|
Finger weg von meiner Musch
Es sitzt a fescha Bua voa mia und wüll mi greifn obas Knia, und sogt gaunz frech dea blede Lotsch: Host du a Scheane Kotz. A sowas sigst ned olle Tog sogt er zu mir und frogt, er mechts a wengal Streichen gern do kriagt a wos zum hean.
Refr.: 2x Finger weg von meiner Musch, dos i dir ned ane tusch, weil i nur a bsundre Rass an meine kleine Muschi lass.
Er sogt, er wort bis finster is, daun steign die Chancen gwiß, brennt rund herum koa Laumpn mea, er glaubt daun zoag is hea. Wo is den dei Mizi Miz so flüstert er und spitzt, Und wida kriagt er wos zum hean, des head er gor ned gern.
Refr.: 2x
Er sogt weil i so Diandle bin, geht eam mei Katz ned ausn Sinn, drum schaut a schon am nextn Tog zu mir herunt, er sogt: Geh zoa mia hold wo dei Muschi is, i dua nix gauns gwiß, zum letztn mol do schimpf i heid zum Fenster rauß und Schrei:
Refr.: 2x
|
Es sitzt ein hübscher Junge vor mir und will mich greifen über's Knie Hast du eine schöne Katze. sagt er zu mir und fragt, da kriegt er was zu hören.
Finger weg von meiner Muschi, das ich dir keine "runter haue" an meine kleine Muschi lasse.
Er sagt, er warte bis es dunkel ist, dann steigen die Chancen sicher, er glaubt dann zeig ich sie her. so flüstert er und spitzt das hört er gar nicht gern Refr.: 2x
Er sagt weil ich so eine Frau bin, geht ihm die Katze nicht aus dem Sinn zu mir vorbei, und sagt: ich mach nichts schlimmes, gewiss, Fenster hinaus und schreie: Refr.: 2x
|
Сидит передо мной кросавчег И хочет меня за коленку поцапать И говорит эдак дерзко, мудило: Красивая у тебя киска! Такое не каждый день увидишь, Говорит мне и спрашивает Нельзя ли ее малость поласкать? И слышит в ответ
Руки прочь от моей киски, Пока по морде не схлопотал Потому что тока избранных Я к своей киске пускаю
Он говорит, что подождет, пока стемнеет Тогда, мол и шансы возрастут Не будут больше лампы кругом гореть Тогда дескать и покажу ему Ну где уже твое Мур-Мур? Шепчет он и губу раскатывает И снова слышит он То, что слышать не рад
Он говорит, что поскольку я такая прелесть Киска моя у него из головы не идет И вот является он на следующий день Ко мне и говорит: Ну давай уже покажи, где твоя киска Ничего я тебе плохого не сделаю, правда И в последний раз я заявляю ему сегодня И ору в окну:
|
Дата добавления: 2015-11-05; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Оказание финансовой помощи | | | Finger wet, finger dryby H.E. Bates |