Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

1. Сегодня после обеда мы идем смотреть фотографии, хорошо?



Урок 9

 

 

1. Сегодня после обеда мы идем смотреть фотографии, хорошо?

2. Сколько тебе лет?

3. Когда у тебя день рождение? – 31 августа. В этом году мне исполниться 22 года.

4. Откуда этот китайский врач? – Он шанхаец.

5. Какое сегодня число? – Сегодня 5 февраля 2011 года, пятница.

6. 7 декабря – это пятница? – Нет, 7 декабря это воскресенье.

7. Что ты делаешь в понедельник утром? – В понедельник утром у меня культурология.

8. Ты в следующую субботу придешь на вечеринку, посвященную дню рождения профессора Ма?

9. Я куплю большой торт и две бутылки красного вина.

10. Прошлое воскресенье какое число?

11. В следующую пятницу в 4 часа (点) дня мы пойдем знакомиться с доктором Джаном, хорошо?

12. Эта бутылка вина очень красивая.

13. У моего брата есть две дочери. В этом году им исполнилось 13 лет.

14. Счастливого дня рождения!

15. В следующий четверг день рождение моего друга из Китая, он будет рад, если вы все придете.

16. Этот торт действительно большой!

17. 8 мая вечером у тебя будет время?

18. Девушка моего старшего брата приехала в Китай в декабре 1999 года.

19. В год кого родилась твоя бабушка? – Моя бабушка родилась в год лошади.

20. Ма Давэй родился в 10 часов утра 27 июня 1981 года.

21. Завтра день рождение преподавателя факультета истории.

22. Лаома, как у тебя дела?

23. Сегодня после обеда у тебя будет китайский язык?

24. 5 числа следующего месяца ты пойдешь на вечеринку? – Извините, я буду занят, боюсь не смогу.

25. Китайцы в день рожденье пьют красное вино?

26. На прошлой неделе в среду я познакомился с преподавателем канадцем нашего факультета.

27. Сколько дней в году?

28. Старшая сестра нашего преподавателя литературы любит пить черный чай.

29. Так как день рождение профессора Вана будет 5 декабря, поэтому его друзья опять будут есть лапшу долголетия и утку по-пекински.

30. Мы тоже все опять придем поздравить тебя с днем рождения.

 

 

Урок 10

 

 

1. Эти два диска стоят 5.36 юаней.

2. Тот преподаватель китаец работает за границей.

3. Брат моей мамы учит китайский в Китае.

4. Господин Ма учит англиский у мисс Дин

5. Сколько стоят 3 кг яблок с банановым вкусом? – 3 кг стоят 10.83 юаней.

6. Я и Линна по воскресеньям часто ходим в тот универмаг покупать книги и газеты.

7. Виноград продается там.

8. Какой диск тебе нравится? – Мне нравится диск с китайской музыкой.

9. Курс китайского языка большой, а курс английского маленький.



10. Учитель факультета французского языка работает не в Пекине.

11. Тот праздничный торт большой. (а этот маленький)

12. Эти три фотографии большие, а те две маленькие.

13. Мы часто с преподавателем разговариваем на китайском языке.

14. 5 января день рождение девушки моего старшего брата, я подарю ей два диска с китайской музыкой.

15. На какой специальности ты учишься?

16. Как сказать на английском «красивый»? – Извините, я не знаю.

17. Один цзинь винограда стоит 2.98 юаня. Вы купили 4 цзиня, всего 11.92. Ваши 15 юаней, сдача 3.08. Вот вам в подарок яблоко. Еще что-нибудь нужно?

18. Скажите, где находится институт лингвистики?

19. Сестра моего отца не работает в универмаге.

20. Я куплю торт и две бутылки красного вина. Сколько это все стоит?

21. Я не люблю есть утку по-пекински и лапшу долголетия.

22. В следующее воскресенье после обеда ты идешь в тот маленький универмаг, так?

23. Этот известный профессор покупает книги во Франции.

24. Господин, что Вам нужно? – Мне нужно 4 музыкальных диска и две газеты на китайском.

25. Здесь бананы не такие дорогие как там.

26. Мы пойдем с ней покупать яблоки.

27. Учитесь у меня, это просто!

28. Вчера в институте мы ходили на вечеринку по случаю дня рождения. Ма Давэй купил три бутылки красного вина. Линна 5 цзиней яблок и 2 цзиня бананов. А Дин Либо еще купил большой торт. Все это обошлось в 58.90 юаней. Действительно не дорого!

