я песни не слышал ни разу! Кальян я не брошу курить!
  3. Детские народные песни
  4. Жизнь продолжается: новые песни и второй альбом
  5. Жизнь продолжается: новые песни и второй альбом (продолжение).
  6. Историческая правда и вымысел в «Песни о вещем Олеге» А. С. Пушкина
  7. КАЗАЧЬИ ПЕСНИ

 

НЕНЕМ-НАНУЙ

Ненем-нануй, нануй-ненем, баю, баю, Пусть достанется мне, от невзгод постаревшей, Пусть достанется мне, от забот поседевшей, Горе, назначенное тебе!

Ненем-нануй, нануй-ненем, баю, баю, Пусть достанется мне, изнуренной заботой, Пусть достанется мие, изможденной работой, Горе, назначенное тебе!

Ненем-нануй, нануй-ненем, баю, баю, Пусть достанется мне, без кинжала убитой, Пусть достанется мне, без нагайки побитой, Горе, назначенное тебе!

Ненем-нануй, нануй-ненем, баю, баю, Пусть достанется матери, счастья не знавшей, Пусть достанется матери, зло испытавшей, Горе, назначенное тебе!

Ненем-нануй, нануй-ненем, баю, баю, Пусть достанется матери многострадальной Пусть достанется матери, с детства печальной, Горе, назначенное тебе!

 

КОЛЫБЕЛЬНАЯ

На спине носили, носили, Крошку хлеба у людей просили. Люди рассердились и не дали. «Вы нам спать мешаете», — сказали.

 

Но потом малютку пожалели: Чем же он виновен, в самом деле? «Хлеб леж'ит на полочке», — оказали.

Мы за хлебом мальчика послали. Спи!

Мальчик не смотрел себе грд ноги И разбил коленку на пороге, Потекла на землю кровь рекою, Проросла земля травой густою. Мы траву по осени скосили.

На спине носили, носили... Спи!

Вот приходит к нам коза с козленком, Просит голосом протяжным, тонким: «Ах, продайте мне травы немного, Пожалейте странников убогих».

— «Травка продается на базаре.

На мешай нам спать!» — мы ей сказали.

Спи!

Но потом козу мы пожалели, Почему б не дать ей в самом деле? «Вот трава, бери себе». — сказали. Но за травкуденег мы не взяли. Спи!

 

СОДЕРЖАН ИЕ

Песни народов Дагестана. Вступительная статья

Н. В. Капиевой., 5,

АВАРСКИЕ ПЕСНИ

Эпические и исторические песни

Сражение с Надир-шахом. Перевод С, Липкина................ 22'

Хочбар. Перевод Э. Чапаева...................................................... 26.

Ахульго. Перевод Ю. Нейман...................................................... 31

Взятие Чоха. Перевод Ю. Нейман...................................... 33.

Песня о Хаджи-Мурате. Перевод С. Липкина........................ 38.

1859 год. Перевод Э. Капиева........... 43.

Мой милый уехал на японскую войну. Перевод В. Державина 43.

Смерть большевика Мусы Кундухова. Перевод 'А. Шпирта 44

Ленин. Перевод Э. Капиева....... 46.

Баллады

Песня о Салмане. Перевод С. Липкина.................................... 47

Песня Бахтики. Перевод Ю. Нейман.......................................... 49'

Песня об Али-молодце. Перевод Н. Гребнева........................ 52'

Али, оставленный в ущелье. Перевод Ю. Нейман.................. 54-

Песни любви

Любовь, пришедшая в юности. Перевод Н. Гребнева............ 57

Голубка на скале. Перевод Н. Капиевой.................................... 57

Мать и дочь. Перевод Н. Капиевой.......................................... 58'

«Я вздыхая спать ложусь...» Перевод Н. Капиевой............ 58

«Я ходил возле башни, где пава живет». Перевод Н. Гребнева 59

Девушка из чужого аула. Перевод Н. Гребнева.................. 59

«Жемчужины белой...». Перевод Э. Капиева........................ 60

«И волк не стыдится волчицы своей...». Перевод Н. Гребнева 60

«Любимые щеки — созревший гранат...». Перевод Н. Гребнева 60

Ты ушел. Перевод Н. Гребнева...................................................... 61

Моя болезнь. Перевод Н. Гребнева.......................................... 61

«Словно птица, чьи перья на солнце горят...». Перевод

И. Гребнева................................................. 61

«В море с неба звезда упала...». Перевод Н. Гребнева...... 62'

Что ж поделать! Перевод Н. Гребнева.................................... 62

«На свете есть ли девушка несчастней...». Перевод

Н. Гребнева. 63

355,

«Я хочу, чтобы песня к тебе понеслась...». Перевод

Н. Гребнева.................................................................................... 63

«Если ветер подует во мраке...». Перевод Н. Гребнева...... 63

«На вершине чинара ветвистая...». Перевод Н. Гребнева...... 64

«Ты, птица, не знаешь, что значит беда...». Перевод

Н. Гребнева.................................................................................... 64

Кукушка. Перевод Н. Гребнева................................................ 64

«У купца в магазине...». Перевод Н. Гребнева........................ 64

Девичья песня. Перевод Н. Гребнева.......................................... 65

«Меня ты оставил...». Перевод Н. Гребнева.............................. 66

Яблоня. Перевод Н. Гребнева...................................................... 67

Я шел за цветами. Перевод Н. Гребнева.............................. 67

Четверостишия. Перевод Н. Гребнева........................ 67

«Муталим щеголяет в черкеске и смыслит в Коране»...... 67

«Ты белую руку протянешь с земли...».................................... 68

«Взгляни, чтоб прочла я во взгляде твоем...»........................ 68

«Небесная пава стремится к тебе...».................................... 68

«Полюбила я зурнача...»............................................................ 68

«Если на цветок мухи прилетят...».......................................... 68

«Друг мой дорогой, смерим-ка любовь».............................. 68

«Не кувшин придет к тебе на кутаны...».............................. 69

«Разве сердце в груди у меня не затем...»........................ 69


Дата добавления: 2015-12-07; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)