Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Kombiniere — und du hast mehr von der Mode

Kombination — bedeutet nicht nur ein kompletter Anzug, zu dem ein Rock, Hose, Jacke und Mantel gehören. Beim Kombinieren muss man Kleidungsstücke zusammenstellen können, die miteinander harmonieren. Das ist praktisch und modisch. Einen leichten Pullover zieht man sehr gern unter das Kleid an. Große Mode ist auch so eine Kombination: ein Hemd oder eine

Hemdbluse, die man unter eine Jacke mit kurzen Ärmeln anzieht. Dabei ist die Harmonie der Farben sehr wichtig. Neue

Kleidungsstücke kann man mit alten zusammenstellen und das alles kann modisch aussehen. Eine gewöhnliche dunkle Hose und eine einfache dunkle Bluse können ganz anders mit einem schönen Gürtel und einem schönen Tuch wirken. Und was machst du mit deinem alten Schulkleid? Viele Mädchen nähen aus Ihren alten Schulkleidern Röcke mit schönen Applikationen. Als Kind hast du auch Pelzmäntel getragen. Aus zwei kleinen alten Pelzmänteln

kannst du eine warme, praktische

Sportjacke für Spaziergänge im Winter

nähen. Den Pelz kann man interessant

kombinieren — blättere nur

eine Modezeitschrift

durch!

Lektion 29

Wörter und Wendungen

der Knopf ist abge­gangen (ging ab, abgegangen), s пуговица оторвалась
annähen (nähte an, angenäht), h пришить
der Faden нитка
die Nadel иголка
das Nähgarn нитки
einfädeln (fädelte ein, eingefädelt), h вдевать нитку в иголку
das Knopfloch дырка в пуговице
der Aufhänger вешалка (у пальто, костюма)
abreißen (riss ab, abgerissen), 5 оторваться
jmdn. nachahmen (ahmte nach, nach­geahmt), h подражать кому-либо
renovieren (te, t), h ремонтировать (квартиру)
reparieren (te, t), h чинить, ремонтировать
geschickt умелый

Wir nähen und reparieren - Шьем, и ремонтируем.

Maxim kommt aus der Schule nach Hause und sagt zu seiner Großmutter: „Omi, nähe mir bitte meinen Mantelknopf an. Mir ist der Knopf abgegangen." „Gut", sagt die Großmutter, „bringe bitte den Faden und die Nadel." Maxim bringt Nähgarn und eine Nadel. „Fädele den Faden ein, meine Augen sehen schlecht." Maxim tut es. „So, jetzt nimm den Knopf, ziehe den Faden durch das eine Knopfloch, dann durch das andere. So ist es richtig." Maxim tut es. So näht er den Mantelknopf an. „Danke schön, Omi", sagt er. „Wofür, Max? Du hast den Knopf ja selbst angenäht." „Mir ist auch der Aufhänger vom Mantel abgerissen. Ich kann ihn schon selbst annähen."

Die Großmutter lächelt. Gut, wenn ein Mensch sich helfen kann. Sie möchte, dass der Enkel seinen Großvater in allem nachahmt.

In diesem Jahr ist der Großvater in Rente gegangen. Als alter Handwerker repariert er ständig etwas. Er hat schon viele alte Sachen repariert. Seine Söhne sind auch so geschickt wie er.


Дата добавления: 2015-10-26; просмотров: 126 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Сложноподчиненные предложения | Lesen Sie den Text. | Lesen Sie den kurzen Text. | Feiertage - Праздники | Feldblumen (полевые цветы) | Nicht essbare Pilze (несъедобные грибы) | Viktor hat eine neue Wohnung - У Виктора новая квартира | Выпишите из текста новые слова. | Сослагательное наклонение (der Konjunktiv) | Wir gehen einkaufen - Идем за покупками |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Wegweiser durch das Warenhaus| Бесспорно, что умелые руки спасают семью от многих бед.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)