29. Водитель, скажите, а где находится институт изобразительных искусств?

 

 

Урок 11

 

1. В 7.45 Линна приехала в лингвистический университет.

2. В воскресенье вечером что ты делаешь?- В воскресенье вечером я занят. Мы идем в ресторан есть утку по-пекински и лапшу долголетия.

3. Во сколько ты вчера вернулся домой?- Вчера я вернулся домой в 11.30 и сел писать иероглифы.

4. Кто преподает вам китайскую философию?- Профессор Джан преподает нам китайскую философию.

5. Ты умеешь водить машину?

6. Здесь нельзя курить!

7. Который сейчас час? Сейчас 3.15, надо идти на урок.

8. Ты можешь представить твоего друга?- Я не могу представить своего друга.

9. Он спросил меня, где находится универмаг.

10. Пойдем вечером домой к другу отдохнуть, хорошо?

11. Каждый (每) день утром я учу китайский язык. Очень непросто.

12. В субботу утром они ходят в универмаг купить 3 тетради, две ручки и одну газету на китайском языке.

13. Ты умеешь говорить по-английски? - Я немного говорю по-английски. Пока-пока!

14. Сколько лет твоей бабушке? Ей 75 лет.

15. Мы должны поздравить его с днем рождения.

16. Ваш французский такой хороший! – Что Вы! Мой французский не так хорош.

17. Завтра вечером у тебя есть время?- Извини, у меня нет времени. Завтра вечером я иду на урок китайского языка.

18. Сколько стоит эта вещь?- Она стоит 15.89.- Действительно не дорого. Я должен купить ее. Держите деньги. – Ваши 20 юаней. Сдача 4.11 мао. - Спасибо.

19. Студенты должны ходить на занятия!

20. Кто вчера лег в 2 часа? Ма Давэй лег в два часа. Сейчас он еще не встал с кровати.

21. Мне сегодня нужно работать?- Нет, не нужно. Сегодня воскресенье.

22. На следующей неделе во вторник день рожденье Дина Либо. Он увлекается китайским языком. Я подарю ему книгу по истории Китая. (Так как) Дин Либо еще не может читать по-китайски, (поэтому) я подарю ему книгу на английском.

23. Во сколько он должен кушать? - Он кушает в 14.30.

24. Ты можешь учить его японскому?- Сейчас я не могу его учить японскому. - Почему ты не можешь учить его японскому?- Мой японский не достаточно хорош.

25. В следующий вторник в 8 30 вечера мы идем на вечеринку по случаю дня рожденья учителя Ма. Мы должны купить большой торт и 2 бутылки красного вина.

26. Младшая сестра моей подруги встает в 7.15, а ложится в 9 вечера.

27. Как написать этот иероглиф?- Извините, я тоже не умею.

28. В прошлую субботу я ходил к другу в гости. У него была вечеринка.

29. Господин Тян, можно задать Вам вопрос? Вы умеете писать китайские иероглифы?

30. Здесь нельзя пить алкоголь!

 

Урок 12

1. У моей бабушки болит голова.

2. Брат моего друга учится хорошо.

3. Тебе нездоровится, нужно сходить на прием к доктору.

4. В следующее воскресенье вечером ты собираешься отдыхнать или пойти в гости?

5. Твоя старшая сестра не хочет торт, она хочет яблоко с банановым вкусом.

6. Сейчас 3.45, ты пойдешь в магазин за яблоками или за одеждой?

7. Ему нужно делать операцию? – Нет, не надо!

8. Я хочу посмотреть пекинскую оперу, но у меня нет времени.

9. У меня немного повысилась температура, я хочу поспать, не хочу идти на занятия.

10. Мы вместе с мамой идем в больницу записать Дин Либо на прием к врачу.

11. Ему надо каждый день ходить в больницу принимать лекарства?

12. - У тебя болит горло? - Нет, у меня со здоровьем все в порядке.

13. В Пекине я хочу посмотреть (听) пекинскую оперу.

14. Когда буду в Пекине, я собираюсь посмотреть (听) пекинскую оперу.

15. Его нужно положить в больницу?

16. Вчера было очень холодно.

17. - Завтра суббота, что ты собираешься делать? – Утром 8.30 пойду заниматься гимнастикой, потом (以后) ничего делать не хочу, хочу отдохнуть немного дома. А ты что собираешься делать? - Я пойду в магазин покупать книги.

18. - Ты умеешь говорить по-китайски? – Я не умею говорить на китайском. – (Если) хочешь выучить, я могу научить тебя.

