Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Capítulo 31. Muy a pesar mío presento mi dimisión

Читайте также:
  1. Capítulo 1
  2. Capítulo 1
  3. Capítulo 1
  4. CAPÍTULO 1
  5. Capítulo 1
  6. Capítulo 1 1 страница
  7. Capítulo 1 5 страница

Apreciado Bill Lake:

Muy a pesar mío presento mi dimisión. Seguiré trabajando en el Two Lakes Hotel durante las dos próximas semanas tal como exige mi contrato.

A un nivel más personal, quiero darle las gracias por los cinco maravillosos años en que me ha permitido trabajar para su empresa. Ha sido un honor.

Atentamente,

Rosie Dunne

 

De: Toby

Para: Katie

Asunto: ¡Desastre!

¿QUÉ DICES? ¡No puede ser que te marches! ¡Es espantoso! Pregunta si puedes quedarte en mi casa una temporada. Yo preguntaré a mis padres. Dirán que sí. No puedes marcharte.

¿Qué pasa con el colegio?

¿Qué pasa con el equipo de baloncesto?

¿Qué pasa con tus planes de ser DJ del Club Sauce?

¿Qué pasa con tus abuelos? No puedes abandonarlos. Son viejos.

¿Qué pasa con el trabajo de tu madre y la casa y todo lo demás?

¿Qué pasa conmigo?

 

De: Katie

Para: Toby

Asunto: Re: ¡Desastre!

No consigo hacerla cambiar de idea. Lloro sin parar. Esto es lo peor que me ha ocurrido en toda mi vida. No tengo ningunas ganas de ir a Boston. ¿Qué tiene de bueno Boston? No quiero hacer amigos nuevos. No quiero nada «nuevo».

Ay, cómo odio a Greg. ¿Sabes que le da tanto miedo mamá que ni siquiera ha pasado por casa? Está tan enfadada que asusta. Hasta yo tengo miedo de hablarle a veces. Le grita por teléfono como una loca. No me extraña que no venga a casa. Le dijo que si lo hacía, le cortaría los ya sabes qué. En el fondo me gustaría que viniera sólo por eso.

Es culpa suya que tengamos que marcharnos. La culpa es sólo suya y mamá está hecha polvo. Le odio, le odio, le odio.

Al menos Alex y Josh están en Boston. Algo es algo. Creo que pasaremos una temporada en su casa. O sea que nos vamos en serio, Toby. No es sólo una amenaza. Le dijo a Greg que no soportaba estar en el mismo país que él y mucho menos en la misma casa. Me parece que sé cómo se siente. Lo siento mucho por ella, pero irme me da tres patadas. Me he pasado la noche llorando, Toby. Es una injusticia.

Los abuelos están intentando quitárselo de la cabeza. Esta noche dormiremos en su casa porque mamá no soporta quedarse en la nuestra un minuto más. Cada vez que toca algo de Greg se estremece y se limpia las manos. Ruby no para de decirle a mamá que se vaya porque allí es donde tiene el corazón o algo por el estilo. Ha sido la primera vez que he visto llorar a Ruby. Y mamá cada día se pasa horas al teléfono con tía Stephanie sin parar de llorar. Anoche la oí vomitar en el retrete, así que me levanté y le preparé una taza de té. Se calmó un rato. Se acostó en mi cama. Es una cama individual y estábamos bastante apretadas, pero fue agradable. Me estrujaba como si fuese un oso de peluche.

Mamá está haciendo las maletas ahora. Me ayudará a hacer la mía dentro de un rato. Dice que siente llevarme a Boston, y le creo. No la culpo porque está muy triste. Es culpa de Greg y la verdad es que no he visto que hiciera nada para que mamá se sintiera mejor.

Mamá dice que puedes ir a vernos siempre que quieras. Prométeme que lo harás. Puede que seas un plasta y que me saques de quicio, Toby, pero eres el mejor amigo que tengo en el mundo entero y te echaré mucho de menos. Aunque seas un chico.

Tenemos que escribirnos sin parar. Es lo que hicieron mamá y Alex cuando eran jóvenes y tuvieron que separarse.

Te quiero,

Katie

 

Tiene un mensaje instantáneo de: RUBY

Ruby: Así que te vas dentro de dos semanas.

Rosie: Sí.

Ruby: Estás haciendo lo que debes.

Rosie: Qué curioso. Tengo la impresión de que eres la única que piensa así.

Ruby: Soy la única que sabe lo que sientes por él.

Rosie: Ah no, no estoy de humor para empezar otra relación. Me falta energía. Tengo el corazón como si me lo hubiesen arrancado del pecho y alguien hubiese bailado un zapateado encima. Ahora mismo odio a todos los hombres.

Ruby: ¿Incluido Alex?

Rosie: Incluido Alex, mi padre, George el de las golosinas y mi hermano por decírmelo.

Ruby: Pero era mejor que te enteraras, ¿no?

Rosie: Sí, y no es que lo culpe. El pobre no sabía que Greg tenía un lío con otra. Otra vez. El muy mentiroso de... ¡Aaaaaaah! Me dan ganas de pegarle una paliza. Me parece que no había estado tan enfadada en mi vida. La primera vez que me la jugó me dolió; ahora estoy directamente cabreada. Me muero por largarme de este país. En el fondo es una suerte que Kevin destapara el pastel porque así ya no seré más la tonta de la película.