19. Каждый день после обеда водители должны немного отдыхать.

20. Тебе нужно идти домой, мама ждет тебя.

21. - Чем ты занимаешься каждый вечер? - Каждый вечер я прописываю иероглифы новых уроков.

22. Ма Давэй живет вместе со своей бабушкой.

23. Как написать этот иероглиф?

24. Как эта книга?

25. Сегодня такая хорошая погода, ты почему не пошел закаляться?

26. – На что жалобы? – У меня болит голова, повышена температура, горло немного воспалено! Доктор, это простуда? Меня положат в больницу? - Да, простуда. Ложиться в больницу не надо. Нужно принимать лекарства. Вы предпочитаете лекарства китайской медицины или лекарства западной медицины? – Предпочитаю лекарства западной медицины. – Принимайте лекарства, пейте больше воды, больше спите. В следующую пятницу приходите на повторный осмотр.

27. Сейчас без пяти девять, ты почему еще не встал? - Плохо себя чувствую, собираюсь сходить к врачу, (чтобы) он выписал мне лекарства китайской медицины.

28. 28 января день рождение Ма Давэя, я куплю ему 2 бутылки красного вина. А что ты собираешься купить ему? - Он сказал (告诉) мне, что хочет музыкальный CD. Я куплю ему этот CD. Это скрипичный концерт Лян Шаньбо и Чжу Интая, очень известный.

29. Сколько стоит 1 кг винограда? - Одни кг. 3.25 юаня. – Я куплю пять кг. Сколько всего? - Всего 16.25. – Даю вам 17 юаней, сдачи не надо.

30. - Почему Линна сегодня не смогла придти на занятия? Она заболела? - Нет, со здоровьем у нее все в порядке. Вчера она вместе с Сяоюнь ходила в универмаг покупать одежду, вернулась домой очень поздно, (поэтому) сегодня в 7.15 утра не смогла проснуться.

 

Урок 13

1. Говорят, ты хочешь снять квартиру. Вы (уже) ходили в риэлтерскую фирму?

2. - На вечеринки по случаю дня рождения ты заказал утку по-пекински или лапшу долголетия? - Нет, я заказал торт и немного фруктов. А еще выпил немного красного вина.

3. Я познакомился с красивой девушкой. Мы часто гуляем, ходим в кинотеатр смотреть фильмы, в кафе пьем чай и кофе. Она такая милая. Я очень рад, что познакомился с ней.

4. Мой друг нашел квартиру с кухней и санузлом. Квартира большая, а ежемесячная арендная плата не высокая. Можем ходить к нему после уроков обедать.

5. Говорят, у тебя воспалилось горло? - Да. Ходил на прием к доктору, он прописал мне лекарств китайской медицины. Сейчас горло еще немного болит, но в целом чувствую себя хорошо. Завтра, возможно, не пойду на занятия.

6. Я хочу тебе сказать, что в пятницу вечером я пойду к брату и не вернусь в общежитие. Можешь приглашать к нам своих друзей в гости.

7. Я попросил Дин Либо сходить с Линной в поликлинику записать ее на прием. Она сама не хочет идти. Я думаю, она простудилась. (Если) не проверить, могут возникнуть проблемы.

8. Ты купил тот CD с концертом Лян Шаньбо и Чжу Интая? – Еще нет. Завтра вместе с мисс Ма пойдем в универмаг и там я его смогу купить.

9. На следующей неделе он, наверное, поедет в Пекин. Там у него есть дело, которое нужно сделать.

10. – Тебе нужно снять квартиру? Идем в риэлтерскую фирму, они смогут помочь тебе.

11. Я настоял на том, чтобы он помог тебе написать иероглифы этого урока.

12. Алло, кто это? Линна, это ты? Как твое здоровье? Вчера ты не пришла на занятия, профессор Се спрашивал что случилось? Я сказал ему, что у тебя болела горло, и ты ходила в больницу на обследование.

13. Этот директор искал тебя, хотел попросить тебя сделать ту работу.

14. Сегодня днем господин Тян пригласил меня в кафе. Я очень хотела пойти, но так как завтра вечером занята, сказала ему, что вряд ли получиться.

15. Мои друзья не часто приходят ко мне смотреть фильмы.

16. Мы у профессора Се. Он просил нас сделать эту работу, и сейчас мы отвечаем на его вопросы.

17. В пятницу вечером мы вместе с другом идем в пекинскую оперу. Ты пойдешь?

18. Ты купил те книги? Как они?