Ruby: Me he enterado de que Kevin tiene problemas en el trabajo. ¿Es por haber husmeado en la lista de reservas?

Rosie: No, es por haber irrumpido en el comedor durante la cena y haberle arreado un puñetazo a Greg en la nariz delante de su amiguita y del resto de los huéspedes del hotel.

Ruby: Bien hecho. Espero que le rompiera la nariz.

Rosie: Lo hizo. Por eso tiene problemas.

Ruby: ¿Y con quién voy a ir a clases de salsa ahora?

Rosie: Seguro que Miss Behave estará la mar de contenta de ser tu pareja.

Ruby: Cuando por fin consigo bailar con un hombre resulta que lleva leotardos. Ay, cuánto te echaré de menos, Rosie Dunne. No es fácil encontrar una amiga como tú.

Rosie: Y yo a ti, Ruby, pero aunque Greg me ha hecho mucho daño, me ha dado la oportunidad de volver a empezar de cero. Me libraré de él y eso me hará más fuerte.

 

Me voy la semana que viene, Greg. No intentes ponerte en contacto conmigo, no intentes venir a visitarme, no quiero tener nada más que ver contigo. Me has traicionado justo cuando había conseguido enamorarme de ti otra vez. No estoy dispuesta a que vuelva a ocurrir. Lo has tirado todo por la borda, pero te doy las gracias. Gracias por hacerme ver con quién me casé y por liberarme de ti.

Que Katie te siga viendo o no será decisión de ella. Tendrás que aceptar lo que diga.

 

Alex: Tenías razón, Phil. Viene en mi busca. Sólo tenía que dejar que las cosas siguieran su curso y que viniera a mí en su debido momento.

Phil: ¡Menos mal que tenía razón! Fue una buena apuesta, ¿verdad? ¿Y ya te ha dicho que te ama, que nunca tendría que haberse casado con ese idiota y que sólo desea estar a tu lado y todas esas cosas que dicen en las películas?

Alex: No.

Phil: ¿No te ha dicho que te quiere?

Alex: No.

Phil: ¿Y tú a ella?

Alex: No.

Phil: ¿Pues entonces por qué se va a Boston?

Alex: Dijo que quería marcharse de Dublín y que necesitaba cambiar de aires y tener a su lado una cara amiga.

Phil: Vaya.

Alex: ¿Qué crees que significa eso?

Phil: Seguramente eso. ¿No tienes idea de lo que siente por ti?

Alex: No. Phil, su matrimonio acaba de romperse. Habrá tiempo de sobra para hablar del futuro cuando esté aquí.

Phil: Lo que tú digas, hermano. Lo que tú digas.

 

De: Alex

Para: Rosie

Asunto: Tú y Katie

Me entusiasma pensar que pronto estaréis aquí. Josh prácticamente se sube por las paredes de emoción. Adora a Katie y está encantado con vuestra decisión de venir a vivir con nosotros durante una temporada. Tengo un amigo que tiene un amigo que tiene un hotel y están buscando director. Y tú estás más que preparada para ocupar el puesto. Puedo ayudarte a superar esto, Rosie. Recuerda que he pasado por lo mismo. Sé cómo se siente uno cuando su matrimonio se va al traste. Cuenta conmigo al cien por cien. Puede que te mudes a Boston catorce años más tarde de lo que habías previsto, pero mejor tarde que nunca.

Josh y yo os esperamos. Nos vemos la semana que viene.

 

¡Te mudas al extranjero!

Buena suerte, Rosie.

Todos tus compañeros del Two Lakes te echaremos de menos.

Bill, Bob, Tania, Steven, Geoffrey, Fiona, Tabitha, Henry y Grace

 

Sniff, sniff.

Voy a extrañarte, Rosie Dunne.

Buena suerte en tu nueva vida. Mándanos un e-mail de vez en cuando.

Te quiere,

Ruby

 

Rosie y Katie:

Nos da mucha pena que consideres que tenéis que marcharos. Nos da mucha pena que tengas motivos para hacerlo. Nos da mucha pena que haya ocurrido esto. Os echaremos mucho de menos a las dos, mucho, pero esperamos que encontréis la felicidad eterna. No más lágrimas, chicas. Que el mundo se porte bien con vosotras. Llamad cuando aterricéis.

Besos,

Mamá y papá

 

Buena suerte, hermana. Cruzo los dedos por ti y Katie. Contad con nosotros para lo que necesitéis.

Besos,

Stephanie, Pierre y Jean-Louis

 

Siento que tengas que irte. Buena suerte.

Kev

 

Katie:

Buena suerte en tu nuevo hogar. Te añoraré.

Besos,

Toby

 

Queridos papá y mamá:

Tampoco es que vaya a desaparecer para siempre. Sólo estaremos a unas pocas horas de casa. ¡Podéis visitarnos siempre que queráis! Os queremos mucho y agradecemos vuestro constante apoyo. Esta vez necesitamos salir adelante por nuestra cuenta.

Besos,

Rosie y Katie


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 82 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Capítulo 19 | Capítulo 20 | Capítulo 21 | Capítulo 22 | Capítulo 23 | Capítulo 24 | Capítulo 25 | Capítulo 26 | Capítulo 27 | Capítulo 28 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Capítulo 29| Capítulo 32

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)