19. - Она съела виноград? – Съела. А ты? - Нет, я не люблю виноград. Мой любимый фрукт – яблоки с банановым вкусом.

20. Отец велел мне прописать 20 китайских иероглифов. Я написал, отец был доволен.

21. Этот журналист очень известный. Написанные им книги интересные. Я прочитал несколько книжек. Давай я подарю тебе пару экземпляров.

22. Вероятно, я не смогу помочь вам, так как не знаю в чем дело.

23. Мне нужно обговорить с учителем Лу один вопрос.

24. В сентябре мы ходили к Дин Либо на вечеринку.

25. Я представил своим ученикам знаменитого профессора китаиста.

26. Я не могу преподавать японский, так как не могу говорить на нем.

27. Слышал, что в том универмаге запрещено продавать спиртное, это так?

28. Внучка простудилась, немного поднялась температура. Врач сказал бабушке, что ее нужно положить в больницу.

29. В следующую среду вечером ты пойдешь смотреть пекинскую оперу? – Наверное, не смогу. Сунхуа настоял на том, чтобы я пришел на его вечеринку, а я хочу вместе со своей девушкой пойти в пекинскую оперу. Так как моя подруга не знает Сунхуа, (поэтому) не хочет идти к нему. Как ты думаешь, что мне делать?

30. У Ма Давэя можно немного отдохнуть?

 

Урок 14

1. Ма Давэй в этом году будет справлять Рождество в Пекине. Он позвонил родителям сказать, что не сможет вернуться домой. Попросил маму передать бабушке привет и пожелать ей счастливого Рождества. Родители сказали Дэвэю, что очень скучают по нему.

2. Господин Тян только что посмотрел интересный фильм.

3. Алло, кто это? А, Линна это ты? Извини, у меня сейчас нет времени, я тебе в полдень еще наберу.

4. Последние несколько дней я был так занят, что не было времени убрать в квартире. Скопилось много грязных вещей. Завтра утром, сделав гимнастику, я уберу.

5. Я только что ходил на почту отправить младшему брату и сестре немного подарок к Новому году. Там я познакомился с одной красивой девушкой. Она японка. Завтра в полдень я позвоню ей. Как ты думаешь, ее пригласить попить чай или посмотреть фильм?

6. – Где вы собираетесь отмечать Пасху? – Мы все поедем в путешествие по югу Китая.

7. После того, как брат заболел простудой, врач велел ему закаляться каждый день.

8. Я не хочу изучать французский язык.

9. В блоке для иностранных студентов запрещено курить и распивать спиртные напитки.

10. Сейчас мы (уже) умеем немного говорить по-китайски. Каждый день повторяем новые слова и тексты. У нас два преподавателя. Учитель китаец преподает нам разговорный язык, а профессор нашего университета грамматику китайского языка.

11. Мама Дин Либо только что сказала своему сыну, что в следующем сентябре приедет в Пекин навестить своего сына.

12. Фотографии, которые ты нам дал, просто замечательные.

13. - Как твой преподаватель английского языка? – В прошлую субботу он не пришел на занятия, (так как) у него болела голова, а горло немного воспалилось.

14. - Как текст, прочитанный этим студентом из Франции? – Все правильно. Он не сделал ошибок. (做错)

15. Брат подрабатывает в средней школе, (так как) хочет снимать квартиру.

16. Здание, в котором живут иностранные студенты больше (чем) здание, в котором живут студенты китайцы.

17. Ты изучаешь китайскую литературу или экономику? - Я изучаю искусство.

18. Мама родилась в 1961 году. Сын в 1985 году. Мама и сын родились в год быка.

19. Как квартира, которую он снимает? – Квартира, которую он снимает небольшая. Есть кухня и санузел.

20. Мне так неудобно спрашивать, а сколько вам в этом году лет?

21. В следующую пятницу вечером мы опять придем в это кафе пить китайский чай.

22. – Водитель, скажите, мы сможем приехать к 9.15? – Конечно, сможем.

23. Линна на День благодарения собирается поехать путешествовать в Шанхай, но еще не знает, сможет или нет.

24. Чувствую себя очень плохо. Завтра встав, я пойду к доктору. (2 варианта)

25. 4 кг бананов 4. 87 юаня, вы дали 5 юаней, сдача 13 копеек.

26. Не все мы учимся в институте иностранных языков.

27. - Вчера, когда я звонил тебе, тебя не было дома. Ты был на занятиях? – Нет, я ходил в универмаг покупать рождественские подарки. Сегодня должен пойти на почту и отправить их друзьям.

28. Сколько вас человек живет в съемной квартире? Арендная плата высокая?

29. Сейчас он учится в Англии. Он очень скучает по родителям и сестре, часто пишет им письма, передает привет друзьям.

30. В нашем институте иностранных языков 4 факультета.

 

 

Урок 16

1. Во вторник он уехал в Пекин, а в среду уже вернулся.

2. В пятницу после обеда закончив занятия, мы сразу пойдем в библиотеку брать книги по грамматике китайского языка.

3. Давай сначала в библиотеке оформим читательский билет, а потом (сразу) пойдем в столовую есть пекинскую утку.

4. - Директор офиса риэлтерской компании вернулся? – Еще нет, он вот-вот придет и ответит на все ваши вопросы.

5. Давайте сначала повторим текст предыдущего урока, а затем сразу напишем иероглифы нового урока.

6. Завтра пойду в банк менять английские фунты на женьминьби, а затем поеду оплачивать штраф.

7. Завтра утром взяв в библиотеке «Новый практический курс китайского языка», сразу же нужно будет вернуться в общежитие и начать повторять грамматику.

8. В 6.30 утра Дин Либо уже вернулся из Сианя в Пекин. Немного погодя, он уже был дома и рассказывал о том, как развивается Шанхай.

9. Мы только приехали в Шанхай, но уже сами ходили покупать вещи. Мы слышали (听说), что в Шанхае говорят на шанхайском диалекте, но теперь мы знаем, что шанхайцы еще и умеют говорить на путунхуа. Если мы не понимали то, что они говорят, то пользовались английским. Шанхайская молодежь свободно говорит по-английски.

10. Иероглифы нового урока не сложные, ты сам сможешь их повторить.

11. Вот и музей Цинь Шихуана, давай войдем.

12. Твои книги у учителя Се. Поднимись наверх, он сейчас в столовой обедает.

13. Линна, спускайся! Мы хотим воспользоваться библиотечным компьютером. Помоги нам.

14. - Извините, я опоздала! Можно войти?

15. Давай выйдем, купим пару килограмм яблок с банановым вкусом.

16. Когда Ма Давэй путешествовал по югу Китая, он отправил нам открытки с пейзажами Гунчжоу. (广州guǎngzhōu)

17. - Линна принесла упражнения по переводу? – Нет, не принесла. Она совсем об этом забыла!

18. В прошлом месяце у учителя Ма было день рождение. Мы купили ему диск скрипичного концерта Чжу Лян.

19. На Рождество я и Сун Хуа остались (留) в Пекине, а Дин Либо уехал в Канаду.

20. - Ты идешь в гости к своим друзьям? Не забудь отнести торт, который ты купила в Шанхае.

21. - Алло, кто это? Мисс Ма, это вы? - Да, я. – Это Ван Сяоюнь. Вы где? Мы прождали Вас целый час. - А сколько сейчас времени? Уже в 8.15? Извините, как же я могла забыть о нашей встрече (об этом)!

22. - Вы оформили читательский билет? – Нет, не оформил. В библиотеке народа было много, я стоял в очереди полтора часа. Подумал, что оформлю в следующий раз.

23. Ты перевел сегодняшние упражнения? – Да, вчера переводил три часа.

24. Линна вовремя не вернула книги, взятые в библиотеке? - Да, вчера она отнесла их в библиотеку. Библиотекарь сказал ей, что она просрочила на 15 дней и должна заплатить штраф.

25. Студент сам должен посмотреть это новое слово в словаре.

26. Сколько ты путешествовал по Шанхаю? – По Шанхаю я путешествовал три дня. Купил много открыток. Открытки с видами Шанхая я отправил друзьям.

27. - Сколько ты вчера плавал? – Я плавал тридцать минут.

28. Ты читал эту книгу? Как долго читал? – Я читал ее две недели.

29. - Девушка Ма Давэя заполнила этот бланк? – Поля имя и пол заполнила, а вот поле профессия не знает как заполнять. - В поле профессия надо писать студент. После того как заполнит, пусть отдаст этот бланк.

30. - В следующем феврале я уже вернусь в Шанхай. - Да? И на сколько ты там останешься (住)? - Останусь там на 4 месяца.

 

Урок 17

1. Это зеленое ципао гораздо красивее красного. Как ты думешь, мне его стоит купить? - Ты говоришь верно, но я думаю, что оно немного короче красного. Тебе нужно чуть длинее.

2. Эту книгу из библиотеки ты должен был сдать 2 дня назад, работник библиотеки обязательно оштрафует тебя.

3. Мы с Сашей изучаем китайский язык четыре месяца. У Саши есть 4 друга китайца, он часто с ними разговаривает по-китайски, поэтому он говорит свободнее чем я. Зато, я пишу иероглифы красивее и быстрее чем он.

4. Моя бабушка родилась 7 июля 1937 года, ее сын – мой папа - 5 марта 1961 года, а я 9 сентября 1986. Мой младший брат 7 ноября 1998 года. Все мы четверо родились в год быка. Бабушка старше папы на 24 года, я младше папы на 24 года. Бабушка старше меня на 49 лет. Младший брат на много моложе бабушки, моложе на 61 год.

5. Этот комплект китайской одежды такой красивый! И цвет и фасон подходят. – Ты говоришь верно! Только вот должно быть дорого! – Это не имеет значения, мне нравиться. К томуже еще и скидка в 25%.

6. Туфли, котрые продают в магазинах не хуже тех, что продаются в больших универмагах. Вчера эту пару туфлей я видела в одном универмаге на улице Ванфуцзин. Там они были дороже на 35 юаней.

7. В Гуанчжоу я два года. Уже могу бегло говорить на кантонском диалекте (广州话).

8. Эти две красные книги на китайском, а те две зеленые на английском.

9. Это шелковое ципао моей бабушки, мне оно очень нравиться. Но я его не могу носить, она выше меня на пять см, мне нужно покороче.

10. Лу Юйпин плавал полчаса, а Ма Давэй 40 минут. Ма Давэй плавал на десять минут больше Лу Юйпина.

11. Я слышал, что кантонцы говорят на путунхуа не так быстро как шанхайцы.

12. - Уже прошло три месяца как он уехал в Сиань и все еще не написал письма! – Как не писал? Он уже прислал два письма (两封信; 封 fēng сч, слово для писем)

13. Как только я куплю одежду в китайском стиле, сразу же начну заниматься гимнастикой тайцзи.

14. В понедельник вы ушли раньше господина Тяна, а они еще праздновали день рождения мисс Ма два часа.

15. - Брат ищет работу, давай купим ему новый костюм, в костюмах мужчины (выглядят) гораздо солиднее. Будем покупать в универмаге или в магазине? – Я думаю, что в магазинах похуже чем в универмагах. В магазинах выбора (фасонов и цветов) не так много, как в универмагах.

16. На прошлой неделе отец простудился, поднялась температура и воспалилось горло, врач прописал ему таблетки китайской народной медицины. Сейчас отцу гораздо лучше чем на прошлой неделе.

17. Эта рубашка зеленого цвета – длинная, а та шелковая – слишком короткая.

18. НПККЯ дороже ПККЯ на 178,98 юаней, а еще у ПККЯ нет компакт-дисков.

19. - Как красиво ты пишешь иероглифы! – Ну что Вы, я пишу не так красиво как Ван Тян, но намного быстрее его.

20. Этот студент самый прилежный, он пирходит на занятия раньше всех.

21. Ты намного старше меня, конечно же ты и знаешь гораздо больше чем я.

22. Продовец сказал мне, в их универмаге очень много рубашек. Есть зеленые красные белые. Зеленые дороже красных, красные не дороже белых, а белые не на много дешевле зеленых.

23. Вчера ходил покупать новую машину. Мне понравилась одна белая и одна черная. Черная была новее белой, а белая гораздо дороже черной. Я попросил продовца сделать скидку, он скинул 15%.

24. Сиань и Пекин развиваються не так быстро как Шанхай и Гуанчжоу.

25. Я занимаюсь гимнастикой тайцзи 5 месяцев, а она только что начала. Занимается очень прилежно и скоро будет лучше меня.

26. – Насколько см. брат выше мамы? – Сын ростом с маму.

27. На факультете иностранных языков лингвистического института студентов, изучающих китайский язык, на 12 больше чем изучающих японский, но на 35 меньше чем тех, кто изучает французский.

28. Сегодня пришедших на вечеринку больше чем в прошлый раз?

29. Завтра мне не нужно идти в магазин, я уже кпил яблоки.

30. Продавец, мой друг носит 48 размер, а этот костюм 46 размера, можете поменять мне на два размера больше? – Конечно могу, сейчас только проверю есть или нет. – Я причинила вам столько неудобств, мне так неловко. – Ничего страшного.

 

 

 

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
2. Задание №1. Технологии обработки экономической информации в среде MS Excel. 3 | Система кодирования

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.037 сек.)